5. Estrategias mediacion en emergencias.pdf

Medios

extracted text
Estrategias de mediación
cultural en emergencias:
lectura y escritura como refugios simbólicos
Tomo 2

María Elena Machuca
Ministra de Cultura y Patrimonio de Ecuador, Presidente del Consejo
Sylvie Durán Salvatierra
Ministra de Cultura y Juventud de Costa Rica, Presidenta del Comité Ejecutivo
Andrés Ossa
Director
Alberto Suárez
Secretario general (e)

Estrategias de mediación cultural en emergencias:
lectura y escritura como refugios simbólicos. Tomo 2
© Cerlalc 2022
Publicado por
Centro Regional para el Fomento del Libro en América Latina y el Caribe (Cerlalc)
Calle 70 nº 9-52
Tel. (57-1) 518 70 70
cerlalc@cerlalc.org
www.cerlalc.org
Bogotá, D.C., Colombia
Autoras:
Evelyn Arizpe
Mónica Zárate
Julie McAdam
Lavinia Hirsu
Coordinación editorial:
Jeimy Hernández
Gerente de Lectura, Escritura y Bibliotecas
Cerlalc-UNESCO
Lorena Panche
Profesional de Lectura, Escritura y Bibliotecas
Cerlalc-UNESCO

Con el apoyo de:

OREALC/UNESCO Santiago

Este documento se publica bajo los términos y condiciones de la licencia
Creative Commons Atribución-No comercial-No derivar (3.0) (CC BY-NC-ND)

Fotografías:
Julie McAdam
Lavinia Hirsu
Biblioteca de los Sueños, El Salvador
Corrección de estilo:
Robin Dimitrov
Diseño y diagramación:
Katherine González
Ilustraciones interiores:
Diego Donoso Suazola
Ilustración de portada:
Amanda Mijangos

Índice

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Índice
Introducción......................................................................................................................

6

Capítulo I. ¿Cómo generar procesos de integración, interculturalidad
y cohesión social a través de la lectura?......................................................................

9

1. La inserción de la intervención cultural en los mecanismos
de respuesta, prevención e intervención de emergencias..................................

9

2. Desarrollar un plan de acción.........................................................................................

15

3. Contextos y espacios..........................................................................................................

22

4. Mediadores de lectura y el proceso de mediación.................................................

29

5. El rol de los maestros en contextos emergentes de
intervención cultural..........................................................................................................

35

Capítulo II. Maletín de herramientas prácticas para la atención
cultural y educativa en situaciones de crisis..............................................................

47

1. El ciclo de la elección de textos......................................................................................

48

2. El maletín de herramientas..............................................................................................

59

Referencias bibliográficas.............................................................................................

84

Anexos................................................................................................................................

88

Ÿ Anexo 1. Lecturas recomendadas..................................................................................

88

Ÿ Anexo 2. Breve manual de actividades y juegos para
desarrollar en treinta minutos........................................................................................ 133
Cuadros
Ÿ Cuadro 1. Las funciones de las estrategias de intervención cultural...............

10

Ÿ Cuadro 2. Enfoques de arriba hacia abajo y de abajo hacia arriba
para la intervención cultural............................................................................................

11

Ÿ Cuadro 3. Elementos que deben conjugarse para hacer una
intervención cultural centrada en la lectura.............................................................

16

Ÿ Cuadro 4. Componentes de una intervención cultural.........................................

17

Ÿ Cuadro 5. Destrezas y habilidades adquiridas en los procesos
de formación en mediación de lectura.......................................................................

32

Ÿ Cuadro 6. Estudio de caso................................................................................................

41

Ÿ Cuadro 7. Estudio de caso................................................................................................. 44

4

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Índice

Figuras
Ÿ Figura 1. Un contexto holístico para la intervención.............................................

13

Ÿ Figura 2. Factores contextuales......................................................................................

23

Ÿ Figura 3. El continuo de espacios apropiados
para las intervenciones culturales.................................................................................

25

Ÿ Figura 4. Formas de participación en las actividades de mediación...............

43

Ÿ Figura 5. Perspectiva general del proceso de selección de textos...................

48

Ÿ Figura 6. Consideraciones para seleccionar textos.................................................

51

Tablas
Ÿ Tabla 1. Fases de una intervención cultural...............................................................

20

Ÿ Tabla 2.Preguntas meditadas..........................................................................................

23

Ÿ Tabla 3. Espacio regular/estable

Espacio abierto/emergente..............

25

Ÿ Tabla 4. Funciones del acompañamiento...................................................................

32

Ÿ Tabla 5. Consejos sobre educación durante emergencias
y crisis prolongadas.............................................................................................................

36

Ÿ Tabla 6. Puntos de reflexión para examinar los fondos de identidad..............

40

Ÿ Tabla 7. Temas para la elección de libros.....................................................................

58

Ÿ Tabla 8. Esquema general del maletín de herramientas
y las actividades....................................................................................................................

60

Actividades
Ÿ Anansi: la araña cuentacuentos y la red mundial de cuentos.............................

62

Ÿ Museo comunitario.............................................................................................................

63

Ÿ Canciones que habitan el corazón................................................................................

65

Ÿ Adivina adivinador..............................................................................................................

66

Ÿ Caminar y conversar: recorrer el libro..........................................................................

68

Ÿ Mirar más atentamente.....................................................................................................

70

Ÿ Anotaciones...........................................................................................................................

71

Ÿ Collages....................................................................................................................................

73

Ÿ Fotografías..............................................................................................................................

75

Ÿ Tiras gráficas. Respondiendo a través de ilustraciones.........................................

76

Ÿ Exposiciones con artefactos............................................................................................

78

Ÿ Teatro........................................................................................................................................

79

Ÿ Materiales plásticos.............................................................................................................

81

Ÿ Volverse activo en su comunidad..................................................................................

83

5

Introducción

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Introducción

Se presenta a continuación el segundo tomo de esta guía, que contiene
lineamientos metodológicos y prácticos para diseñar y poner en marcha
acciones de intervención cultural en contextos críticos, fundamentadas en la
palabra, el arte y la literatura. Se pretende ofrecer a los mediadores del ámbito
educativo y cultural, docentes, organizaciones de la sociedad civil, así como
a las instancias responsables de los sistemas bibliotecarios y las estrategias
nacionales de lectura en los países iberoamericanos, herramientas que resulten
efectivas y pertinentes para contribuir a garantizar los derechos educativos y
culturales de las personas afectadas por emergencias naturales y crisis sociales.
Las estrategias abordadas aquí buscan ayudar a crear espacios de apoyo y
aprendizaje seguros e inclusivos, y las orientaciones sostienen las iniciativas
relacionadas con el soporte socioemocional, la apertura lúdica y estética y la
reconstrucción simbólica reparadora de las comunidades. Las actividades que
se proponen tienen un enfoque intercultural y se orientan tanto a la población
afectada como a las comunidades de acogida para ayudar a prevenir la
discriminación y la xenofobia y apoyar la convivencia y los derechos culturales.
El primer capítulo detalla las consideraciones y actividades necesarias para
generar procesos de integración, interculturalidad y cohesión social a través de
la lectura. En primer lugar, se ofrecen pautas para diseñar, ejecutar e insertar la
atención cultural en los mecanismos de respuesta, prevención y atención de
emergencias. Seguidamente, se presenta una sección de orientaciones dirigida a
mediadores de lectura y otra, a maestros.
Posteriormente, el segundo capítulo está constituido por un maletín de
herramientas con actividades puntuales para la atención cultural y educativa en
contextos de crisis y emergencias, que incluye orientaciones generales sobre
los principales aspectos que deben tenerse en cuenta para la planeación y
realización de estas actividades.

6

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Introducción

En el Anexo 1 se ofrece una lista de más de cien libros recomendados, la mayoría
en español, pero también en portugués, con sus detalles de publicación y
categorizados por temas y por género literario, junto con una columna que
indica si tratan directamente sobre migración y otra en la que se aclara si se trata
de títulos para el público juvenil o infantil. Finalmente, en el Anexo 2 se ofrece
un manual de juegos y actividades relacionadas con la literatura, la lectura y
diversas manifestaciones del lenguaje oral y escrito, que pueden ser realizadas
por bibliotecarios, maestros y mediadores, y en las que pueden participar los
diferentes miembros de la comunidad.
A través de esta publicación, el Cerlalc brinda lineamientos prácticos, que pueden
ser adaptados a los diversos contextos de los países de la región, para desarrollar
estrategias fundamentadas en la lectura, la cultura y las expresiones artísticas
como herramientas poderosas para abrir espacios de contención, diálogo y
participación que permitan a todas las personas identificar posibles vías para salir
de las crisis y convertirse en artífices del cambio frente a la adversidad.

7

8

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

©Diego Donoso Suazola

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

Capítulo I

¿Cómo generar procesos de integración,
interculturalidad y cohesión social a través de la lectura?

En este capítulo se proponen actividades y estrategias para la implementación
de la intervención cultural antes, durante y después de situaciones adversas
y que ayudan a generar procesos de integración, interculturalidad y cohesión
social a través de la literatura y las artes, pensando no solamente en las
comunidades directamente afectadas por una emergencia, sino también
en los agentes que tienen posibilidad de ofrecer apoyo. Se ofrecen pautas
generales para diseñar, ejecutar e insertar la intervención cultural en los
mecanismos de respuesta, prevención e intervención de emergencias que
puede ofrecer cualquiera de los agentes involucrados en estos contextos,
sean gubernamentales, ONG u otras organizaciones. Se consideran también la
articulación con los contextos educativos y algunos de los retos más específicos
en cuanto a contextos de movilidad humana.

1. La inserción de la intervención cultural en los
mecanismos de respuesta, prevención e intervención
de emergencias
Los mecanismos de respuesta post-emergencia se han enfocado
tradicionalmente en seguir las siguientes áreas de intervención:
•• Garantizar la protección, la seguridad y el rescate de individuos de manera
inmediata en las áreas afectadas.
•• Proveer comida y medicina a comunidades necesitadas.
•• Proveer refugio hasta que los mecanismos de (re)construcción se hayan
implementado y se hayan creado nuevos espacios habitables para los afectados.
La mayoría de estos mecanismos están diseñados para operar de forma
casi inmediata en una situación post-emergencia. Los agentes de
intervención incluyen autoridades oficiales como lo son el ejército, agencias
9

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

gubernamentales e instituciones, ONG y otros grupos comunitarios que
pueden ir al rescate para asegurar el bienestar de diferentes comunidades.
Estos mecanismos de intervención comparten una aproximación de arriba
hacia abajo, la cual garantiza que la ayuda se canalice de forma coordinada,
controlada y planeada, desde las estructuras en la cima de la sociedad hasta los
miembros individuales de la comunidad.
En la primera parte de esta guía, se propuso que los mecanismos de respuesta,
prevención e intervención en situaciones de emergencia y movilidad humana
deberían incluir una dimensión cultural. Los procesos y estrategias culturales
para participar en las comunidades ofrecen un apoyo complementario, pero
también fundamental para todos los segmentos de la población.
CUADRO 1
Las funciones de las estrategias de intervención cultural1


Crear espacios seguros donde la gente pueda comenzar a reflexionar sobre sus
experiencias, procesar sus actuales circunstancias y visualizar su futuro.



Apoyar las necesidades humanas de cultura, autoexpresión, creatividad y arte.



Apoyar la preservación e intercambio de patrimonio cultural.



Darles voz a todos los miembros de la comunidad, tanto niños como adultos y compartir
experiencias, recursos e información.



Facilitar el comienzo de los procesos de reconstrucción y recuperación a través del
intercambio de libros, cultura y arte.

Las intervenciones culturales pueden implementarse desde dos vertientes,
mismas que en momentos de crisis resultan complementarias.
Por un lado, con un enfoque de arriba hacia abajo, se logra el apoyo y
participación activa de las autoridades oficiales, por ejemplo, ministerios,
departamentos culturales, etcétera. Las ventajas de dicho enfoque son varias:
permite una respuesta coordinada y estructurada por parte de las autoridades
oficiales (coordinar múltiples ministerios), quienes pueden liberar recursos
y estrategias de acción; un despliegue centralizado de recursos que pueden
monitorearse y dirigirse estratégicamente a las comunidades más vulnerables;
fuentes de datos centralizadas e información que permiten una evaluación
oportuna de la situación de crisis.
Por otro lado, dado que las intervenciones culturales requieren la participación
activa de los miembros de la comunidad, un enfoque de abajo hacia arriba
también resulta óptimo en situaciones de crisis debido a que permite la

1

10

Todos los cuadros, tablas y figuras de este documento fueron elaborados por las autoras.

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

participación de actores sociales que se encuentran “en el campo”, quienes
trabajan directamente con la gente (por ejemplo, ONG locales, grupos
comunitarios y líderes, voluntarios individuales). Este enfoque garantiza la
entrega exitosa y flexible de actividades y recursos a grupos de personas
en circunstancias específicas. Un enfoque de abajo hacia arriba tiene sus
propias ventajas porque puede implementarse casi de inmediato y de una
forma puntual. Los actores sociales locales ya están familiarizados con las
necesidades de la gente y pueden conectarse con los afectados por la situación
de emergencia a un nivel muy personal, lo que logra el máximo impacto. Los
recursos pueden adaptarse y reasignarse rápidamente según cambie la situación
y según fluctúen las necesidades de la comunidad de un espacio a otro.
Es importante hacer notar que para obtener los mayores beneficios sociales
posibles se deben activar en conjunto los enfoques de arriba hacia abajo
y de abajo hacia arriba. Las situaciones de crisis requieren respuestas
multidimensionales donde la dirección de las autoridades oficiales llegue hasta los
individuos a través de actores locales claves. El despliegue de recursos y estrategias
coordinado desde el centro necesita adaptarse, ajustarse y monitorearse de
forma local. Las decisiones de arriba hacia abajo pueden informarse y revisarse
continuamente por medio de las respuestas locales para comprobar si las guías
generales funcionan o no para diferentes grupos de personas.
CUADRO 2
Enfoques de arriba hacia abajo y de abajo hacia arriba
para la intervención cultural
Enfoque de arriba hacia abajo
Coordinado por las autoridades oficiales.
Administrado y monitoreado de manera central.
Estructura, funciones y procesos predefinidos con claridad.

atención cultural

Enfoque de abajo hacia arriba
Encabezado por varios individuos/grupos.
Coordinado a pequeña escala/sin coordinación.
Las funciones y procesos emergen de las necesidades de las personas/comunidades.
Flexible y sujeta a cambios rápidos.

11

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

La intervención cultural es una manifestación importante de la experiencia
humana. Por esta razón, vemos las intervenciones culturales en contextos
de emergencia y movilidad como una serie particular de estrategias para
construir cohesión social, pero también como una continuación de la vida
cultural de las comunidades en general. Las intervenciones culturales no
deben ser implementadas solo durante una situación de emergencia (ya sea
causada por desastres naturales o afluencias de migrantes, refugiados o grupos
desplazados). Deben ser integradas y entretejidas en las actividades continuas
de las comunidades.
En las siguientes secciones, propondremos actividades y estrategias para
la implementación de intervención cultural antes, durante y después de
situaciones de emergencia. Es importante recordar que:
•• los procesos de migración y situaciones de emergencia no tienen líneas
cronológicas delimitadas. El impacto social de la movilidad humana tiene
una larga duración y puede tener múltiples dimensiones críticas: por
ejemplo, el aprendizaje de un nuevo lenguaje en las comunidades de
acogida, la integración social dentro de nuevos sistemas de empleo, el
trabajo y esfuerzos continuos para apoyar los procesos de integración en
las comunidades de acogida, y el acceso a servicios públicos como lo son
hospitales y escuelas;
•• los periodos de recuperación de la comunidad se han hecho más cortos en
contextos donde no es solo una sino múltiples situaciones de emergencia
las que pueden surgir al mismo tiempo (por ejemplo, migración rural-urbana
interna superpuesta con desastres naturales o una afluencia no anticipada
de migrantes de un país distinto);
•• la intervención cultural es parte de un continuo de actividades y estrategias
culturales que debe ser parte de la vida comunitaria regular;
•• el éxito de las intervenciones culturales depende de la preparación
y recursos disponibles (humanos, de infraestructura, materiales,
comunicativos) antes y después de situaciones de emergencia;
•• las intervenciones pueden intensificarse o tomar diferentes formas durante
la emergencia. Por esta razón, las estrategias de integración, interculturalidad
y cohesión deben continuar más allá del “periodo crítico” de la situación, ya
que estos son procesos de larga duración que requieren actividades que se
sostengan con el tiempo.
En la actualidad, las emergencias no son incidentes aislados y a pesar de que no
siempre es posible prever con anticipación, requieren una visión de largo plazo y
el desarrollo de un plan holístico estratégico de intervención cultural.

12

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

Figura 1. Un contexto holístico para la intervención

IN

RC

L

TU
UL

Investigación
apreciativa

L I DA

Mediación

D

COHESIÓN

SO

RA

CIA

TE

Actividades
de intervención
cultural

Necesidades de
la comunidad

Cultura,
libros y
arte

Hospitalidad
y cuidado

INTEGRACIÓ

N

En contextos donde las conexiones sociales, físicas y materiales quedan
destruidas, perdidas o problematizadas, enfocarse en reconstruir el tejido social
es un proceso crítico que puede apoyar la reconstrucción de las comunidades
afectadas. Los esfuerzos para trabajar en la cohesión social involucran a todos
—a aquellos que han perdido familia y hogar, a aquellos que han tenido que
mudarse a un nuevo lugar, así como a aquellos que han recibido migrantes o
comunidades afectadas por desastres naturales o causados por el ser humano—.
Principios básicos para la cohesión social:
•• Todos tienen la responsabilidad de cuidar a los demás porque toda acción
humana depende de la interacción.
•• Las comunidades son más fuertes, resistentes y generativas cuando juntan
todos sus recursos, capacidad y poder creativo.
•• La cohesión social es el cimiento de todos los esfuerzos humanos para
la reconstrucción y requiere acciones conjuntas a niveles múltiples para
reconstruir un tejido humano coherente de nuevo.

13

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

En contextos de movilidad humana y emergencias, la cohesión social es
posible a través de la promulgación y puesta en práctica de principios de
interculturalidad e integración:
•• Los participantes se involucran en las actividades culturales de la mediación
que son acompañadas por diálogos de aprendizaje interculturales (ver
Anexo 2 del tomo 1, sobre la Agenda 2030).
•• Los diálogos de aprendizaje interculturales se enfocan en apoyar las necesidades
primarias del ser humano en cuanto a la creatividad, la cultura y las artes.
•• Las intervenciones culturales construyen una solidaridad humana cimentada
en la confianza, el apoyo, el respeto y el cuidado mutuos.
•• Las intervenciones culturales tratan a cada participante de forma holística,
tomando en cuenta los derechos educativos, culturales y sociales.
•• Las intervenciones culturales consideran que el conocimiento se produce
durante los procesos en los que se comparten lenguajes, recursos, culturas y
experiencias entre individuos.
Si la cohesión social, interculturalidad e integración establecen los principios
básicos para el contexto de la intervención cultural, podemos traducir estos
principios a través de una gama de vínculos que incluyen:
•• Investigación apreciativa: es el enfoque donde las actividades se
concentran en lo que la gente puede hacer, más que en lo que no. Un
enfoque de investigación apreciativa expone las capacidades, conocimiento
y prácticas de la gente, las cuales les permiten avanzar. En lugar de detenerse
ante los problemas, los participantes identifican sus fortalezas y realizan
actividades que les permiten hacer cambios positivos (Hirsu y Bryson,
2017). En vez de adoptar un enfoque paternalista donde se considere a los
individuos como víctimas de sus circunstancias, debemos enfocarnos en el
enorme capital humano, cultural y emocional que lleva cada individuo. La
intervención cultural, justamente, puede proporcionar herramientas para la
valoración y el reconocimiento que lleven a las personas afectadas a actuar
con confianza en ellas mismas para decidir, actuar y construir.
•• Cultura, libros y artes: las intervenciones culturales utilizan los vehículos
de la cultura y las artes, junto con el proceso de lectura para apoyar a las
comunidades en sus esfuerzos al negociar sus circunstancias en conjunto, en
un ambiente que vuelve posible para los participantes el reflexionar, expresarse
a sí mismos y comprender su nuevo ambiente (ver capítulo 1 del tomo 1).
•• Hospitalidad y cuidado: las intervenciones culturales deben construir
espacios abiertos para que todos los interesados se sientan seguros y
donde se les trate con respeto y cuidado. La hospitalidad debe ser un
proceso bidireccional entre el migrante y los grupos anfitriones o entre
14

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

las comunidades afectadas reubicadas dentro de nuevos grupos sociales.
El cuidado hacia los otros es lo que debe guiar las actividades culturales y
puede tomar muchas formas: escuchar las experiencias e historias de otros
con respeto, compartir nuevas experiencias de vida a través del proceso de la
lectura, mostrar empatía, etcétera.
•• Necesidades de la comunidad: las intervenciones culturales necesitan
reconocer, respetar y apoyar cuando se comparten las necesidades y
experiencias de la gente. Las actividades implementadas con las diferentes
comunidades deben ser acordadas por los individuos y grupos participantes
para asegurarse de que cumplan sus intereses y expectativas y tengan
un impacto positivo. Mientras que en esta guía ofrecemos una gama de
actividades como punto de partida, la flexibilidad y apertura resultan
fundamentales para diseñar la serie de actividades que mejor encaje en un
contexto específico.
•• Mediación: el contexto de la intervención cultural utiliza la mediación como su
mecanismo principal para reconstruir el tejido social. Las sesiones de mediación
crean espacios donde todas las dimensiones anteriores de intervención pueden
realizarse en ambientes seguros, constructivos y creativos.

2. Desarrollar un plan de acción
Hacer una intervención cultural que ofrezca a las personas damnificadas por una
emergencia un acercamiento al mundo de las palabras habladas y escritas, y con
ello herramientas para afrontar la situación y retomar el rumbo de sus vidas sin
largas dilaciones, exige organizar las acciones de entidades y personas en tres
fases: (1) planeación pre-emergencia de acciones y estrategias; (2) intervención
cultural durante emergencias; (3) acciones y estrategias post-emergencia.
La tercera fase puede transitar de manera gradual a la fase 1 una vez que los
procesos de integración se hayan comenzado a estabilizar y consolidar. El
cuadro 3 representa de manera sintética los elementos que deben armonizarse
(cada uno de ellos se describirá más adelante de manera detallada).

15

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

CUADRO 3
Elementos que deben conjugarse para hacer una intervención
cultural centrada en la lectura
Qué hacer


Articulación y alianzas.



Formación y preparación de mediadores.



Disponer de acervos y otros recursos.



Actividades de mediación de lectura.



Comunicación y uso de tecnologías.



Seguimiento y evaluación.

Cuándo actuar


Fase 1: planeación y estrategias para prevención.



Fase 2: auxilio e intervención cultural durante emergencias.



Fase 3: acciones y estrategias para la estabilización.

Quiénes participan


Agencias federales y estatales.



Instituciones y organizaciones públicas.



Organizaciones de la sociedad civil.



Mediadores.



Voluntarios de las comunidades afectadas/anfitriones.

»» ¿Qué hacer?
Acompañar con actividades de lectura una situación de emergencia supone
trabajar de manera orgánica en varios frentes simultáneamente y ocuparse de
ellos en las tres fases mencionadas con anterioridad. A esos frentes se les ha
denominado en este guía “componentes”, tal como puede observarse en el
cuadro 4. Estos componentes requieren la participación de actores directamente
involucrados en la política pública, de las autoridades que pueden activar varios
recursos y estrategias, así como mediadores y otros voluntarios que trabajen
directamente con las comunidades afectadas. A continuación, discutiremos
brevemente cómo es que estos diferentes actores pueden involucrarse en el
proceso de apoyo o reconstrucción.

16

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

CUADRO 4
Componentes de una intervención cultural
1. Articulación y alianzas
Toda situación de emergencia es proclive al caos, es consustancial a él. Por esa razón es muy
importante que las entidades, organizaciones y personas que intervienen estén coordinadas.
Una buena articulación demanda acciones en las tres fases de una situación de emergencia
y aunque durante el auxilio es cuando se hará su despliegue, este solo será posible si en
la fase de prevención se trabajó para acercar a entidades, organizaciones y personas, para
precisar qué aportará cada una y cuándo lo hará, y si se pactaron los mecanismos de enlace
y los canales de comunicación. Asimismo, es necesario contar con una base de datos sólida
y actualizada, y con mecanismos de evaluación con el fin de derivar aprendizajes, delinear
correctivos y prepararse para una posible situación.
Objetivos


Identificar actores sociales que podrán desarrollar, implementar y entregar el plan de
acción de intervención cultural.



Establecer redes para sostener acciones antes, durante y después de la situación de
emergencia.



Desarrollar estrategias y planes de acción coordinados, consultando con actores sociales
a lo largo de todos los niveles (desde organizaciones a nivel estatal hasta miembros de la
comunidad).

2. Formación y preparación de mediadores y promotores
Ser mediador de lectura requiere desplegar una serie de conocimientos y habilidades que no
surgen de manera espontánea y que exigen enseñanza y formación previa, máxime cuando
se trata de acompañar a personas cuyas vidas se han resquebrajado. Teniendo en cuenta que
en la mayoría de los casos quienes se encargan de hacer la mediación de lectura también
se han visto afectados por el siniestro, se debe contemplar su preparación para manejar sus
emociones. Formar y preparar a los mediadores es un desafío que convoca los conocimientos
de diversas disciplinas y demanda tratar determinados asuntos.
Áreas de capacitación


La fuerza de las palabras en tiempos de crisis.



La oralidad, lectura y escritura.



Lecturas y lectores; momentos lectores.



Potencialidades de los géneros textuales y selección de acervos.



Diseño de sesiones.



El conocimiento y la gestión básica de emergencias y situaciones de riesgo (qué se debe
y no se debe hacer en estas situaciones, a quién acudir, cómo no poner en peligro la
seguridad propia y de los participantes, etcétera).



Autocuidado y primeros auxilios psicológicos.

A su vez, exige diseñar modelos pedagógicos flexibles que contemplen recursos variados
(presenciales y virtuales) y que combinen lo teórico con lo práctico.

3. Acervos y otros recursos
Las intervenciones culturales requieren un amplio uso de recursos: planes de estrategia para
guiar acciones, material de capacitación para aquellos involucrados en las actividades de
campo y materiales para los participantes de las comunidades afectadas, así como espacios
seguros donde puedan realizarse las actividades.

17

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Documentos de políticas y estrategias nacionales o regionales para guiar las actividades
culturales en contextos de emergencia y migración humana.
Materiales para los mediadores y promotores de lectura que ofrezcan aproximaciones
conceptuales al lenguaje y que abran múltiples posibilidades para diseñar actividades, como
a aquellas referencias centradas en la intervención general en situaciones de emergencia;
estos materiales y referencias hacen las veces de herramientas pedagógicas y psicológicas
para el manejo de situaciones de crisis. Además, es fundamental no solo tener los títulos
seleccionados organizados en un catálogo, sino también ponerlos a disposición de los
mediadores y promotores, contar con lugares para su acopio a las pocas horas de presentada
la situación, y abrir opciones para donaciones y préstamos. Cuando la vida vuelva a su cauce
es bueno investigar qué funciona y qué no, y propiciar la creación de nuevos títulos invitando
a autores, artistas y pedagogos a construir textos para ser leídos por públicos diversos.
Libros y materiales a los que se puede recurrir en una situación de emergencia, que
incluye libros álbum, narraciones breves, poesía, historietas, libros informativos, novelas,
biografías y textos gráficos con fotografías y pinturas, así como lo son las clases de obras de
tradición oral disponibles para el mismo caso (refranes, acertijos, retahílas, nanas y leyendas).
A su vez, es necesario contar con recursos para llevar a cabo actividades derivadas de la
lectura, como papel, colores, crayones y otros.
Espacios físicos en que se realiza la intervención, deben ser lugares seguros: bibliotecas,
mercados, iglesias, salones comunitarios o cualquier otro espacio disponible donde los
participantes puedan compartir experiencias y participar en las actividades.

4. Acciones de mediación de lectura
Sin duda este es el corazón de la intervención cultural en una situación de emergencia; las
demás acciones están al servicio del desarrollo de sesiones de lectura de calidad. Todo acto de
mediación, ya sea en la vida cotidiana o en una situación de emergencia, requiere claridad sobre
qué se desea lograr para hacer posible el diseño de actuaciones consecuentes con ese propósito.
El hecho de que las condiciones para llevar a cabo un acompañamiento a través de la lectura sean
fortuitas no significa que no deba tenerse claro el horizonte de las acciones. Así, es importante
dar espacio a las actividades de mediación en las tres fases de una situación de emergencia.
Fase pre-emergencia: se debe identificar qué funciona en momentos de crisis y elaborar
materiales que sean de ayuda, de manera que cuando lleguen las fases de intervención
y post-emergencia, las sesiones de mediación de lectura sean de calidad. Se hacen
necesarios la organización de sesiones de mediación para capacitar a los mediadores y el
establecimiento de grupos de lectura en la comunidad listos para guiar las actividades de
mediación en nuevos contextos.
Intervención cultural durante la fase de emergencia: conviene considerar que el
acompañamiento planeado en estados críticos no solo cumple su cometido de servir de
apoyo, y que las acciones de mediación pueden ser el origen de proyectos de largo aliento,
una vez las poblaciones comprendan el valor del lenguaje.
Fase post-emergencia: en la fase de estabilización, las instituciones educativas, casas de
adultos mayores, centros culturales y bibliotecas podrían dar el paso al diseño e impulso de
procesos continuos.

5. Comunicación y uso de tecnologías

18

Las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) son grandes aliadas en las
situaciones de emergencia. Es innegable que algunas de las redes de intercomunicación
digital tienden a dañarse en situaciones de emergencia, sin embargo, los vertiginosos
desarrollos en el campo permiten que los servicios puedan brindarse cada vez con mayor
estabilidad. Por ello, en este protocolo se contemplan acciones en las tres fases de una
situación de emergencia, de manera que las TIC formen parte de todos los procesos.

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

Fase pre-emergencia: las TIC están al servicio de la construcción de bases de datos, en
línea, que puedan actualizarse permanentemente, sirviendo, así como herramienta crucial
para activar las alianzas y apoyos de instituciones, organizaciones y personas en la fase de
intervención. De la misma forma, pueden ser de gran apoyo en la georreferenciación de
mediadores, albergues, acervos, medios de comunicación y centros de ayuda y a la hora de
entablar comunicaciones en tiempo real que favorezcan la coordinación de actividades.
Intervención cultural durante la fase de emergencia: las TIC pueden cumplir un papel
importante en los procesos de formación y acompañamiento a los mediadores en la forma
de aulas virtuales, así como servir como herramienta en el alojamiento de un repositorio de
títulos y materiales diversos para el diseño, puesta en marcha y evaluación de sesiones de
trabajo. Estrechamente relacionado con el sexto y último componente está el apoyo que las
TIC ofrecen a la hora de llevar un registro, en tiempo real, de las acciones planeadas, así como
de su seguimiento y evaluación; esto se logra mediante el diseño de plataformas a las que se
pueda acceder fácilmente a través de teléfonos móviles y otros dispositivos.
Debido a que las comunidades siempre encuentran nuevas formas de comunicarse y conectarse
entre sí, es importante identificar y participar en los medios emergentes de comunicación y en
las plataformas para apoyar de la mejor manera a todas las comunidades afectadas.
Fase post-emergencia: es necesario que las TIC se encuentren actualizadas, para que los
actores sociales claves capaces de actuar en contextos específicos permanezcan conectados
y apoyados. Las emergencias requieren una aproximación flexible y constante por medio
de la cual los nuevos actores sociales que emergen en estos nuevos contextos puedan
beneficiarse de los enlaces, con apoyos, recursos y conectividad.

6. Seguimiento y evaluación
Esta guía contempla la existencia de un sistema que genere información valiosa a propósito del
desenvolvimiento de todos los componentes de la intervención cultural. Esto podría permitir la
detección oportuna de la necesidad de introducir cambios o de señalar posibilidades de mejora
de cara a una actuación siempre pertinente y de calidad conforme a los requerimientos de la
población y las características de la situación que se está atendiendo. Igualmente, un adecuado
seguimiento y evaluación permitirán establecer a cabalidad qué se hizo y cómo se hizo, aprender
de ello y generar nuevos conocimientos sobre las intervenciones culturales en situaciones de
emergencia. No menos importante es el aporte de este componente para hacer reportes a otras
entidades y sectores que participaron activamente en la situación de emergencia, así como
socializar con la ciudadanía las distintas acciones llevadas a cabo a lo largo del proceso.
Métodos y herramientas de evaluación


Llevar un registro de todas las acciones que se realicen en las distintas fases de la
intervención, lo cual incluye a todos los actores que intervienen en las estrategias, desde
el funcionario que realiza acciones de gestión, hasta el mediador o promotor que está en
contacto directo con las comunidades, pasando por los coordinadores de acciones, los
apoyos locales, los formadores, entre otros.



Recopilar reflexiones formales e informales de los diferentes actores sociales
involucrados en los procesos de intervención cultural.



Desarrollar y distribuir herramientas de evaluación para que los mediadores las utilicen durante
el proceso de reflexión sobre diversas actividades con diferentes grupos y comunidades.



Mantener un registro activo de actividades y evaluar su uso potencial en otros contextos.

19

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

»» ¿Cuándo actuar?
La intervención cultural en una situación de emergencia debe contemplar
acciones en tres momentos: antes, durante y después. Dado lo que representa
cada momento, en este documento dichas fases serán denominadas
prevención, auxilio y estabilización.
Tabla 1
Fases de una intervención cultural
Fase de prevención

Toda sociedad debe prepararse para enfrentar las
emergencias, y esto es algo que debe hacerse de manera
continua a lo largo del tiempo. Dicho de otra manera, es deber
de todos trabajar para afianzar una cultura de la prevención.
En lo referente a una intervención cultural basada en la lectura,
esta etapa supone trabajar arduamente para saber cómo se
actuará de manera mancomunada —entidades y personas—
si ocurre una situación de emergencia, cuáles podrán ser
los aportes de posibles cooperantes y contar con bases de
datos actualizadas. Igualmente, entran en esta etapa de la
intervención puntos como la capacitación permanentemente
de los mediadores y promotores de lectura, la actualización de
los acervos, el diseño de mecanismos virtuales para una acción
coordinada, la concepción y prueba de posibles actividades
de lectura y la realización de investigaciones sobre manejo de
emergencias y el papel del lenguaje en ellas, entre otras acciones.

20

Fase de auxilio

Esta fase se activa en el momento mismo en que ocurre una
emergencia. La coordinación entre los organismos apropiados
de intervención y de emplazamiento de mecanismos de apoyo
es crítica para esta etapa. Para que pueda llevarse a cabo de
forma adecuada, resulta vital respetar el trabajo de los socorristas
que se ocupan de garantizar la integridad de las personas y que
informan a la ciudadanía sobre eventuales nuevos peligros.
Dependiendo de la magnitud de los daños, es probable que unos
sectores de la población superen antes que otros esta fase y que
requieran una intervención que contribuya a su estabilización.

Fase de estabilización

Puesto que conviene que todas las personas hagan uso de
su capacidad de resiliencia y empiecen a disponer de su
espíritu para contribuir a la reconstrucción colectiva de nuevas
comunidades, es importante salir con la mayor prontitud posible
de la fase de auxilio, sin correr riesgos ni atropellar a nadie. Esto,
no obstante, no se logra mágicamente: es necesario adelantar
acciones intencionadas en esa dirección que ayuden a hacer una
transición; a esa etapa se le llama estabilización. Conviene tener
en cuenta que esta fase no es homogénea para toda la población
afectada, de manera que lo más probable es que las acciones de
auxilio con unos sectores los lleven a esta fase de estabilización
antes que otros y que, a la vez, pronto superen lo vivido y sus
vidas, en lo que cabe, vuelvan a la normalidad.

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

»» ¿Quiénes participan?
Los mecanismos y procesos de intervención cultural obtienen su apoyo de
la coordinación, colaboración e intercomunicación entre diferentes actores
sociales. El proceso de mediación es uno de los mecanismos centrales para
comprometerse con las comunidades migrantes o los grupos en situaciones
de emergencia. El proceso de mediación requiere la articulación entre diversos
sectores que deben estar centralizados y conectados con la sociedad civil que
trabaja en el campo de la cultura:
•• Organismos institucionales y políticos: los ministerios, departamentos
estatales de cultura, ONG, deben desarrollar estrategias y políticas culturales
para apoyar las intervenciones culturales; deben establecer mecanismos
para registrar y evaluar las actividades culturales; deben centralizar,
recolectar y distribuir recursos en diferentes contextos de necesidad; deben
coordinar a otros actores sociales en un plan de acción coherente antes,
durante y después de las emergencias.
•• Organizaciones de la sociedad civil que trabajan en el campo de la
cultura: asociaciones y otros grupos que pueden apoyan intervenciones
culturales aportando recursos o enviando voluntarios, deben coordinar con
los otros sectores y organismos para participar de forma articulada en todas
las fases de la emergencia.
•• La comunidad artística: creadores, ejecutantes y demás profesionales
del campo de las artes (letras, teatro, danza, artes plásticas y música) son
convocados durante las diferentes fases de la emergencia para realizar,
principalmente, actividades artísticas en albergues y en las plazas públicas
de las comunidades afectadas, como estrategia para la reincorporación a la
vida cotidiana de todos los afectados.
•• Maestros: al haber adquirido experiencia profesional de trabajo con niños
en el contexto escolar, los maestros pueden utilizar su conocimiento experto
y desarrollar una amplia gama de actividades culturales.
•• Promotores culturales y voluntarios independientes: los miembros de
la comunidad y los grupos que participen en actividades culturales pueden
contribuir con su conocimiento y experiencia; su labor se articula a través del
enlace estatal de fomento a la lectura. Este grupo lo conforman promotores
y gestores culturales, agentes y líderes comunitarios, maestros, estudiantes y
vecinos, entre otros.
•• Colaboradores en los procesos de intervención cultural en emergencias:
los especialistas de la salud y los trabajadores sociales pueden desarrollar
actividades culturales que puedan garantizar la salud y bienestar de los
participantes involucrados.
21

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

3. Contextos y espacios
La implementación de una acción cultural depende del contexto y de los
espacios físicos accesibles y seguros dentro de ese contexto. Para poder realizar
una intervención exitosa, es necesario:
•• Obtener información sobre las características geográficas de cada localidad
o región.
•• Obtener información sobre las particularidades de la población.
•• Ubicar y conocer estos posibles espacios físicos y estar atentos a las ventajas
y desventajas de trabajar en ellos.
•• Identificar los actores sociales disponibles para implementar las acciones y
estrategias.
En esta sección, presentamos guías específicas relacionadas con la adaptación
de un plan de acción en diferentes contextos y espacios.

»» Adaptar el plan de acción a distintos contextos
El plan de acción para la intervención cultural debe tomar en cuenta una serie
de factores contextuales. La figura 2 puede utilizarse para:
•• Analizar el contexto y hacer adaptaciones locales en términos de aplicar el
maletín de herramientas disponible.
•• Pensar en detalle en las formas en que el espacio, los recursos y los
participantes influencian el proceso de integración.
•• Maximizar la inclusión de la comunidad y permitir que todas las
intervenciones se construyan sobre “cimientos de identidad”.
La figura pone a la gente joven en el centro de cualquier decisión que se tome,
pero a veces el primer aspecto que se tiene que tomar en cuenta en un contexto
es el de encontrar un espacio disponible para reunirse. Esto varía a lo largo de
localidades urbanas y rurales y puede depender de la fase de la emergencia.
Por lo tanto, es mejor leer la figura en ambas direcciones y considerar cómo
cada punto tiene un impacto sobre el otro en términos de cumplir necesidades
aunado a los recursos disponibles, adaptando en donde resulte apropiado
hacerlo. Es importante recordar que el contexto evoluciona constantemente
y que una posibilidad es ver cambios en términos del espacio disponible y los
participantes que se presentan. Muchos de los puntos que hemos tocado serán
revisados en la sección de elección de textos.

22

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

Figura 2. Factores contextuales

4. Espacio disponible

3. Textos elegidos

2. Familia y comunidad

1. Niños y jóvenes

Para cada etapa del diagrama utilice preguntas meditadas para poder realizar
adaptaciones locales.
Tabla 2
Preguntas meditadas
1. Niños y jóvenes

• ¿Cuál es el conocimiento lingüístico y cultural que traen los
jóvenes al contexto?
• ¿Cómo va a influenciar esto las decisiones que se tomen?
• ¿En qué lenguas se puede trabajar?
• ¿Cómo se puede facilitar la pluralidad lingüística y cultural al
incluir a la familia y a la comunidad?

2. Familia y comunidad

• ¿Cómo se pueden facilitar las relaciones intergeneracionales
por medio de esta intervención?
• ¿Cómo pueden involucrarse las familias y comunidades en el
proceso de elegir textos y encontrar espacios para reunirse?
• ¿Puede su inclusión desembocar en la reconstrucción de
espacios?

23

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

3. Textos elegidos

• ¿Pueden involucrarse los jóvenes y su comunidad en el
proceso de elección de textos?
• ¿Cómo pueden los textos elegidos incluir una gama de
trasfondos lingüísticos y culturales?
• ¿Se han incluido textos multilingües y material gráfico?
• ¿Tienen los textos elegidos una dimensión intergeneracional?

4. Espacio disponible

• ¿Cuáles son los espacios disponibles y qué posibilidades
hay de modificarlos para cumplir con las necesidades de los
jóvenes y sus familias?
• ¿Puede involucrarse la comunidad en modificar el espacio
para hacerlo inclusivo?
• ¿Los espacios permiten que se incluya a todos?

»» Adaptar el plan de acción a distintos espacios
Durante la etapa preventiva y de estabilización, el plan de acción puede
desarrollarse de manera regular en espacios concebidos de origen para la labor
educativa y cultural; no obstante, durante la fase de auxilio, el plan de acción se
lleva a cabo en espacios temporales dispuestos a partir de la situación de crisis dada
(tal es el caso de albergues y refugios emergentes). En situaciones y/o contextos
estables, los espacios como escuelas, bibliotecas, centros culturales o museos
suelen ofrecer programas y eventos culturales centrados en la literatura y las artes.
Junto con estos programas suele haber de antemano recursos y materiales para el
desarrollo de actividades regulares, por lo cual estos espacios son los primeros en
ser considerados para las intervenciones en situaciones de emergencia.
Existen también espacios de socialización comunitaria donde un grupo
de personas se reúnen de manera regular para varias actividades que son
autoiniciadas o coordinadas localmente, dependen de las necesidades del
individuo, sus pasatiempos y preferencias. Por ejemplo, estos espacios seguros
pueden incluir clubes de lectura a los que asiste una población más o menos
estable. Estos pueden realizarse en lugares privados o espacios públicos. Del
otro lado del continuo tenemos los espacios que se crean en momentos de
crisis, como albergues y otros lugares que se habilitan para el acopio, selección
y clasificación de donativos. Aun cuando no existan espacios más formales
o estables, es posible que puedan acondicionarse sitios temporales para la
intervención, sea en un patio, un rincón del parque o del mercado.
Ciertas crisis levantan barreras de acceso a los sistemas educativos regulares,
por ejemplo, el aumento en los flujos de niños y jóvenes en edad escolar en
países fronterizos con Venezuela durante la crisis económica que llevó a miles de
venezolanos a migrar. Estas dificultades han dado como resultado que emerjan
24

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

espacios educativos informales para atender la demanda. La Estrategia regional
de respuesta de la UNESCO a la situación de personas en contexto de movilidad en
América Latina y el Caribe 2019-2021 resalta que a largo plazo estos espacios tienen
implicaciones “para la planificación educativa y requiere de la coordinación con
y dentro de los gobiernos para el reconocimiento, la acreditación y la integración
posterior al sistema educativo formal” (UNESCO, 2019a, p. 8).
Figura 3. El continuo de espacios apropiados para las intervenciones culturales

Fotografía: Biblioteca de los Sueños, El Salvador.

Tabla 3
Espacio regular/estable

Espacio abierto/emergente

• Estrategia organizativa bien definida.

• Actividades y recursos de auxilio.

• Infraestructura física colocada.

• Elementos estructurales móviles.

• Canales de comunicación estables.

• Canales de comunicación inestables.

• Actores sociales disponibles en sitio.

• Actores sociales móviles disponibles por encargo.

El plan de acción que proponemos aborda tanto los espacios regulares/estables
con recursos, del tipo humano y material, que ya se encuentran disponibles
tras la emergencia, así como aquellos que se instalan en espacios abiertos o
efímeros, los cuales son más difíciles de mantener durante un largo periodo. Es
importante mencionar que estos espacios también dependen de los grupos de
personas que puedan asistir a ellos. En contextos de emergencia y migración

25

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

humana, los grupos que regresan a y se benefician de actividades en espacios
estables y emergentes son, con frecuencia, poblaciones de asentamiento
temporal, con edades, trasfondo educativo y estado civil mixtos. Si una crisis se
extiende por un periodo más largo y la movilidad de la gente queda limitada, los
espacios temporales pueden volverse espacios estables, lugares donde vuelve la
gente para buscar apoyo e información.

La escuela
La escuela representa un espacio estable para la educación y es responsable,
en primera instancia, de garantizar el derecho de la población de un país a la
educación formal. Cuando sucede un desastre natural o una crisis social, sin
embargo, los espacios escolares asumen otras responsabilidades siempre y
cuando se encuentren en condiciones materiales para hacerlo. En casos de
desastre natural, se pueden transformar en refugios o en centros de acopio y
organización. En casos de crisis sociales, el impacto puede ser más complejo,
ya que las autoridades y los docentes pueden verse en el centro de conflictos
políticos o ideológicos y el alumnado puede incrementar o disminuir sin
aviso previo. En el caso de las crisis que resultan de olas de violencia o de
desplazamiento forzado, los alumnos pueden dejar de asistir a las clases. Por el
contrario, cuando llegan inmigrantes, no solamente se incrementan los números
de alumnos, sino que esto puede significar recibir a grupos con distintos
niveles de educación, con otras lenguas o culturas o incluso con una variedad
de experiencias traumáticas. En los casos donde es posible continuar con la
enseñanza, se requiere que las autoridades educativas locales o municipales
establezcan directrices para indicar a los docentes cómo pueden modificar el
currículo y las prácticas regulares con el fin de apoyar, por ejemplo, a los recién
llegados, quienes pueden tener distintos niveles de alfabetización, incluso
pueden desconocer el idioma oficial o pueden haber perdido sus documentos
de identificación o de escolaridad.
El incremento de alumnos con diversas trayectorias educativas y antecedentes
culturales puede crear barreras y desafíos en cuanto a la inclusión, por ejemplo,
las que aparecen en la Estrategia regional de respuesta de la UNESCO a la situación
de personas en contexto de movilidad en América Latina y el Caribe 2019-2021 y que
se resumen a continuación:
•• la ausencia de prácticas pedagógicas que promuevan el diálogo intercultural;
•• la ausencia de formación docente que prepare a profesores para atender las
necesidades educativas de estudiantes solicitantes de asilo y refugiados;
•• la falta de estrategias que promuevan la flexibilidad curricular en contextos
de diversidad cultural;

26

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

•• la asistencia técnica para la articulación dentro de la escuela de las
estrategias diseñadas para la prevención de la xenofobia, el racismo, la
violencia y la discriminación y para la promoción del diálogo intercultural
en la formación docente, currículo escolar y materiales de enseñanza y
aprendizaje (UNESCO, 2019a, p. 10).
Cuando, en el caso de desastres naturales los establecimientos escolares no
pueden funcionar normalmente y se conviertan en refugios, entonces es más
factible llevar a cabo una serie de intervenciones culturales en esos espacios
mientras se restaura el funcionamiento regular. Las infraestructuras escolares
tienden a prestarse para estas intervenciones ya que en su mayoría cuentan con
espacios para separar alumnos de distintas edades o con distintas necesidades,
además de lugares amplios donde se pueden reunir grupos grandes.

La biblioteca, centros culturales y otros espacios comunitarios
Fuera de los establecimientos escolares, otros recintos pueden utilizarse para
llevar a cabo las intervenciones culturales. Las bibliotecas y centros culturales
(incluso museos) pueden ofrecer un espacio físico además de poseer libros y
quizá otro tipo de recursos materiales o digitales. Además, puede aprovecharse
la relación del bibliotecario o trabajador cultural con la comunidad. Por pequeña
que sea, una biblioteca puede convertirse en un espacio crucial no solamente en
el momento de una situación de crisis, sino también para la fase de prevención:
“Se reconoce que dentro de las instituciones existentes en una comunidad, la
biblioteca puede contribuir a la promoción de la resiliencia, como resultado
de sus múltiples servicios, productos y actividades” (Álvarez Ruiz y Manso
Rodríguez, 28 de febrero de 2018)2 .
Los centros comunitarios, las iglesias y otros centros religiosos pueden ser sitios
tanto de refugio como de intervención. Por un lado, ofrecen más flexibilidad que
las escuelas para recibir estas intervenciones, para recibir grupos de distintas
edades, incluso familias enteras, y quizá tengan el apoyo de la comunidad; por
otro, pueden tener menos infraestructura y recursos y requerir más apoyo en
cuanto a la organización. Dado que aparecen de forma más espontánea, no
siempre se les reconoce y aunque las intenciones sean buenas, no siempre
pueden suscribirse a normas rigurosas de seguridad.

2

Sobre los planteamientos de estos autores, ver en el Anexo 2 del primer tomo el apartado sobre bibliotecas y Agenda 2030.

27

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Otros espacios emergentes
Durante las situaciones de emergencia, cuando no puede garantizarse un
refugio o no se encuentran disponibles los establecimientos públicos para
su uso, los espacios emergentes pueden proveer un espacio temporal pero
esencial para intervenciones culturales seguras. Los parques, mercados y
otros espacios públicos abiertos pueden establecerse para permitir que un
grupo de migrantes o cualquier otra comunidad pequeña junte su energía,
reflexione sobre sus experiencias, encuentre espacio para la paz y el cuidado y
se ocupe de sus necesidades humanas a través de actividades culturales. Estos
espacios emergentes tienden a depender de pocos recursos y de la movilidad
y dedicación de los actores sociales que pueden regresar y acompañar a los
grupos afectados. Mientras que dichos espacios sirven a las necesidades
inmediatas de la población, los mediadores y otros actores sociales pueden
contactar a otros establecimientos para encontrar espacios más seguros y de
largo plazo para reunirse y así poder continuar las actividades iniciadas de forma
más estructurada y con mayor apoyo.
Trabajar en estos espacios presenta oportunidades nuevas para interactuar
con los actores sociales que se encuentran fuera del sector cultural pero que
aun así pueden contribuir de manera significativa a las actividades culturales.
Los dueños de estos espacios o los vendedores en los mercados, por ejemplo,
pueden brindar un marco para desarrollar sesiones con temáticas específicas
relacionadas con estos espacios alternativos, vincular la intervención cultural
con otros aspectos de la atención, y movilizar la participación de otros miembros
de la comunidad de acogida.
La importancia de que la comunidad trabaje en conjunto en estos espacios no
puede dejar de enfatizarse, ya que si la colectividad invierte en estos proyectos
pueden funcionar no solo durante situaciones críticas sino también a largo
plazo, como apunta la educadora cubana Marbelis Gonzales Mesa:
Lo comunitario da sentido de vida en los momentos de crisis. La gente
ante la desesperanza se organiza, la participación comunitaria debe darse
desde la gente y no mandatada. Es mucho más sostenible cuando surge de
las necesidades propias de las comunidades. Después claro que tiene que
llegar el apoyo de los gobiernos a través de recursos financieros (Thomatis,
3 de octubre de 2019).

28

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

4. Mediadores de lectura y el proceso de mediación
»» ¿Quiénes son los mediadores de lectura?
Los mediadores de lectura son actores sociales que han demostrado su
extraordinaria y esencial capacidad para implementar intervenciones culturales
a través del proceso de mediación. Mediador puede ser cualquier miembro de la
comunidad con capacitación apropiada con respecto al proceso de mediación.
Los mediadores son personas de la sociedad abierta quienes, de manera
voluntaria, establecen las condiciones necesarias para que personas de la
comunidad en cuestión tengan acceso libre y gratuito a colecciones de libros
previamente seleccionados para el encuentro.
Los mediadores establecen las condiciones para la lectura. Esto quiere decir
que construyen ambientes propios para el encuentro con los otros, programan
tiempos, ofrecen accesos a colecciones, invitan, acompañan, proponen, orientan
y están abiertos a la charla, la pregunta, el comentario o el debate.
Pueden ser hombres o mujeres que hayan terminado su educación básica y
que han desarrollado el hábito de la lectura, pues de otra manera será difícil
compartir este gusto. Pueden o no ser dueños del espacio que ofrecen, pero
siempre encuentran, dentro de sus agendas y horarios personales, momentos
para la mediación de tal manera que la comunidad cuente con un lapso de
tiempo fijo en el que pueden acceder a las actividades propuestas.
El maletín de herramientas prácticas para la atención cultural y educativa en
situaciones de crisis, más adelante en esta guía, ofrece una gama de actividades
que los mediadores pueden utilizar dentro de sus contextos. Estas actividades
han sido probadas y utilizadas por mediadores en distintos contextos e indican
una variedad de actividades posibles que pueden adaptarse y agregarse a
nuevos contextos de uso.
Durante una sesión de mediación, al aproximarse al grupo y a las actividades, el
mediador:
•• Se esfuerza por comprender al otro y mantiene una actitud libre de prejuicio.
•• Trabaja sus habilidades para escuchar y fomentar el diálogo.
•• Muestra un profundo respeto por los sujetos y los reconoce desde su
dignidad humana.
•• Trabaja su autocuidado para contar con recursos internos que le permitan
estar en condiciones de recibir las reacciones emocionales de los otros.
•• Es incluyente y da valor a las capacidades y opiniones de los otros.
•• Es empático al mostrar la capacidad de entender al otro en su contexto.
29

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

•• Tiene una actitud de disponibilidad permanente.
•• No califica ni evalúa los procesos de creación de los otros.
•• Le gusta leer y comparte la lectura desde el gozo y el placer.
•• Posee curiosidad, imaginación, entusiasmo, firmeza, orden y sentido común.
•• Provoca experiencias significativas y procesos creativos.
•• Diseña actividades para el descubrimiento, la exploración de materiales,
lenguajes y nuevos referentes.
•• Sabe ser flexible y construye desde los saberes compartidos.
•• Genera espacios de acogida para dialogar y escuchar.
•• Propicia ambientes de confianza para el intercambio de experiencias.

»» Principios y valores del mediador de lectura en contextos adversos
El mediador de lectura incorpora los siguientes conceptos como principios de su
intervención cultural:
•• La dignidad humana (como cualidad del ser humano, es un derecho
indisoluble, irrenunciable y su ejercicio es responsabilidad de todos).
•• La libertad (de pensamiento, de credo, de expresión, de pertenencia y de
participación).
•• La igualdad (cada persona tiene derecho a ser ella misma, distinta e
irrepetible y al mismo tiempo tiene los mismos derechos que los otros).
•• La inclusión (todas las personas, sin tener que cambiar sus identidades para
ser aceptadas, tienen derecho a participar en la vida ciudadana y a acceder a
todos los bienes y servicios disponibles).
•• La autonomía (todas las personas tienen derecho a construir sus imágenes
de mundos mejores —para ellas y para todos— y a perseguirlas de manera
competente al emprender acciones libres y autodiseñadas).
A la luz de estos principios, el mediador de lectura alude al desarrollo y
reconocimiento de aquellos valores que permitan conocernos mejor a nosotros
mismos, desarrollarnos con integridad y tomar decisiones que se adecúen a
nuestra forma de pensar. De esta manera, sabremos cómo invertir mejor el
tiempo y priorizar lo que es realmente importante.
A continuación, se enlistan los valores que se espera que todo mediador de
lectura posea y que van acordes con los propuestos por ACNUR (2017):
•• La honestidad. Una persona honesta es, ante todo, aquella que habla con
sinceridad, sin mentiras ni falsas promesas; es imparcial, sabe respetar (y
hace respetar) las opiniones de otras personas.

30

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

•• La sensibilidad. Una persona sensible es capaz de comprender las miradas,
los gestos y las actitudes de los otros más allá de las palabras y, en ese
sentido, deducir eventos probables que pueden alterar la dinámica grupal.
•• La gratitud. Una persona que desarrolla esta cualidad es capaz de mostrar
actitudes y sentimientos de reciprocidad frente a los otros: ser amable,
respetuoso, escuchar activamente, acompañar en las lecturas y dinámicas
propuestas, manejar un lenguaje sencillo y claro; y, en suma, estar dispuesto
para el otro.
•• La humildad. Las personas humildes lo son para sí, no para los demás.
Es decir, la humildad no se traduce en actos de falsa modestia, sino en
la capacidad de conocernos a nosotros mismos, de identificar y aceptar
nuestras carencias y transformarlas en áreas de oportunidad para la
construcción de nuevos saberes.
•• La prudencia. Significa saber evaluar los riesgos y controlarlos en la medida
de lo posible. Una persona prudente es aquella que tiene control de sus
emociones, que trata de cuestionar las opiniones y juicios construidos desde
los estereotipos y actúa bajo el referente de imparcialidad e inclusión.
•• El respeto. Se relaciona con la honestidad y con la dignidad pues implica
intervención y consideración hacia los otros. Es uno de los valores humanos
más importantes, ya que fomenta la armonía en comunidad.
•• La responsabilidad. Supone tomar decisiones de manera consciente,
asumir las consecuencias de los actos y, por ende, responder por ellos.
En general, es una cualidad que poseen las personas que son capaces de
comprometerse y actuar sin dolor ni ofensa.
Para poder intervenir en una situación crítica relativa a la movilidad, la
interculturalidad y la integración, es crucial que los mediadores estén atentos
a sus propios prejuicios en cuanto a diversidad cultural y mantengan una
constante actitud de cuestionamiento y autorreflexión al intervenir en
situaciones interculturales.

»» ¿Cómo se forman en mediación?
Para empezar su trabajo, los mediadores deben recibir una formación básica en
la que puedan adquirir distintas habilidades. Distintas instituciones ofrecen esta
formación, también es posible encontrar material relevante en línea.

31

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

CUADRO 5
Destrezas y habilidades adquiridas en los procesos de
formación en mediación de lectura


Construir la capacidad de incluir a todos los lectores en un mismo grupo, con
hospitalidad.



Hacer de la habilidad para escuchar un arte.



Construir la capacidad de hablar con otros de sus propias lecturas y sus autores favoritos,
de los personajes que les fascinan o les producen repugnancia, de los relatos que los
llenan de admiración, de lo que aprenden al leer, de los beneficios que la lectura les deja
y de las semillas que siembra en ellos.



Cobrar conciencia de su propio perfil de lector y mejorarlo cada día.



Concebir la lectura como una relación viva, horizontal y creativa, libre y de dos vías que
ocurre entre lectores y textos, entre lectores y autores, entre lectores y colecciones, y
entre los mismos lectores.



Adquirir conocimientos y habilidades que les permitan convocar y coordinar reuniones
de lectores que expresen sus ideas y emociones ante lo que han leído, que narren lo
propio y que se escuchen, debatan y charlen con respeto y horizontalidad. Y construir
habilidades para participar en estas reuniones de manera horizontal, como uno más de
los tertuliantes.

»» ¿Qué funciones desempeña un mediador de lectura?
La vida del mediador es un proceso continuo, es cambio constante. Por su vida
pasan lecturas y autores, lectores, hallazgos, opiniones, dudas o expresiones
que surgen de sus propias vivencias o de las vivencias y lecturas de los otros que
comparten el espacio para la lectura.
Como anfitrión hospitalario, debe realizar ciertas funciones para ofrecer
y garantizar las condiciones mínimas que hacen efectivo el momento de
acompañamiento (Dirección General de Publicaciones, 2012).
Tabla 4
Funciones del acompañamiento
Funciones
relacionadas con la
infraestructura

• Resolver la necesidad de contar con un espacio seguro,
limpio, higiénico y protegido por el contexto de acogida o por
las instituciones involucradas en una emergencia para que
respondan en caso de accidentes o situaciones imprevistas.
• Encontrar accesos dados o alternativos a servicios sanitarios y
de agua potable.
• Diseñar estrategias de difusión y señalética del lugar en el
que se establecerá el espacio de lectura.
• Diseñar un reglamento, el cual se consensúa y refrenda de
tiempo en tiempo con los participantes.

32

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Funciones
relacionadas con
las colecciones de
libros y los accesos a
oportunidades

Capítulo I

• Resolver de maneras creativas las necesidades de muebles.
• Estudiar los libros de la colección que compartirá para descubrir
pasajes, relatos, imágenes o momentos memorables susceptibles
de ser compartidos con los lectores y para establecer relaciones
entre los libros y entre los temas, las épocas, las teorías o las
emociones que los textos contienen.
• De ser posible, ampliar gradualmente la colección incluyendo
en ella libros con textos originales de los lectores: ilustrados y
encuadernados por los mismos autores/lectores.
• Gestionar, administrar y coordinar eventos especiales como
presencia de cuentacuentos, lectores en voz alta, conferencistas,
talleristas, autores y también espectáculos relacionados con el
arte y la cultura (conciertos, lectura en atril, presentaciones de
teatro, lanzamiento de libros o charlas abiertas que hablen de la
lectura, los libros y la palabra).

Funciones
relacionadas con la
mediación misma y la
promoción de libros,
autores y colecciones

• Ofrecer a los lectores no un libro, sino un abanico de títulos que
favorezca el análisis, la selección, la opción y la decisión y los
invite a incursionar paulatinamente en la colección completa.
• Mantener en mente las preferencias de cada lector, para
construir conjuntos de libros especialmente diseñados para
cada uno de ellos.
• Identificar las inquietudes artísticas, sociales, científicas y
tecnológicas de los lectores y, dentro de sus posibilidades,
favorecer su acceso a libros, sitios y materiales especializados.
• Acompañar a los lectores en la toma de conciencia paulatina
de que, cuando leen, construyen imágenes, emociones
e ideas propias derivadas de la lectura y que, al hacerlo,
están produciendo sus propios textos mentales derivados,
los cuales, con un poco de dedicación y trabajo, pueden
convertirse en libros de su propia creación para formar parte
de la misma colección.
• Alentar a los lectores a establecer diálogos íntimos, críticos y
creativos con los textos que leen y con los autores de los mismos.
• Animar a los lectores a participar en lecturas grupales,
tertulias y charlas.
• Conocer y usar técnicas para coordinar dinámicas de grupo y para
resolver el conflicto de manera dialogada, pacífica e incluyente.
• Asegurarse de que, cuando haya niños, siempre estén
presentes uno o dos adultos que ofrezcan un apoyo solidario.
• Establecer mecanismos para el préstamo a domicilio.

33

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

»» ¿Cuántos mediadores deben realizar el proceso de intervención cultural?
El número de involucrados en cada sesión dependerá de varios factores:
•• Las características del espacio físico.
•• Los protocolos establecidos para el tipo de emergencia en cuestión.
•• Los controles de seguridad establecidos.
•• La disposición de la población a participar en actividades culturales.
•• La presencia de niños de acuerdo con su rango de edad.
•• La participación de personas en condición de movilidad reducida o con
necesidades especiales de aprendizaje.
Sin embargo, hay algunas sugerencias generales para el desarrollo de la
intervención:
•• Organizarse como una red de apoyo, es decir, formar un equipo de
mediadores con los cuales se diseñe y planee la intervención en
coordinación con las instancias públicas y privadas involucradas en la
emergencia. Es recomendable no hacerlo de manera individual pues la
carga emocional que generan este tipo de encuentros requiere de grupos
de contención, además de que es muy importante la retroalimentación que
todos hagan del proceso vivido.
•• En la medida de lo posible, asistir a cada sesión en equipos de dos para estar
en condiciones de resolver en lo inmediato, es decir, si el grupo de asistentes
es reducido, un mediador realiza la intervención y la otra persona asiste el
trabajo. Pero si el grupo es numeroso, ir en pareja puede asegurar la calidad
del trabajo propuesto y alcanzar los objetivos previstos.
•• Si la intervención se realizará en un albergue temporal, es importante que el
equipo sea de entre tres y cinco mediadores, ya que en ocasiones los afectados
no pueden moverse de los dormitorios, particularmente el caso de niños, y las
mediaciones tendrán que responder como una intervención casi personalizada.

»» ¿Con qué frecuencia se reúnen los grupos?
En contextos de emergencia es difícil definir la temporalidad de las
intervenciones, todo depende del tipo de emergencia, los protocolos de
seguridad establecidos y la dinámica en la movilidad de las víctimas.
•• En la fase de auxilio, es recomendable que una vez que lo permita el código
de seguridad las intervenciones sean constantes ya que, como es el caso de
los albergues temporales, las personas pueden estar allí por periodos muy
breves (entre uno y diez días).
•• En la fase de estabilización, las intervenciones pueden realizarse de manera
periódica, es decir, una o dos veces a la semana hasta que se recobre la
cotidianeidad.
34

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

•• En la fase de prevención, las intervenciones pueden ser calendarizadas y
acordadas con el grupo a fin de que todos puedan efectivamente asistir a las
sesiones y así, crear un hábito.

»» Autocuidado
Aunque la labor del mediador puede parecer muy compleja, en realidad este
trabajo se construye sobre la pasión por los libros y la lectura en un acto de
responsabilidad fundamental hacia otros seres humanos. Por esta razón, el
trabajo que realizan los mediadores tiene una dimensión emocional fuerte y el
autocuidado es muy importante en este proceso.
Los mediadores deben reflexionar y cuidar sus propios recursos internos
para que estos les permitan estar en condiciones de recibir las reacciones
emocionales de los otros. Ser capaz de sentir empatía es una dimensión muy
importante del trabajo de mediación; sin embargo, es importante enfocarse
en mantener el balance al manejar las emociones personales: se debe tomar
en cuenta el bienestar de quienes están involucrados, concentrarse en las
actividades específicas que permitan que los mediadores continúen con su
trabajo. Mientras que pueden surgir narrativas de desplazamiento, dolor y
trauma durante las sesiones de mediación, el rol del mediador es utilizar los
libros como vehículos para visualizar nuevas posibilidades, nuevos comienzos y
nuevas fortalezas, tanto individuales como colectivas.

5. El rol de los maestros en contextos emergentes de
intervención cultural
Los maestros que trabajan en espacios educativos formales reciben apoyo a
través de la infraestructura y los sistemas escolares del país donde trabajan.
Si estos resultan interrumpidos de cualquier forma, entonces los maestros
pueden contribuir creando espacios seguros alternos donde puedan reunirse
los niños. El GEM Report on Migration, Displacement and Education: Building
Bridges, not Walls (Informe GEM sobre migración, desplazamiento y educación:
construyendo puentes no muros) de la UNESCO (2019b, p. 19) explica que sin
educación los jóvenes se vuelven más vulnerables, susceptibles al matrimonio
y embarazo precoz y a la radicalización. La educación puede ofrecer un
espacio para proteger a los niños y jóvenes del conflicto o del impacto de las
emergencias que los rodean.
Se considera que los maestros deben estar preparados para actuar en
situaciones de desastre donde la escuela funcione como un posible refugio
y también para trabajar con los afectados tras la emergencia. Sin embargo,
Szente (2019) señala que varios estudios sugieren que los maestros no se sienten
35

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

preparados para situaciones posteriores al desastre, a veces a largo plazo,
para tratar con niños y jóvenes que han experimentado trauma en términos
socioemocionales y también en cuanto a salud física. Szente insiste en la
“necesidad de más capacitaciones, experiencias prácticas y oportunidades para
trabajar con niños y familias que enfrentan desastres” y que “los enfoques y
estrategias interdisciplinarios deben utilizarse con los niños” (Szente, 2019, p. 2).
La siguiente tabla considera los principios consolidados en Education in
emergencies and protracted crises (Educación durante emergencias y crisis
prolongadas) (Nicolai, Hine y Wales, 2015, pp. 41-42), creados por medio de un
examen exhaustivo de las declaraciones de la ONU y los principios y políticas
de la OCDE sobre la administración de educación humanitaria en zonas de crisis
y emergencia. La tabla ha expandido estos principios para ofrecer consejos
prácticos a los maestros sobre cómo pueden prepararse para crear espacios
acogedores y disponibles para todos, en caso de que las escuelas donde
trabajen sean afectadas por una crisis o emergencia.
Tabla 5
Consejos sobre educación durante emergencias y crisis prolongadas
Oslo. Principios consolidados para la
educación durante emergencias
y crisis prolongadas

36

Consejos prácticos para maestros

1. La importancia de la educación
en contextos humanitarios y de
desarrollo

Los maestros necesitan estar preparados y
deben encontrar espacios para poder reunirse
con niños y jóvenes en las etapas tempranas
de una emergencia. Si la infraestructura
escolar queda dañada o comprometida, las
escuelas deben establecer, donde sea posible,
espacios alternos acogedores.

2. Responsabilidad nacional mutua

Los maestros necesitan saber cómo
enlazarse con agencias gubernamentales y
organizaciones internacionales que trabajen
de manera local para apoyar la educación.
Los maestros deben asegurarse de guardar
la información de contacto o información de
redes sociales para lograr acercamientos con
las instituciones de educación local.

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

3. Calidad y relevancia de la educación

Durante el periodo posterior, inmediato, a una
emergencia, y mientras se realiza el trabajo
para restablecer las infraestructuras y sistemas
escolares, los maestros deben tener acceso a
“cajas de libros” y textos elegidos que puedan
ser utilizados de forma creativa para cubrir
el currículo formal. Utilizar los consejos para
elección de textos significa que las materias
que normalmente se enseñan por medio de
libros de texto pueden explorarse por medio de
la literatura infantil y artefactos culturales. Se
deben considerar tipos de aprendizaje basados
en el “fondo de identidad” de los niños.

4. Distribución equitativa de la
educación

Los maestros deben incluir en sus intentos
de comunicación a niños internamente
desplazados, refugiados, niñas y sus
necesidades de género específicas, niños
con discapacidades, y a aquellos que han
sido excluidos del sistema educativo formal.
Todos ellos deben ser incluidos dentro de los
espacios que se creen para la acción educativa.

5. Protección de la educación

La educación provee un puente, expone lo
mejor que tienen las poblaciones, educa
para combatir estereotipos, prejuicios y
discriminación. Los maestros deben estar
preparados para asegurarse de que los
espacios que hayan creado no queden
comprometidos de tal forma que puedan
contribuir a o agraven el conflicto.

6. Preparación contra desastres y
resiliencia

Las escuelas deben prepararse para la
eventualidad de una crisis o emergencia. Se
deben planear espacios alternos para niños,
ubicaciones de escuela de emergencia o tiendas
de campaña. Las escuelas deben educar a los
maestros sobre cómo cambiar sus métodos
pedagógicos de trabajar en un espacio regular/
estable a trabajar en un espacio temporal/
emergente. El cambio a un espacio emergente
puede afectar lo que se puede lograr o no en
términos del “currículo estipulado”. Los maestros
deben estar involucrados en la construcción y
reconstrucción de infraestructuras educativas.

Capítulo I

37

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

7. Coordinación y participación
comunitaria

Cuando las escuelas han establecido lazos
cercanos con sus comunidades inmediatas,
entonces pueden acordar cuáles serán los
posibles espacios alternos que deban usarse
durante las crisis y emergencias, considerando
las necesidades propias de sus estudiantes,
principalmente de los niños. Algunos espacios
que pueden adaptarse para la labor educativa
son las iglesias, mezquitas, cafés y centros
comunitarios.

8. Adecuación con los planes y sistemas
del país (incluyendo fondos y
recolección de datos)

Se puede requerir que los maestros respondan
a niveles que van más allá de asumir la
responsabilidad de las necesidades educativas
de los niños a su cargo. Puede pedírseles que
participen al establecer asociaciones para
financiar recursos para las iniciativas locales
y que contribuyan a la recolección de datos
desglosados por sexo para poder cumplir con
la Meta de desarrollo sostenible ODS 5 sobre la
igualdad de género.

Los maestros que trabajan dentro del espacio escolar necesitan considerar varios
factores, que dependerán de la infraestructura de la escuela donde trabajan y las
formas en que el espacio es afectado por las crisis y/o emergencias. Sin importar
la naturaleza de la crisis o el espacio disponible, los maestros necesitan poder:
1. Recibir estudiantes nuevos en los espacios donde trabajan.
2. Crear salones de clases que sean socialmente cohesivos y estar alerta, en
busca de cualquier señal de discriminación. Esto puede hacerse creando
espacios multilingües y multiculturales que utilizan formas multimodales
de comunicación.
3. Conocer a los estudiantes a su cargo y realizar planes de aprendizaje que
consideren sus fondos de identidad.
4. Considerar las formas en que asumen su cuidado como parte de su identidad
como maestros.
Estos cuatro temas serán discutidos en términos de los cambios pedagógicos que
puedan tener que analizar cuando trabajen en contextos de crisis y emergencia.

38

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

»» Recibir estudiantes nuevos
Las escuelas tienden a ser espacios donde las conexiones personales al
aprendizaje son evitadas y eludidas y lo que se habla en el salón de clases
principalmente se encuentra conectado al contenido del currículo. Cuando
se trabaja con estudiantes recién llegados lo personal resulta fundamental
y los maestros deben encontrar formas de fomentar que los recién llegados
hablen sobre sus viajes, idiomas y experiencias de movimiento. Si los maestros
tienen experiencia con la migración, puede que deseen compartir sus propias
narrativas conectadas al idioma y al movimiento y así crear un diálogo que
involucre al grupo entero. Las escuelas pueden establecer sistemas de amigos
al asignar un anfitrión entre los estudiantes de mayor edad que hayan sido
capacitados con los principios del cuidado.

»» Crear salones de clase multilingües y multiculturales
Los maestros deben considerar los recursos disponibles y pensar qué cambios
pueden requerirse si los estudiantes nuevos no utilizan el idioma dominante del
salón de clases. Pensar de manera multimodal, es decir, pensar en una amplia
variedad de estrategias pedagógicas, así como en recursos y objetos didácticos,
es una buena forma de asegurarse que todos se sientan incluidos, porque los
estudiantes que no puedan utilizar el texto verbal todavía pueden dibujar
dentro del modo visual para así crear significado. La sección sobre elegir textos
dará más detalles al respecto a través de una discusión sobre las metáforas de
espejos, ventanas y puertas.

»» Fondos de identidad
La identidad puede comprenderse como un proceso por medio del cual los
individuos pueden recurrir a los signos y sistemas a su alrededor para crear
significado. La gente se define a sí misma a través de sus interacciones con los
espacios, gente, artefactos y recursos que los rodean; lo cual quiere decir que, al
dedicarnos a nuestra vida cotidiana, mientras formamos relaciones, hablamos
con nuestra familia y amigos, vamos al trabajo o a estudiar, participamos
en actividades y prácticas que están todas construidas por las creencias
ideológicas y religiosas de nuestra época. Artefactos que parecen irrelevantes
como las canciones, los vasos para bebida o calcomanías favoritas pueden
volverse recursos para crear y expresar identidad. A estas experiencias vividas
acumuladas originalmente se les llamaba “fondos de conocimiento” y ahora
se reformulan como “fondos de identidad”, es decir, cuando se utilizan como
recursos para definirnos y presentarnos (Esteban-Guitart y Moll, 2014, p. 36).

39

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Al considerar las posibles fuentes para estos fondos, los maestros pueden
comenzar a comprender las complejas y diversas identidades de sus estudiantes,
y así crear ambientes de aprendizaje donde empleen los fondos de identidad, al
mismo tiempo que reconocen las formas en las cuales las crisis o emergencias
han alterado la manera en la que se definen a sí mismos.
Tabla 6
Puntos de reflexión para examinar los fondos de identidad
Geográfico

• Solicitar a los estudiantes que mencionen espacios y lugares
que sean significativos para ellos.
• Averiguar de dónde vienen y a dónde están viajando.
• ¿Cómo pueden explorar los espacios que los rodean?

Práctico

• ¿En qué tipo de actividades les gusta participar?
• ¿Alguna de las actividades producen artefactos que puedan
usar o disfrutar otros?
• Averiguar cuáles son las actividades disponibles que los unen
de forma social y cultural.

Social

• ¿Quiénes son las personas importantes en sus vidas?
• ¿Cuáles son los idiomas que utilizan para comunicarse con
familia y amigos?
• ¿Han experimentado pérdida y si es así, cómo podemos
ayudarles a recordar a sus seres amados con dignidad?
• ¿Han sido separados de personas importantes en sus vidas y si
es así, pueden utilizar otros medios para seguir en contacto?

Cultural

• ¿Cómo pueden recrear y hablar de los artefactos o prácticas
culturales perdidos durante la crisis o emergencia?

Institucional

• ¿De qué instituciones u organizaciones eran miembros?
• ¿Todavía pueden tener acceso a estos espacios y lugares?

Adaptado de McAdam y Arizpe (2018).

40

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

»» Maestros que cuidan
Todos somos susceptibles de ser vulnerables y, en estas instancias, nos volvemos
dependientes del cuidado de otros. Nuestra vulnerabilidad se puede manifestar
de forma emotiva, causada por la pena, la pérdida y la negligencia; a través
de explotación y opresión sociopolítica; o como resultado de emergencias
y desastres. Nuestra vulnerabilidad ontológica es un aspecto perenne de la
condición humana (Fineman, 2008) y pone a los maestros en una posición
donde están obligados a responder por medio del cuidado. El cuidado
puede comprenderse en este sentido como algo que representa confianza,
cooperación y atención para las necesidades de otros (Noddings, 2012).
CUADRO 6
Estudio de caso
En el norte de Irak, alrededor de 1,7 millones de iraquíes residen todavía en campamentos de
desplazados internos. Dentro de los campamentos, se han establecido escuelas con una tasa
de asistencia promedio de 74%. Estas cifras se desglosan para demostrar una asistencia de
79% para los niños y 70% para las niñas; hay más niños asistiendo a la escuela primaria (83%)
que al sector secundario (64%). La investigación que emerge de estos campamentos hace
notar que los maestros de escuela secundaria consideraban que su prioridad era ayudar a los
estudiantes de manera social y emocional más que enfocarse en las demandas del currículo.
Los maestros de inglés entrevistados explicaron que pasan una cantidad considerable de
tiempo cuidando el bienestar social y emocional de sus estudiantes, en detrimento del
currículo de idioma inglés. Esto significa reunirse y hablar con estudiantes fuera de las clases
para discutir los problemas y tensiones actuales. Los maestros han adoptado identidades
basadas en el cuidado y comunicación emocional con sus estudiantes porque eso era lo que
más necesitaban (adaptado de Abudullah, 2019).

Noddings (2012) ha sugerido que el cuidado que involucra escuchar con
atención puede practicarse por medio de las historias contadas por los libros,
el arte, la música y la naturaleza. Las historias encontradas en múltiples medios
permiten que los escuchas tengan tiempo para cuestionar y reflexionar, lo
que permite desarrollar lo que Noddings denomina “exactitud empática”, es
decir, una empatía basada en prestar atención a los sentimientos y necesidades
expresadas, en lugar de hacer suposiciones elaboradas apresuradamente con
respecto a lo que el otro piensa, siente y necesita. Esto presenta otra razón por
la cual los maestros deberían adoptar el cuidado como parte de su identidad
y prepararse para utilizar historias para cumplir con las necesidades sociales y
emocionales de los estudiantes.

41

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

»» Voces, agencia y conocimientos locales
El maestro es un agente formativo capaz de desarrollar intervenciones culturales
en los entornos escolares a partir de este marco de acción, ya que el objetivo de
dicho marco es apoyar al maestro, mediador de lectura y otros profesionales en
la creación de espacios seguros donde cualquier participante se pueda sentir
bienvenido para platicar y compartir sus pensamientos. De igual manera, el
enfoque de la intervención cultural que se propone aquí respeta el silencio de los
demás y permite que los participantes se expresen por medio de otros modos
creativos; por ejemplo, el dibujo o los artefactos de papel o de barro moldeado.
Por ello, un enfoque holístico en la intervención cultural resulta fundamental para
reunir a las personas con diferentes experiencias, capacidades y emociones a fin de
que expresen y compartan con otras personas en sus comunidades.
El maletín de herramientas prácticas está diseñado para la participación de
personas de diferentes edades, géneros, capacidades, tradiciones, religiones y
trasfondos culturales. Su premisa fundamental es que todos los involucrados en
las actividades culturales encuentren un espacio seguro y cómodo desde el cual
puedan formar parte del grupo.

42

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

Figura 4. Formas de participación en las actividades de mediación

Hablar y
participar en
las actividades
culturales de
forma activa

Utilizar el espacio
de mediación
para compartir
información

El derecho a
guardar silencio

Ayudar con
la entrega de
actividades de
mediación

Los espacios de mediación lectora en el entorno escolar ayudan a generar
ambientes inclusivos donde todos se sientan valorados. A través de las
actividades de mediación los participantes pueden compartir sus experiencias,
escuchar sus voces y ejercer su capacidad de agencia, en especial, niños, jóvenes
y mujeres, y grupos marginados. Los maestros, al fungir como puentes de diálogo
y comunidad, deben tener presente que el expresar la historia propia puede
ser un acto de autorrevelación, de vulnerabilidad, de dolor y trauma, por lo que
previamente al acto de mediación debe prepararse emocional y anímicamente
bajo el desarrollo de las habilidades indicadas anteriormente. Por esta razón,
las actividades de mediación se diseñan para reunir todas estas experiencias de
una manera que no sea amenazante, al construir confianza, apreciación y goce a
través del uso de libros y una amplia gama de ejercicios creativos.
A través del lenguaje, los participantes comparten formas que dan sentido a
sus realidades y actúan sobre ellas. Varias comunidades comparten diferentes
visiones del mundo, prácticas y conocimiento local. A través de las voces de
los participantes, estos corpus de conocimiento adquieren vida y se vuelven
recursos valiosos para el descubrimiento y comprensión mutuos.
43

Capítulo I

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

La atención a conocimientos regionales, locales y de comunidades específicas
provee suelo fértil para construir nuevos y creativos conjuntos de conocimiento
y comprensión mutua que reconozcan las contribuciones de cada individuo y
las integren con las de los demás a fin de disfrutar de una experiencia humana
compartida más completa.
CUADRO 7
Estudio de caso
Compartir vidas, compartir idiomas: un proyecto piloto de educación entre pares para la
integración social y de lenguaje de los nuevos escoceses
El proyecto piloto, que se realizó entre enero y junio de 2017, se desarrolló para apoyar
la integración sociolingüística de los nuevos escoceses sirios dentro de las comunidades
anfitrionas en Escocia. El programa lo estableció el Consejo de Refugiados Escoceses,
organizaciones locales, socios y consejeros, y se construyó a base de un modelo de
educación de pares y sobre un marco de investigación apreciativa. Para fomentar la
integración a través de encuentros culturales y de idioma, los participantes actuaron como
pares que se enseñaban unos a otros nuevos artículos y habilidades e idioma y experiencias
de vida compartidas. Juntos, los participantes trabajaron en grupos de pares, planearon e
implementaron acciones colectivas en sus comunidades. Así es como pares de todos los
ámbitos de la sociedad llegaron a construir nuevas experiencias juntos; llegaron a aprender a
jugar tenis, realizaban caminatas en grupo, participaban en cocina colectiva, plantaban flores
en el jardín comunitario y muchas otras acciones colectivas que les daban la oportunidad de
crear nuevas conexiones sociales y aprender los idiomas mutuos (Hirsu y Bryson, 2017).

»» Desafíos
Como lo hemos presentado en este capítulo, los procesos de atención
cultural y mediación requieren un enfoque holístico que se ocupe de muchas
dimensiones que involucren un amplio rango de actores sociales. Por esta razón,
el éxito de las intervenciones culturales puede ser cuestionado por diferentes
aspectos que vale la pena considerar y que requiere planeación y respuestas
cuidadosas:
•• Los recursos (materiales, humanos, de infraestructura) no siempre pueden
recolectarse y ponerse a disposición de las comunidades en formas
sistemáticas y coherentes, especialmente durante una crisis. Construir un
plan como lo sugiere este capítulo e incorporar la flexibilidad de acción son
componentes críticos para realizar intervenciones culturales.
•• Los canales de comunicación muchas veces pueden interrumpirse, son
inestables e impredecibles. Tener planes alternativos para comunicarse y
así mantener conectados a los mediadores y otros actores sociales puede
solucionar este desafío.

44

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólicos

Capítulo I

•• El acceso a espacios públicos/comunitarios puede quedar limitado,
especialmente a las poblaciones migrantes; no obstante, el espacio público/
privado resulta muy valioso. Reunir a las comunidades y trabajar para el
bienestar de todos los involucrados puede conllevar soluciones creativas que
permitan la identificación y uso de nuevos espacios seguros.
•• Mantener grupos de mediación durante un periodo extendido es todavía
un desafío constante. Los participantes pueden ir y venir dependiendo de
las necesidades que emerjan en sus vidas. El maletín de herramientas de
mediación está diseñado con flexibilidad para permitir la implementación de
distintas actividades que no vuelvan un requisito la participación continua
en los grupos de lectura. Mientras que la evaluación de actividades puede
resultar más difícil sin participación y retroalimentación sostenidas de parte
de los participantes, el proceso de mediación respeta las necesidades de las
personas para moverse y tomar las decisiones que guíen mejor sus vidas.
•• Las actividades de mediación pueden ser desafiadas de forma indirecta por
los prejuicios, estereotipos, barreras culturales, silencio o percepciones de
poder de los participantes. Es importante reenfocar este tipo de encuentros
hacia el proceso de construir cohesión social, lo cual requiere de tratar a todo
ser humano con dignidad y respeto, reconociendo sus capacidades, voz,
lenguas y conocimiento.

45

46

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

©Diego Donoso Suazola

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

Capítulo II

Maletín de herramientas prácticas para la atención
cultural y educativa en situaciones de crisis

En esta guía se parte de la palabra y la imagen como ejes que invitan al
esparcimiento, la reflexión y el diálogo y también impulsan la respuesta creativa.
La poesía, el cómic, el cuento tradicional, todo puede ser motivo de inspiración y
de animación para que los participantes se expresen a través de distintos medios,
según sus deseos de comunicación. Los libros para niños y jóvenes abonan
estas actividades y pueden utilizarse junto con otras expresiones artísticas,
como música, danza o teatro. El grupo Kiribil, por ejemplo, utiliza la literatura
juvenil como apoyo para la imaginación y la creación para dar a las personas un
paréntesis poético y hacerlas creativas a su vez (ver Anexo 4 del tomo 1).
En esta parte se explica el ciclo de elección de textos, señalando aspectos para
la preparación y para la reflexión. Partimos de la metáfora de espejos, ventanas
y puertas (Sims-Bishop, 1990), que describe las distintas funciones que puede
tener la literatura, sobre todo, en un contexto de sesiones de atención cultural en
contextos de crisis o emergencia. El ciclo desemboca en el maletín de herramientas,
que contiene actividades puntuales y ofrece los fundamentos de cada una, junto
con la descripción, consejos para los mediadores y, a veces, observaciones de otros
mediadores que han realizado las actividades, sugerencias para tomar en cuenta
las reacciones de los participantes y, cuando es posible, algunas fotografías que
ejemplifican la actividad. Cabe recordar que estas actividades pueden llevarse
a cabo con distintos grupos, de diversas edades y pueden o no ser migrantes.
También es importante incluir y trabajar con grupos de la comunidad de acogida
cuando es posible.
En el Anexo 1 se encuentran listas de textos recomendados elaboradas a partir
de libros infantiles o juveniles contemporáneos en español o portugués que
pueden utilizarse junto con el maletín de herramientas.

47

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

1. El ciclo de la elección de textos
La figura 5 provee una perspectiva general del proceso que se va a utilizar al
seleccionar textos para uso dentro de los contextos de niños y familias en crisis
y emergencias.
Figura 5. Perspectiva general del proceso de selección de textos

Mantener
espacios
seguros

Reflexionar
sobre la
sesión

Prepararse
para la sesión

Durante
la sesión

Prepararse para la sesión
La tarea de seleccionar textos es variada y va desde llevar una serie de libros que
hayan sido preseleccionados por otros con anticipación, hasta encontrarse en una
situación donde los textos necesiten ser seleccionados y distribuidos. Esta sección
se enfoca en el segundo escenario y provee una serie de puntos de reflexión y
preguntas que pueden ayudar a realizar una elección de textos que cumplan con
las necesidades de los niños y familias que participan en la sesión.

Reflexión punto uno: reconocer tu historial de lectura
Chambers (2007) explica que nuestro historial de lectura es mucho más que solo
una lista de libros que hemos leído por casualidad. Está ligado a la historia de
cómo llegamos a pensar como pensamos y cómo llegamos a ser lo que somos,
y lo que deseamos ser (pp. 39-40). Esto quiere decir que la lectura está ligada a
nuestras identidades y necesitamos tener conciencia de los libros que nos han
ayudado y nutrido durante nuestro desarrollo como personas y darnos cuenta
de que no todos pueden ser aptos para niños y familias que hayan transitado
por una situación de crisis, o que aún se encuentren inmersos en esta.
48

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

Las experiencias de lectura previas y nuestro gozo deben ser cuestionados
y revisados tomando en consideración a los niños y familias que asistan
a las sesiones de intervención cultural, de tal forma que sus necesidades
inmediatas se contextualicen, ya sean materiales, de seguridad física, sociales o
emocionales, para que lo primero sea siempre su bienestar. El conocimiento de
lo que funcionó en un contexto no siempre va a traducirse a un contexto nuevo.
Preguntas de reflexión
Reflexione sobre los textos de su propia niñez que le causaron una gran impresión.
• ¿Consideraría utilizar estos textos en un contexto crítico o de emergencia?
Elija uno que consideraría usar y pregúntese:
• ¿Cuál fue su reacción emocional e intelectual ante el texto?
• ¿Lo entretuvo? ¿Fue gracioso? ¿Atrajo su atención?
• ¿Reflexionó sobre la historia que contaba?
• ¿Le invitó a pensar sobre los temas, cuestiones y experiencias que compartía el libro desde
diversas perspectivas?
Resumen del asesoramiento
Trate de trabajar con los libros ante los cuales ha tenido una reacción positiva, pero siempre
debe estar preparado para abrir su mente y considerar textos sugeridos por otros usuarios.

Reflexión punto dos: considerar los textos como espejos, ventanas y puertas
Una de las formas de expandir los textos que se van a elegir para que puedan
cumplir con las necesidades de los niños y familias es considerar metáforas que
imaginan los textos como espejos, ventanas y puertas (Sims-Bishop, 1990).
Estas metáforas originalmente las utilizó Rudine Sims-Bishop para hacer notar
que los niños afroamericanos no podían encontrarse a sí mismos dentro de los
textos publicados en los Estados Unidos. Estas metáforas pueden darnos una
idea de cómo es que los niños se relacionan con los libros elegidos para su uso y
pueden ser una forma de asegurarnos que sus necesidades sean el corazón del
proceso de elección. Chambers (2007) advierte que elegir libros es una forma
de ejercer poder, ya que el libro va a tener un impacto sobre el lector/escucha
de diferentes formas, lo que quiere decir que debemos tener mucho cuidado y
considerar todas las implicaciones de la elección de libros.
Cuando un libro actúa como espejo, quiere decir que los lectores/escuchas pueden
ver representaciones de sí mismos y sus comunidades en el libro, a través de sus
personajes, sus contextos y sus acciones. Cuando una persona puede ver elementos
en un libro que se relacionan directamente con su propia vida, puede desarrollar un
sentido de pertenencia, imaginarse dentro del libro, explorar valores y comprender
aspectos de sí mismo que quizás haya escondido. Encontrar libros que puedan
actuar como espejos puede significar que los lectores/escuchas desarrollen un
sentido empoderado de su identidad y una mejor comprensión de su propia cultura.
49

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Preguntas de reflexión
Revise los libros disponibles y considere las formas en las cuales pueden actuar como espejos
para los niños y familias.
Los espejos pueden representarse por medio de personajes, lugares, acciones o la trama narrativa.
Resumen del asesoramiento
Se deben elegir libros que traten una cuestión/tema/idea/situación que sea significativa para
los lectores/escuchas, o que impulsen y capturen la atención.

Cuando un libro actúa como ventana quiere decir que la historia provee, al
lector/escucha, perspectivas alternas sobre el mundo que le rodea. Cuando los
niños contrastan estas perspectivas con lo que ven en el espejo, pueden iniciar
un proceso para replantear su comprensión de un contexto, lo que les permite
ver soluciones posibles o formas alternativas de existir en el mundo. Este
proceso puede compararse a cruzar el umbral de una puerta, ya que una vez
que el lector ha cruzado el umbral, es impulsado hacia nuevas formas de pensar
y comprender el mundo.
Preguntas de reflexión
Revise los libros disponibles y considere las formas en las cuales pueden actuar como
ventanas o puertas.
• ¿Hay alguna problemática de representación?
• ¿Hay diversidad de personajes representados?

50

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

»» Extender las metáforas
La siguiente figura puede utilizarse junto con las metáforas para considerar
muchas formas en las que los textos pueden actuar como espejos, ventanas y
puertas. Es esencial enfatizar la importancia de elegir textos que no busquen
imponer un punto de vista o crear un ambiente demasiado didáctico. Los
temas representados en la figura 6 proveen los medios para considerar la
calidad literaria, pluralidad de significados y perspectivas de tal forma que los
mediadores sientan confianza al elegir libros con múltiples niveles que puedan
alcanzar a una mayor audiencia. Cada tema será discutido por separado,
incorporando más preguntas de reflexión —a partir de ejemplos del libro
Emigrantes, de Shaun Tan—, pero todos estos elementos deben considerarse de
manera holística al elegir un texto.
Figura 6. Consideraciones para seleccionar textos

Lugar y
espacio

El autor
LA ELECCIÓN
FINAL DE TEXTO

Cultura e
idioma

Relaciones

Esperanza

51

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

El autor
Una buena manera para comenzar a pensar en el texto es prestarle atención a
las intenciones del autor.
Los autores e ilustradores no crean textos neutrales, representan sus sistemas
de valores a través de los textos que crean. Esto quiere decir que los autores
pueden crear literatura que desafía cuestiones sociales como el racismo, el
género y la clase social, ya sea de manera explícita como parte de un cambio
a escala social o de manera implícita a través del uso creativo del idioma y de
las imágenes. Es importante señalar que no se trata de promover textos que
impongan puntos de vista unívocos o que insistan en respuestas cerradas a
estas cuestiones sociales, sino de buscar textos de calidad literaria y estética
que presenten diferentes puntos de vista y abran las puertas a múltiples
posibilidades de interpretación.
Preguntas de reflexión
• ¿Puede encontrarse información sobre las intenciones del autor a través de sitios web o
redes sociales?
• ¿Los temas y representaciones dentro del texto reflejan el conocimiento local de manera
cercana a la experiencia de los lectores, sin estereotipos?, ¿actúan como un espejo?
• ¿Los temas y representaciones dentro del texto reflejan representaciones amplias de otras
personas, lugares y culturas?, ¿actúan como una ventana?
Ejemplo de Emigrantes
El perfil público de Shaun Tan está bien articulado en su sitio web, donde ha creado enlaces
hacia algunos de sus ensayos y charlas en eventos públicos. Creció en un suburbio de
Australia, hijo de un padre migrante chino y una madre australiana de ascendencia inglesa e
irlandesa. No afirma en ningún momento que su trabajo sea autobiográfico, pero sí reconoce
la influencia que tuvo su niñez en su actual atracción hacia las ideas de diferencia y los temas
conectados a la colonización, la migración y las dificultades del idioma. Emigrantes tenía la
intención de ser una historia universal sobre migrantes, lo cual puede explicar lo que afirma
Tan en la contraportada del libro:
¿Qué impulsa a tantos a dejarlo todo atrás para viajar solos a un país
misterioso, un lugar sin familia o amigos, donde nada tiene nombre y el
futuro es desconocido? Esta novela gráfica silenciosa es la historia de todo
migrante, todo refugiado, toda persona desplazada, y un tributo para todos
los que han hecho este viaje (Tan, 2016).
Tan cree que los prejuicios, el fundamentalismo y la opresión han surgido de un rechazo a
valores como la empatía, la curiosidad y la imaginación. El proceso de diseño de Tan es parte
de su postura, ya que a través de su proceso de diseño espera que sus lectores desarrollen
valores y formas de pensar que cuestionen y muevan los límites de las narrativas negativas
que existen. Esto puede explicar su apertura al trabajar con educadores y artistas para poder
proveer un espacio en el que la gente joven pueda hacer conexiones con sus propias vidas y
contar sus propias historias (Arizpe, Colomer y Martínez-Roldán, 2014).

52

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

Lugar y espacio
La narrativa del texto se desenvuelve en espacios y lugares determinados
y cuando se elige un libro se debe poner atención a las formas en que los
espacios y lugares representados en el texto plasman paisajes y construcciones
que reflejan la realidad que rodea a la sesión de intervención cultural o
proveen perspectivas alternas de cómo se puede utilizar el espacio. Buscar
textos que muestren espacios comunales donde las familias y comunidades
puedan reunirse para mediar y transformar un contexto puede empoderarlos,
especialmente cuando demuestran soluciones positivas y creativas para sus
desafíos y dificultades.
Preguntas de reflexión
• ¿Cómo se representan los espacios culturales en los textos?
• ¿Cómo se representan los paisajes urbanos y los espacios rurales?
• ¿Qué está sucediendo en los espacios?, ¿cómo están las personas compartiendo y usando
los espacios?
• ¿Algunos de los textos muestran espacios inseguros o peligrosos, y si es así, estos espacios
se transforman?
• ¿Pueden encontrarse espacios seguros dentro de los textos, que muestren encuentros que
enfaticen el cuidado, la amabilidad y el respeto?
Ejemplo de Emigrantes
Tan utiliza la fantasía y las imágenes surrealistas para retirar referencias específicas a lugares,
personas o cosas, se enfoca en la “rareza, dislocación y complejidad”, de tal forma que los
espacios creados en Emigrantes se ven familiares, pero extraños. La narrativa transita por la
necesidad del protagonista principal de dejar un espacio lleno de peligro en busca de un
espacio nuevo, donde encuentra a una serie de personajes extraños pero amigables en el
trabajo y en las calles, quienes le muestran cuidado, respeto y amabilidad.

53

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Relaciones
Observar cómo se forman y se mantienen las relaciones dentro de los textos
nos puede proveer de lazos con la felicidad y bienestar de los personajes,
especialmente cuando trabajan juntos para resolver los problemas y para
sobrellevar dificultades emocionales. Los textos pueden proveernos de una
ventana hacia un mundo donde las relaciones de grupo demuestran actos de
cuidado, amabilidad y respeto. Cuando se encuentran los aspectos positivos de
las relaciones dentro de los textos, los lectores y escuchas pueden reflexionar
sobre cómo podrían encarnarse dichos roles en sus propias relaciones con
hermanos, padres, colegas y vecinos. En cambio, cuando se manifiestan
relaciones negativas, los niños pueden ponerse en contra de dichas acciones y
comportamientos y discutir cómo pueden intervenir para cambiar la dirección
que las cosas han tomado.
Preguntas de reflexión
• ¿Hay espacio para que los personajes exploren y reflexionen sobre sus roles dentro de sus
relaciones?
• ¿Pueden los lectores/escuchas ver cómo se replantean las relaciones al desarrollarse la historia?
• ¿Existen momentos primordiales en los textos donde se utilizan artefactos para forjar y
cimentar amistades?
• ¿Muestra el texto ejemplos de relaciones intergeneracionales?
• ¿Cómo se preservan y fortalecen estas relaciones?
• ¿Los niños que aparecen en los textos tienen agencia en sus relaciones?
• ¿Cómo se demuestran el cuidado, la amabilidad y el respeto?
• ¿Cómo negocian los personajes sus diferencias lingüísticas para formar amistades?
• ¿Alguno de los personajes experimenta problemas o injusticia, si es así, cómo las amistades
que hacen les permiten sobrellevar los problemas que experimentan?
Ejemplo de Emigrantes
Tan demuestra la importancia de forjar relaciones y amistades nuevas al llegar a un espacio
desconocido, por medio del uso del formato de la novela gráfica para presentar una serie
de subtramas que muestran cómo el protagonista principal negocia la “rareza” de su nueva
vida. El primer intercambio es con una niña que le ayuda a leer un mapa y comprar un boleto
para una nave flotante. Una vez en la nave, la conversación con ella es más larga, tanto que
la acción se extiende a lo largo de cuatro páginas, lo que permite que ella explique sus
razones para mudarse a una nueva tierra. Al tratar de comprar comida, entabla una amistad
con un hombre de edad similar y su hijo, ellos le ayudan al mostrarle vegetales de extrañas
formas e invitarlo a unírseles para la comida. El protagonista de Tan encuentra trabajo en una
fábrica, durante un descanso, conoce a un hombre mucho mayor que le cuenta su historia
de guerra, muerte, pena y pérdida. Después del trabajo, Tan lleva al protagonista a conocer
nuevos amigos, quienes lo invitan a unírseles en un juego comunal que se juega afuera
(parecido a los bolos). A través de estos encuentros, los lectores pueden ver las formas en que
las amistades desempeñan un rol crítico, al permitirle al protagonista principal arbitrar un
sentido de pertenencia con su nueva vida en un país extraño.

54

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

El rol de la esperanza
Si bien tratar de desentrañar el significado de la esperanza se torna complicado
y difícil por la polisemia del término, Hobfoll et al. (2007) identificaron cinco
principios en términos de intervención y prevención en respuestas tempranas
al desastre y trauma que pueden considerarse como una orientación de lo que
se pretende conceptualizar como enfoque esperanzador de un libro: lograr un
sentido de seguridad; fomentar la capacidad para autocalmarse; promover la
efectividad colectiva; conectar a las personas con los recursos y reestablecer
un sentido de anhelo. Si se comprende como esperanza crítica, significaría
utilizar textos que ejemplifican personajes que trabajan para el florecimiento
humano, personajes que utilizan los recursos disponibles, como lo son redes
locales y conocimiento indígena, para desafiar las injusticias presentes y discutir
posibilidades futuras.
Preguntas de reflexión
• ¿Cómo los personajes participan en respuestas de esperanza ante los problemas (que
pueden representar cuestiones mayores)?
• ¿Cómo trabajan los personajes de manera colectiva para sobreponerse a sus problemas?
• ¿Pueden estas soluciones proveernos de ideas para responder ante las cuestiones que
están sucediendo fuera del texto?
• ¿Qué recursos (artefactos, lingüísticos, de amistad) utilizan estos personajes para manejar
sus problemas o cuestiones?
• ¿Estas acciones en los textos ayudan a los personajes a moverse más allá del cinismo y la
desesperación hacia la esperanza y la posibilidad?
Ejemplo de Emigrantes
El texto ejemplifica las formas en que el protagonista principal fue capaz de interactuar con los
recursos y personas que lo rodeaban para poder mejorar su ambiente de manera colectiva. El
libro comienza con una escena en la cocina y cierra con una escena en la cocina, similar pero
transformada, donde el protagonista se ha reunido con su familia en esta tierra extraña. El libro
nos da la oportunidad de discutir los recursos utilizados para facilitar el viaje entre ambas escenas.
Resumen del asesoramiento
Emplee textos que tengan el potencial de promover el florecimiento humano, el espacio para que
los niños sean respetados, que puedan dar voz a sus ideas y permitir su participación creativa.

55

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Cultura e idioma
Al referirse a la metáfora, también es importante considerar las formas en las
que el texto refleja ejemplos de idioma y cultura. Si es posible, hay que buscar
textos que, aunque no sean bilingües, contengan ejemplos incorporados de
otros idiomas o discusiones sobre las formas en que los protagonistas son
multilingües. Los niños multilingües pueden utilizar los recursos lingüísticos que
los rodean permitiéndoles negociar sus identidades en nuevos espacios.
Preguntas de reflexión
• ¿Qué idiomas se hablan en la comunidad?
• ¿Los libros elegidos contienen ejemplos de estos idiomas?
• ¿Se pueden utilizar libros sin palabras?
• ¿Se pueden encontrar ejemplos de hablantes multilingües en los textos?
Ejemplo de Emigrantes
La ingeniosa creación de Tan de un alfabeto nuevo, el cual creó al cortar el alfabeto romano
existente y volverlo a mostrar con un nuevo orden, coloca a todos los lectores en una posición
donde tienen que comprender un idioma extranjero. Este alfabeto puede llevar a recapacitar
sobre el idioma hablado por el grupo.

No todas estas preguntas de reflexión pueden aplicarse a un libro, pero proveen
una revisión exhaustiva de los tipos de pensamiento que necesitan impregnar
los procesos de toma de decisiones de aquellos involucrados en la elección de
textos. Se unen de manera holística para proveer intuiciones sobre las formas en
que los textos pueden prefigurar los tipos de ambientes, acciones y relaciones
que se necesitan para la reconstrucción.

»» Durante una sesión de intervención cultural
Antes de que lleguen los participantes, el mediador debe tomarse un tiempo
para disponer el espacio de encuentro y la exhibición de los textos que pueden
utilizarse. Deben estar dispuestos de tal forma que se invite a los lectores a
utilizar los libros. Si los participantes se muestran tímidos, para comenzar a
revisar los libros, el primer paso hacia la participación es utilizar la narrativa oral
para iniciar la idea de que dentro de la sesión de mediación se pueden contar
más historias utilizando los textos disponibles.
Una vez que se haya elegido un texto para compartir en el grupo, los
mediadores necesitan participar en charlas sobre el texto, compartir su
entusiasmo, gustos, aversiones y puntos de asombro e intriga. Durante este
tipo de diálogo, el mediador puede dar voz a las diferentes formas en que el
libro conecta con su vida, demostrando la importancia de hacer conexiones
entre el libro y las experiencias vividas. Los niños requieren de oportunidades
para entrar en el mundo de los libros y para compartir sus pensamientos y
56

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

sentimientos como respuesta a sus palabras e imágenes. Utilizar las actividades
del maletín de herramientas, como “caminar y conversar” y “mirar más
atentamente”, es una forma excelente de facilitar el proceso de intercambio.
Las preguntas de reflexión presentadas anteriormente abren la posibilidad
de que el mediador se familiarice con el texto y, a partir de ello, puede utilizar
observaciones creadas en su reflexión inicial para impulsar a los niños a que den
sus propias respuestas, siempre evitando dominar la discusión. Si “caminar y
conversar” no genera respuestas, se puede considerar cambiar a alguna de las
actividades de respuesta menos verbales como las “anotaciones”.
Resumen del asesoramiento
Construya a partir de, y confíe, en su conocimiento sobre los niños, pero prepárese para quedar
sorprendido por sus reacciones. Respete sus opiniones y motívelos para darles voz dentro de un
espacio seguro que se preocupa por el bienestar de todos aquellos involucrados con el libro.
Utilice su conocimiento y observaciones sobre las respuestas de otros niños al mismo libro
durante lecturas pasadas. Esto le ayudará a anticiparse a las reacciones de los lectores y a
responder de manera apropiada.

»» Reflexionar sobre la sesión de intervención cultural
Los mediadores pueden anotar los procesos y sus reflexiones sobre las sesiones
a través de diarios y bitácoras, donde registren las formas en que los niños
participan con los textos de manera emocional e intelectual. Después de cada
sesión, pueden anotar:
•• Qué les interesó a los participantes del grupo.
•• Ejemplos de cómo respondieron.
•• Qué funcionó y qué no.
La reflexión permite que futuras discusiones sobre el texto hagan referencia
a ejemplos obtenidos de los niños, lo que permite que un repertorio de
“conocimiento de texto” se anote y se comparta con otros mediadores. La
reflexión también le permite al mediador considerar si el texto elegido explora
los temas que niños y familias quieren discutir. En el Anexo 1 se sugieren
muchos temas a explorar a través de los libros. Aunado a ello, los temas que se
muestran a continuación pueden guiar al mediador en el proceso de tomar la
decisión sobre qué libros elegir para que funcionen de forma holística como
espejos, ventanas y puertas, o incluso si alguna de estas metáforas en particular
debe resaltarse.

57

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Tabla 7
Temas para la elección de libros
Temas que reflejan las
experiencias del grupo
(espejo)

Temas que llevan al grupo
más allá de los problemas
que los rodean (ventana)

Temas que sugieren
soluciones e ideas para el
cambio (puerta)

• Resiliencia

• Nuevos encuentros

• Cooperación

• Autoestima

• Imaginación

• Libertad

• Amistad

• Humor

• Adaptación

• Familia/comunidad

• Aventura

• Cambios

• Cooperación

• Viajar

• Solidaridad

• Migración

• Migración

• Discriminación

• Sueños y ambiciones

• Celebraciones culturales
• Amores
• Autoestima
• Perseverancia
• Adversidad
• Pena

»» Mantener espacios seguros
Es vital regresar al objetivo de las sesiones de mediación y reflexionar sobre una
metáfora más, que describe a los textos como espacios seguros (Sargent, 2003,
p. 233), es decir, que proveen a los lectores/audiencia/escuchas de un espacio
donde pueden trabajar sobre quiénes son y lo que quieren hacer ahora.
Preguntas de reflexión
• ¿Invitan los textos elegidos a que los niños deliberen sobre las posibles maneras de existir
en el mundo?
• ¿Brindan alternativas a los desafíos y dificultades que rodean al lector/audiencia/escucha
en este momento?

58

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

2. El maletín de herramientas
Este maletín de herramientas prácticas lo puede utilizar cualquier persona, de los
sectores educativos, culturales, comunitarios o de salud, que quiera realizar actividades
basadas en narrativa y artes para abordar las necesidades educativas y emocionales de
los niños, jóvenes y sus familias. El maletín de herramientas originalmente se diseñó para
ayudar a los mediadores que trabajan con niños desplazados y sus familias en contextos
de crisis, pero las diferentes actividades proporcionadas pueden ser utilizadas no
solamente con niños, sino también con jóvenes, adultos y diversos tipos de poblaciones.
El maletín incorpora actividades que utilizan el poder ontológico de la historia (es decir,
lo que esta nos revela como aspectos fundamentales de la existencia humana) como
medios para reunir a los desplazados y a las comunidades anfitrionas en formas positivas.
Como se ha señalado, el diálogo junto con la lectura ofrece un andamiaje a los lectores
que les ayuda a construir y negociar significados y llegar a una mejor comprensión de los
textos leídos. Este diálogo puede beneficiarse de la expresión creativa, sobre todo cuando
los participantes no pueden expresarse oralmente con facilidad.
Por supuesto que la palabra escrita puede utilizarse, pero es importante ofrecer otros
medios, sobre todo los que tienen que ver con la imagen visual, como el dibujo, las
tiras gráficas, la fotografía e incluso el bordado. También pueden utilizarse medios
digitales, si hay acceso, pero basta con lo que se encuentre a la mano, desde recortes de
periódicos y retazos de tela o barro hasta piedras, hojas o materiales reciclados.
El maletín de herramientas que aquí se comparte está basado en varias ideas clave que
se han mencionado con anterioridad, pero que resumiremos aquí como recordatorio:
1. La narración funciona como un espacio seguro que invita a los lectores (y
audiencia si utilizamos libros ilustrados) y a los escuchas a pensar/reflexionar/
hablar sobre las cuestiones e ideas expresadas en la historia o mostradas en el
texto cuando se sientan listos para hacerlo. Los temas compartidos pueden ser
sensibles, pero los lectores/audiencia/escuchas no tienen que responder a menos
que se sientan cómodos haciéndolo.
2. La narración puede actuar como un espejo que refleja las experiencias de niños,
familias y comunidades; una ventana a un mundo de posibilidades alternas y como
una puerta para nuevas formas de pensar y actuar.
3. Hay muchas formas creativas de responder a las historias: hablar, escribir, actuar
y dibujar. Este maletín de herramientas examina algunos ejemplos llamados
“actividades de respuesta creativas”, que van más allá de respuestas orales a las
historias y a los libros.
4. Cada actividad puede utilizarse de forma intergeneracional para involucrar
a comunidades enteras, con pequeñas adaptaciones contextuales. En estas
instancias, las formas multimodales de la narración son invaluables para proveer
múltiples caminos con el fin de que los lectores/audiencia/escuchas entren al
espacio seguro de la historia.

59

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

»» Actividades
Tabla 8
Esquema general del maletín de herramientas y las actividades
Actividad

Observaciones

Anansi la araña
cuentacuentos

Esta es una forma natural de empezar a considerar el
rol de las historias en las vidas de la comunidad. Esta
actividad solo requiere que el mediador traiga una madeja
de estambre/hilo para facilitar la narración. Los temas
explorados aquí pueden recuperarse en actividades
posteriores cuando se utilice un libro.

Museo comunitario

Esta actividad provee un camino hacia la narración y crea
el espacio para que las actividades basadas en las artes
que se mencionan a continuación (collages, fotografías,
alfabetización artefactual) sean usadas para crear
artefactos perdidos o traspapelados.

Canciones que habitan el
corazón

El canto asociado a diversas prácticas culturales se
mantiene vivo en los ámbitos familiar y comunitario.
Traer al grupo canciones ayuda a crear un clima lúdico, de
confianza e inclusión.

Adivina adivinador

Las actividades de tradición popular, con formas lúdicas orales,
involucran y crean enlaces entre distintas generaciones.

Caminar y conversar:
recorrer el libro

Esta es una forma natural de comenzar a trabajar con un
texto. El mediador explora el libro con un niño o con un
grupo de niños. Si los niños tienen dudas al responder o
prefieren quedarse callados, considera utilizar algunas de
las actividades que no dependen del habla.

Mirar más atentamente

Por una variedad de razones (edad, idiomas hablados,
miedo del texto verbal) el grupo puede decidir enfocarse
en el texto visual.
Elegir textos sin palabras quiere decir que todos deben ver
las imágenes con atención.

Anotaciones

60

Esta actividad también es fantástica para niños que se
sienten atraídos por una sección en particular del libro o
que se sientan reacios a responder verbalmente.

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Collages

Requiere recopilar materiales que puedan utilizarse
para construir un collage. Ayuda a los niños que quieran
responder de manera visual pero que les desagrada dibujar.

Fotografías

Se deben considerar con cuidado las fotografías que se van a
tomar, así como el lugar en que se van a compartir. Se pueden
usar fotografías de personas, si se toman desde la espalda.

Tiras gráficas

Funcionan como anotaciones y proporcionan otra manera
en que los niños interpreten y generen significados.

Exposiciones con
artefactos

Deben utilizarse con sensibilidad para poder participar en
discusiones sobre artefactos perdidos o permitirles a las
comunidades recrear y discutir sobre el material perdido.

Teatro

Requiere el uso del cuerpo para responder ante los textos.
No se necesita utilería elaborada.

Materiales plásticos

Esta actividad requiere barro u otro material que pueda
moldearse lo que permite demostrar que podemos
comunicarnos a través de materiales y objetos y no
solamente por medio del lenguaje hablado.

Volverse activo en su
comunidad

Los ejemplos provistos surgieron de forma natural de los
temas explorados en los textos. Estas actividades solo deben
considerarse si cumplen con las necesidades de la comunidad.

Capítulo II

61

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anansi: la araña cuentacuentos y la red mundial de cuentos
Autoría
Esta actividad se desarrolló originalmente en el 2018 Scottish Refugee Festival (Festival de
Refugiados Escocés) por miembros del curso Texts for Diversity (Textos para la diversidad) en
el programa MEd: Children’s Literature and Literacies (MEd: Literatura y alfabetismos infantiles)
en la Universidad de Glasgow.
Fundamentos
La idea detrás de esta actividad es que todos tienen historias que contar, y que, mientras
esto puede ser reforzado a través de encuentros con textos y libros, también pueden ser
generadas al escuchar cómo alguien más cuenta una historia. Es útil en contextos en que
el acceso físico a los textos/libros de cuentos pueda estar limitado y fue diseñada para
empoderar a los individuos de modo que compartieran sus experiencias vividas a través
de una historia y, con ello, fomentar una comprensión de la diversidad de experiencias y
perspectivas culturales que coexisten en una comunidad determinada.
La narración se inicia al contar la historia de Anansi, una figura arácnida del folclor oral de
África Occidental y del Caribe que engaña a otros para volverse dios de las historias. La
historia evoca la metáfora de las telas (redes) de araña y la noción de que, en la narración
comunitaria, nuestras vidas están entretejidas como la tela de una araña.
Descripción
Para comenzar la tarea todos deben formar un círculo. El moderador/mediador debe
explicarles a los participantes que harán una representación visual utilizando una madeja
de estambre/hilo y narraciones orales para demostrar las formas en las que las historias
conectan a una comunidad. El mediador puede comenzar contando alguna experiencia
personal y después de más o menos treinta segundos deben pasarle la madeja de
estambre/hilo a otra persona en el círculo. La siguiente persona debería comenzar diciendo,
“eso me recuerda…” y tomar un punto de la primera historia y hacer una conexión con una
historia de su propia vida. Esto debe continuar hasta que todos hayan tenido la oportunidad
de contribuir a la creación de la red.
Consejos para mediadores
Se debe ayudar a los niños más pequeños a contar sus propias historias, incluso si no hacen
la conexión de inmediato para seguir creando la red. Cuando se terminan las narraciones el
grupo se queda con una representación visual de cómo las comunidades están conectadas
a través de las historias.
Para extender la actividad
El equipo que creó esta actividad estaba ansioso por enfatizar que la historia inicial de
Anansi la araña puede reemplazarse con una historia oral más local que pudiera impulsar
al grupo a agregar sus propias voces a la red de narración. Se puede enmendar la actividad
para que el moderador comience la historia y luego al pasar la madeja, la siguiente persona
continúa, aunque esto puede volverse un juego de memoria, ya que cada participante tiene
que recordar las decisiones que ya se han tomado.

62

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

Tomar nota de las respuestas
Se pueden comenzar a desarrollar temas dentro de estos círculos de tela de araña y, cuando ciertos
patrones emerjan, se anotan para presentar al grupo historias impresas con temas similares.

Fotografía: Julie McAdam.

Museo comunitario
Fundamentos
Pedirle a un grupo comunitario que inicie el proceso de narración puede ser abrumador. Esto
puede facilitarse si se pide a los participantes que traigan consigo objetos culturales cotidianos
que pueden usarse para evocar historias. El rol que los objetos culturales cotidianos tienen
en nuestras vidas ha sido vinculado a las formas en las que planteamos nuestras relaciones
sociales y creamos nuestras identidades. Nuestras vidas se vuelven una serie de eventos que
involucran coleccionar, conservar y perder objetos que nos representan y definen.
Esta actividad está conectada a la noción de crear un museo de objetos cotidianos que representen
los valores compartidos y las prácticas culturales de una comunidad. Recolectar y etiquetar los objetos
permite que se creen conexiones entre el pasado y el presente para que sean las comunidades y no los
individuos quienes expliquen qué es lo que más importa al crear sus identidades.
Descripción
Para la primera reunión, puede ayudar si traen consigo una serie de artefactos que puedan resonar
culturalmente con la comunidad (libros, juguetes, utensilios de cocina). Se les pueden mostrar los artefactos
a los participantes e invitarlos a discutirlos y escribir etiquetas para ellos como si fueran a ser exhibidos en
un museo. Una vez que los presentes hayan tenido tiempo para examinar los objetos y nombrarlos, puede
invitárselos a crear historias sobre quiénes eran los dueños e imaginar qué hacían con ellos.
La siguiente fotografía muestra algunos artefactos de Medio Oriente que se utilizaron con adolescentes
de diferentes países europeos que se veían por primera vez en un contexto de intercambio escolar.

63

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Fotografía: Julie McAdam.
Consejos para los mediadores
Los objetos proveen de un punto focal para compartir historias interculturales que nos
permiten obtener cierta intuición con respecto a una gama de prácticas culturales. Si se ha
desplazado a las familias, es posible que no puedan traer objetos, pero se les puede ofrecer
una oportunidad para recrearlos a través de collages, esculturas o dibujos utilizando algunas
de las respuestas artísticas que se discuten a continuación. Las actividades presentan
sugerencias para vincular esta actividad a los libros. Si es posible, se puede tener acceso
a colecciones de museos en línea y compararlas con los museos comunitarios creados de
manera local y que surgieron como resultado de esta actividad.
Para extender la actividad
Se puede invitar a los participantes a traer sus propios artefactos y a explorar la riqueza de
las historias que rodean al objeto. La fotografía a continuación muestra a dos mediadores
escuchando a una tercera que explica cómo utiliza la alfombra para rezar.
“…la colocas en la alfombra del piso, y tienes una brújula, o deberías saber
en qué dirección tienes que rezar, así que lo harás hacia un maletín negro,
que llamamos “Qabbah”, lo cual haces básicamente cuando te mudas a tu
casa y necesitas saber hacia qué dirección vas a rezar…”.

Fotografía: Julie McAdam.

64

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

Canciones que habitan el corazón
Autoría
María Esther Pérez Feria
Fundamentos
En todos los pueblos y las culturas el canto asociado a diversas prácticas culturales, como el
trabajo manual, agrícola o artesanal, el juego, las celebraciones, el arrullo, entre otras, está
presente y se mantiene vivo a través de la transmisión cultural que se da de manera oral, en
los ámbitos familiar y comunitario. Una función de las artes verbales es la expresión sonora
de identidades, tradiciones y formas de convivencia cotidiana. Poner en común canciones y
composiciones rítmicas, de tradición oral, con niños, adolescentes y otras personas ayuda a crear
un clima lúdico, de confianza e inclusión, en el que nadie se quedará sin tener algo que compartir.
Descripción
Invitar a los presentes en la sesión a cantar una canción de la lírica infantil de tradición
popular puede ser un buen comienzo para dar inicio al encuentro, romper el hielo y crear un
ambiente amable y hospitalario. Incluso si la sesión es con adultos, conviene elegir alguna
composición que los remita a la infancia y que, aun con las variantes de cada región o país,
sea muy conocida en los países de habla hispana, como “Pimpón” (Pimpón es un muñeco/
muy guapo de cartón/ se lava la carita/ con agua y con jabón…), “A la rueda, rueda” (A la
rueda, rueda/ de pan y canela/ dame un besito/y vamos a la escuela/ si no quieres ir/ acuéstate
a dormir…), “Que llueva, que llueva” (Que llueva, que llueva/ la virgen de la cueva/ los pajaritos
cantan/ las nubes se levantan/ que sí, que no/ que caiga un chaparrón…), entre otras.
1. La memoria: invite a los participantes a ponerse cómodos y a prepararse para realizar
un viaje a la primera infancia. Para algunos resultará una etapa cercana; en tanto, para
otros, tal vez un poco alejada. Indique que será un viaje con la memoria y los recuerdos
de momentos de juego y convivencia. Luego, comparta las palabras del escritor
uruguayo Eduardo Galeano sobre el significado de la palabra “Recordar: del latín recordis, volver a pasar por el corazón”.
• Pregunte cuáles canciones de la primera infancia recuerdan; tal vez arrullos o juegos de
manos. También puede preguntar por canciones que acompañan juegos de patio, rondas,
canciones de sorteo (las que sirven para asignar turnos, por ejemplo: De tin marín/ de do,
pingüé/ cúcara, mácara/ títere fue/ yo no fui/ fue Teté/ pégale, pégale/ que ella fue).
• Para motivar la participación, cante una canción que usted conozca y que lo remita a
alguno de los momentos referidos. Invite a que lo acompañen en el canto.
• Pregunte por las variantes de la canción que conozcan y anime a cantar esas versiones.
Proponga cantar una canción de sorteo para animar los turnos de participación.
2. La conversación: anime una conversación sobre las experiencias relacionadas con
la canción. Quienes la conozcan y la tengan entre sus recuerdos podrían contar: ¿en
qué momentos era cantada?, ¿cómo aprendieron esa canción?, ¿de qué personas
significativas se acompañaban cuando la cantaban?, ¿qué otras prácticas (juegos,
paseos, recreo escolar, meriendas, etc.) estaban relacionadas con la canción?
3. Compartir: motive a las personas a compartir alguna otra canción de infancia que les
traiga buenos recuerdos. Aliente a las demás a secundar la canción en turno y promueva
que sea cantada por todo el grupo.
• Dé oportunidad para que todos los participantes que lo deseen compartan una canción.
• Anime a que se comparta también el recuerdo sobre el contexto y las presencias de
personas significativas que acompañaron la experiencia relacionada con cada canción.

65

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

4. Jugar: pida sugerencias de alguna canción para jugar y lleven a cabo un juego de
acuerdo con las condiciones del espacio. Por ejemplo, canciones de corro o rueda, como
A la víbora, víbora de la mar/ por aquí pueden pasar/ los de adelante corren mucho/ y los de
atrás se quedarán. Esta era una niñita/ graciosa y muy bonita/ que cuando pedía agua/ se
echaba a zapatear…; o alguna otra.
5. Cierre: haga una ronda para comentarios finales sobre la sesión. ¿Con qué emoción se
quedan al término de la sesión?, ¿qué volvió a pasar por su corazón?
Tomando notas de las reacciones de los niños
Cantar canciones relacionadas con experiencias de infancia, relacionadas con juegos,
arrullos y otras prácticas, es una actividad en la que la gran mayoría de los niños han
participado. Recordar canciones de la primera infancia o de la infancia, en el caso de
adolescentes e incluso adultos, suele acompañarse de emociones gratas y emotivas.
Observe si aparecen este tipo de reacciones y promueva entre los participantes la
recuperación de nuevas canciones, entre sus amigos o familiares, e invítelos a preguntar a
sus mayores por las canciones que ellos cantaban en su propia infancia.

Adivina adivinador
Autoría
María Esther Pérez Feria
Fundamentos
Las adivinanzas son composiciones que nacen de la lírica infantil de tradición popular de
muchos pueblos, aunque también han sido composiciones literarias consideradas entre la
producción poética de varios autores. Esencialmente estas composiciones se transmiten de
manera oral como parte de prácticas lúdicas en los ámbitos familiar, escolar y comunitario.
Las adivinanzas son un género de composición poética con declarado sentido lúdico, pues
proponen la resolución de una suerte de acertijo; para ello, utilizan el lenguaje poético,
suelen incluir metáforas, comparaciones, paradojas, entre otras figuras retóricas, además
de formas sonoras basadas en la repetición y en la rima. Su estructura puede incluir tres
secciones: a) una fórmula de inicio del tipo: Adivina, adivinanza…, ¿qué es, qué es…?, adivina,
adivinador…, entre otras. b) Un cuerpo central en el que se ofrecen elementos orientadores
o desorientadores mediante descripciones poéticas del objeto que debe ser desvelado, por
ejemplo: chiquito como un ratón/cuida la casa como un león… c) Fórmula de cierre: puede
o no formar parte de la adivinanza; cuando está presente, puede aludir a la dificultad y
al juego de adivinar (¿qué es, qué es?), animar al adivinador o incluso enfatizar el reto con
humor (el que no me lo adivine es un burro cabezón).
También hay adivinanzas compuestas a partir del juego de palabras, como: oro no es, plata
no es/ Piénsalo, piénsalo/ y dime qué es; Agua pasa por mi casa/ cate de mi corazón/el que no me
lo adivine/es un chancho juguetón…
Descripción
Las adivinanzas resultan atractivas a los niños por el reto intelectual que representan, pues
apelan a su capacidad de escucha, atención e ingenio. Son pequeños artilugios del lenguaje
que estimulan el pensamiento simbólico, el ejercicio de la interpretación e incluso el
pensamiento lógico y deductivo. Por ello, son, a la vez, breves misterios por resolver. Asimismo,
las adivinanzas son retos para la creatividad. Por esa razón, invite a los niños a componer sus

66

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

propias adivinanzas, en parejas o en tríos. Esta modalidad daría oportunidad a la interacción
colaborativa y sería una manera de extender el juego.
Por otra parte, es común que las adivinanzas se presten a un juego competitivo, para ver
quién logra decir la adivinanza más compleja y quién logra desvelar la respuesta adecuada.
Aquí se propone ofrecer este juego de manera que se fomente la colaboración entre los
lectores y se proponga como meta colectiva desvelar todas las adivinanzas que se pongan
en común. De esta manera, si hubiera alguna adivinanza que represente dificultad, se podrá
animar a quien o quienes la hayan compartido a ofrecer más “pistas” o características del
objeto o ser misterioso por descubrir, hasta que se dé con la respuesta correspondiente.
Previamente a la sesión, prepare varias adivinanzas, entre las que usted recuerda. Estas
servirán solo para comenzar el juego.
1. Iniciar el juego de las adivinanzas: pregunte a los niños si han jugado con adivinanzas
y anímelos a compartir situaciones en que han escuchado y respondido adivinanzas;
con quiénes han jugado este juego y cómo les ha ido en esas ocasiones: ¿han logrado
adivinarlas?, ¿prefieren formularlas ellos mismos?, entre otros elementos de su
experiencia previa.
2. Animar el ambiente: diga con énfasis alguna fórmula de inicio, como: Adivina,
adivinador. Luego proponga dos o tres de las adivinanzas de las que usted haya
preparado, antecedida cada una de la fórmula de inicio. Finalmente, dé oportunidad de
que los niños respondan espontáneamente.
3. Adivinanzas colaborativas: invite a los niños a compartir una o dos adivinanzas que
conozcan y al grupo a proponer respuestas. Llame la atención sobre la forma de esas
adivinanzas: anime a los niños a observar si se usaron fórmulas de inicio, qué tipo de
elementos orientadores se presentan en las adivinanzas compartidas (comparaciones,
juegos de palabras…) y si incluyen o no alguna fórmula de cierre.
Luego, organice al grupo en parejas o tríos e invíteles a preparar tres adivinanzas en cada
grupo, tomando como modelo las adivinanzas que se hayan puesto en común hasta ese
momento. Estas pueden ser adivinanzas que ya conozcan. Pídales agregar al menos una que
ellos creen ahí mismo. Si cuenta con materiales, podrán escribirlas en una hoja o una tarjeta,
sin las respuestas.
4. Puesta en común: pida que intercambien todas las adivinanzas entre los grupos de
manera que cada pareja o trío tendrá adivinanzas escritas por otros.
• Dé un tiempo para que las lean, las discutan y las respondan.
• Luego, invite a cada grupo a decir en voz alta cada una de las adivinanzas y su
respuesta. El equipo que las elaboró determinará si las respuestas son o no adecuadas,
pero NO dirán aún la respuesta. Si es necesario pida que ofrezcan nuevas “pistas” o
elementos orientadores. En caso de que la pareja o trío no logra dar con la respuesta,
pida a los otros grupos que los ayuden a encontrarla. Solo en el último de los casos, si
se agotaran las pistas, la pareja o trío que la haya formulado podrá aportar la respuesta.
5. Otra modalidad de colaborar para adivinar las respuestas, si no es posible que se
escriban las adivinanzas, puede consistir en hacer tres rondas, en cada una de las cuales
cada pareja o trío presenta una a una las adivinanzas que preparó y el resto del grupo
propone respuestas hasta obtener la adecuada en cada caso.
6. Adivinanzas y juego de memoria (memorama): otra variante puede ser que cada
pareja o trío elabore dos tarjetas para cada adivinanza. En una tarjeta escribirán la
adivinanza y en la otra dibujarán la respuesta. Más adelante, podrán intercambiarse las
tarjetas entre las parejas o tríos para jugar el juego de memoria y, a la vez, encontrar las
respuestas a cada adivinanza. Si quedasen adivinanzas que no puedan ser resueltas en
los pequeños grupos, organice turnos para un juego de memoria grupal.

67

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

7.

Cierre: invite a los niños a comentar cómo ha sido su experiencia en este juego; si
encontraron adivinanzas que desconocían; cuál o cuáles les parecieron más ingeniosas,
divertidas, fáciles o difíciles. Finalmente, pregunte qué piensan de esta modalidad de
resolver adivinanzas de manera colaborativa. Si es posible, invite a cada participante
a expresar con el dibujo de un emoticón cuál es su estado de ánimo al término de la
sesión. Para ello, puede disponer de una cartelera o del piso y plastilina de colores.

Tomando notas de las reacciones de los niños
Frente a los juegos de carácter competitivo, la colaboración entre pares es una experiencia
que da seguridad a los niños; los acerca de manera efectiva a nuevos aprendizajes, y puede
constituir una vivencia de acompañamiento, tener cercanía y mostrar solidaridad.
El logro colectivo, que podrá celebrarse, estará dado por obtener de manera conjunta las
respuestas a todas las adivinanzas y también por el hecho de haber colaborado desde el
inicio en la formulación de las composiciones.

Caminar y conversar: recorrer el libro
Fundamentos
El análisis y la conversación brindan a los niños la oportunidad de ingresar al mundo del libro,
permitiéndoles familiarizarse con la trama, los personajes y las ideas. También proporcionan
un espacio para que los niños lo relacionen con sus vidas y experiencias a lo largo del camino.
Descripción
1. Invite a los participantes a familiarizarse con el libro y tomar nota de las partes que les
llama la atención.
2. Dé tiempo para que observen la portada y la contraportada del libro en busca de pistas
sobre lo que podría estar sucediendo en el interior.
3. Comparta presentaciones a doble página del libro e invite a los presentes a analizarlas.
4. Invite a los participantes a turnarse para analizar el libro y conversar sobre él. Permítales
usar el patrón de mirar, pensar y responder para interactuar con el libro.
5. Esté preparado para permitir varios momentos de análisis y conversación, ya que es
probable que los participantes disfruten identificando aspectos de la historia que se
relacionan con sus vidas, así como notando diferentes cosas dentro de las ilustraciones.
6. Anime a los participantes a seleccionar sus propios libros, analizarlos y luego conversar
entre ellos.
Preguntas extensas para hacer mientras se hace el recorrido
Preguntas generales: ¿puedes hablarme sobre lo que estás viendo y sobre lo que te hace
pensar?, ¿te recuerda algo que conozcas o que hayas visto antes?, ¿puedes decir en voz alta
lo que piensas mientras miras esta página?, ¿hay alguna pregunta que te gustaría hacerle al
autor o al ilustrador si tuvieras la oportunidad?, ¿de qué trata el libro?
Preguntas sobre los colores y las formas: ¿notas algo especial/interesante sobre la forma
en que el autor/ilustrador ha usado el color/la perspectiva/, los patrones/las formas/el
espacio, en la página?, ¿por qué crees que las ilustraciones se han dibujado de esta manera?,
¿te parecen más interesantes las palabras o las ilustraciones?, ¿cuál sería la diferencia entre
contar la historia solo a través de las palabras y solo a través de las ilustraciones?

68

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

Sentimientos y emociones: elige una doble página del libro que te resulte especialmente
interesante/desafiante/sorprendente. ¿Puedes explicar por qué te hace sentir así?, ¿qué
palabras o ilustraciones te hacen sentir de esta manera?
Tomando notas de las reacciones de los niños
Los niños reaccionan de diversas maneras a un libro, lo hacen de muchas maneras. Si
tienen la oportunidad de tomar nota de sus reacciones, pueden comenzar a desarrollar
conocimiento sobre sí mismos y sus identidades. El ejemplo ilustrado en la fotografía
muestra las reacciones de un grupo de niños pequeños a las primeras páginas del libro de
Yangsook (2001) The Name Jar. El libro cuenta la historia de una jovencita que se muda de
Corea a los Estados Unidos. En la página seleccionada para este análisis y conversación, los
niños observan el personaje principal, Unhei, que está mirando por la ventana de un autobús
escolar. Los niños interpretan el dibujo según sus propias ideas y sugieren que ella está en
el autobús, en su automóvil, en un tren, en la casa, en un avión, en un taxi o en el autobús de
Londres. Cuando conocemos más sobre los niños, podemos pensar sobre qué partes del libro
son las que llaman su atención y planificar el uso de algunas de las otras actividades para
orientarlos en sus respuestas y ayudarlos a identificarse también con otras partes del libro.

Fotografía: Julie McAdam.

69

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Mirar más atentamente
Fundamentos
En un libro ilustrado, las imágenes contienen tanta información como las palabras, por
lo que es muy útil dedicarle tiempo a observar las ilustraciones detenidamente antes de
usar un libro en una actividad de mediación. Luego, puede indicar a los participantes que
exploren con mucho cuidado las imágenes del libro y se conecten con la narrativa sin recurrir
inmediatamente al texto impreso. Esta actividad ofrece a los lectores jóvenes, que no se
sienten cómodos con los impresos, la oportunidad de explorar un libro en modos distintos.
Consejos para los mediadores
Las actividades de analizar, conversar y tomar apuntes son buenas maneras de explorar las
imágenes en un libro de ilustraciones. Hay varias formas de observar las imágenes con más
detenimiento:
1.

Preste atención a lo que llamamos la comunicación no verbal de los personajes, por ejemplo:
•• Las expresiones faciales de los personajes: ¿están felices, tristes, preocupados?
•• La mirada: mire sus ojos y siga su dirección. Esto se llama “la mirada” y es un
elemento visual importante para buscar en un libro porque puede brindarle más
información sobre las relaciones entre los personajes. La orientación de la mirada
también puede ayudarle a establecer una conexión con el libro. El personaje podría
mirar al lector/espectador, y en este intercambio se produciría una sensación de
cercanía con él. Considere estas preguntas: ¿el personaje lo está mirando o mira
hacia otro lado?, ¿están haciendo contacto visual con otra persona?, ¿qué sugieren
estos intercambios visuales?
•• La postura de los personajes: ¿están parados de manera erguida?, ¿están
inclinados?, ¿qué le dice la postura con respecto a lo que los personajes podrían
estar sintiendo o pensando?
•• La ropa y la apariencia: estos elementos pueden decir mucho sobre dónde se
estaría desarrollando la historia en términos cronológicos y geográficos.

2. La dimensión afectiva: ¿qué piensa de las ilustraciones?, ¿qué tipo de reacciones
tiene?, ¿cuáles le gustan y por qué?, ¿cuáles no le gustan y por qué?, ¿qué tipo de
sentimientos tiene al interactuar con el libro?
3. La dimensión composicional: observe las acciones, eventos y conceptos que se
transmiten a través de las ilustraciones. ¿Alguno es simbólico?, ¿cómo están ordenados
los objetos y las personas entre sí en las imágenes?, ¿estas relaciones transmiten
significados?, ¿qué colores se usan en la ilustración?, ¿estos agregan algún significado?
4. La dimensión crítica: esta dimensión está conectada con hacer preguntas sobre cómo
el poder, la diversidad y el género están representados en el texto: ¿quién está incluido
y quién está excluido?, ¿quién se ve amigable y quién se ve enojado?, ¿cómo influyen los
factores composicionales en estos criterios?
Tomando notas de las reacciones de los niños
Mirar atentamente las imágenes en un libro es algo que los niños disfrutan hacer porque
sus ojos e imaginación pueden recorrer libremente la historia. El aspecto desafiante podría
ser mantener su atención en tantos detalles visuales como sea posible antes de pasar al
significado. A menudo, la tendencia a analizar podría aprovecharse para dedicarles más
tiempo a los elementos visuales del libro. Incluso si algunas respuestas de los niños puedan
no ser acordes con la historia, considere estos encuentros visuales y oriéntelos a explorar
otros detalles que les darían una imagen más completa del libro.

70

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

Anotaciones
Fundamentos
Muchas veces, al conversar sobre un libro, analizarlo y revisarlo, los participantes se
centrarán en ciertos elementos y pasarán tiempo discutiéndolos en detalle, mientras pasan
por alto otros aspectos en un apuro por dar respuesta a las preguntas o saber qué pasará
después. Debido a esto, a veces es necesario ralentizar el proceso de lectura mediante
actividades que permitan a los participantes examinar las imágenes con más detenimiento.
La actividad que describimos aquí sobre las anotaciones es una herramienta refrescante y
creativa que puede fomentar una lectura más cuidadosa de las imágenes, especialmente
cuando se aplica en conjunto con el análisis del libro y su discusión.
Consejos para los mediadores
Hay muchas formas de organizar las anotaciones; sin embargo, las ilustraciones muestran
algunas de las formas en que nuestros mediadores han organizado la tarea.
1. Para algunos mediadores, la forma más fácil fue poner el libro abierto en las páginas
que interesan a los niños sobre una hoja de papel más grande e invitarlos a hacer
anotaciones con bolígrafos.

Fotografía: Julie McAdam.

71

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

2. Se pueden usar notas adhesivas para registrar sus reacciones a los libros.

Fotografía: Julie McAdam.
3. Anime a los niños a hacer preguntas sobre las imágenes: ¿qué pueden ver?, ¿qué creen
que significa?, ¿qué están pensando los personajes?, ¿qué podrían estar sintiendo?
4. Agregue burbujas de texto para lo que podrían estar diciendo los personajes.
5. Permita que los participantes hagan esto en pequeños grupos, para que puedan
compartir ideas.
6. Muestre un ejemplo de qué hacer. Esta es una nueva forma de trabajar y podría
tomarles un poco de tiempo acostumbrarse a la tarea.
7.

Si algún participante se pone nervioso con el hecho de escribir, también podría
responder a través de dibujos.

Tomando notas de las reacciones de los niños
Esta tarea deja un registro de las reacciones de los niños y podría dedicarle tiempo
a revisarlas detenidamente. Hemos descubierto que los niños a menudo comienzan
etiquetando lo que ven en la imagen antes de hacer preguntas sobre lo que ven. En ese
momento podemos intervenir y pedirles que hagan más preguntas o especulen sobre lo
que ven o leen.

72

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

Collages
Fundamentos
Niños, jóvenes o adultos crean una obra de arte pegando varios materiales en una hoja de
papel. Se puede utilizar una gran variedad de materiales, como papel, recortes de revistas,
fotografías, trozos de tela, pegatinas y material encontrado. Los collages también podrían
incorporar texto escrito e ilustraciones hechas por los participantes. Esta actividad de
respuesta permite a los niños ser creativos y producir arte de una manera accesible, incluso
aquellos que podrían no ser buenos en ilustración. También es una herramienta útil para
que los participantes reflexionen sobre sus propias vidas y costumbres utilizando los libros
que han leído como fuente.
Consejos para los mediadores
• Asegúrese de que la actividad esté relacionada de alguna manera con el tema y la forma
del libro (vea los ejemplos a continuación).
• Los collages tienen una naturaleza acumulativa. Se construyen a partir de diferentes ejemplos
de una práctica o recurso cultural, así como de las contribuciones de diferentes individuos.
Esta actividad puede ser realizada tanto de manera individual como grupal. Funciona bien
como una actividad para todo el grupo.
• Los mediadores también deberían participar en esta actividad.
• Si bien puede pedir a los participantes que traigan su propio material de casa, es mejor
tener material a la mano para que lo usen.
• También puede abstenerse de pegar material en hojas de papel y elegir que sus collages
estén compuestos solo de palabras e ilustraciones.
Para extender la actividad
Las actividades de respuesta creativa son una buena manera de ampliar los temas después
de leer el libro o de presentarlos antes de la lectura.
Ejemplo 1:
Al-Kannas/Le Balayeur de poussière (El barrendero de polvo) de Mathilde Chèvre (2004), incluye
una extensión en la que vemos las diversas hojas de papel que el barrendero —el personaje
central del libro— ha recogido, incluidos sellos, billetes, recortes de periódicos, tareas
infantiles, cartas, etc. Los niños pueden crear un collage en las diversas piezas de texto y papel
que encuentren en su entorno.

73

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Ejemplo 2:
En Al-Amma Osha (Tía Osha), de Fatima Sharafeddine (2015), el personaje principal, la tía
Osha, habla constantemente y su discurso está representado con pequeños triángulos
recortados del periódico. Los niños pueden escribir en triángulos recortados las cosas de las
que hablan a diario.

Fotografía: Julie McAdam.
Consejos para los mediadores
Haga que los participantes conversen sobre sus collages y los diversos elementos que
incluyan en ellos. Si el mediador hubiera participado en la actividad, ¡esto también aplica
para él!
Tomando notas de las reacciones de los niños
Por medio de los collages se obtiene otra forma de registro visual de las reacciones de los
lectores y también se ofrecen oportunidades para continuar el diálogo sobre el libro. Si los
participantes quisieran conservarlos o llevarlos a casa, tome fotografías de alta resolución
de cada collage. Es posible que también desee documentar la realización del trabajo
mediante una grabación de audio o video tomando notas de lo que dicen o haciéndoles
escribir sobre sus collages y los elementos que han decidido incluir en ellos.

74

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

Fotografías
Fundamentos
Los teléfonos móviles y las plataformas de redes sociales han facilitado el uso de la
fotografía digital como una forma para que los niños respondan a los libros que han estado
leyendo. La fotografía digital ayuda a los niños que carecen de confianza a expresarse a
través de formas habladas o escritas y les da control sobre las imágenes que eligen capturar,
editar o compartir.
Consejos para los mediadores
Al igual que las tiras gráficas, las fotografías se pueden usar para extender o cambiar una historia
existente, o bien para crear nuevas historias que narren aspectos de las vidas de los niños.
A los niños les encanta usar la lente de una cámara para mirar las cosas de cerca o con una
luz diferente. Pueden usar una serie de imágenes para contar una historia y utilizar algunos
de los nuevos filtros para crear personajes que oculten o transformen su identidad.
A los niños les encanta tomar fotos de lo que los rodea, las cuales a menudo se dividen en
las siguientes cuatro narrativas:
• Personas que son importantes para ellos.
• Lugares de importancia en sus vidas.
• Objetos de importancia en sus vidas
• Cosas que hacen en sus vidas, ordinarias y extraordinarias.
Tomar fotografías puede vincularse muy estrechamente con los consejos sobre cómo mirar
más atentamente, porque los niños pueden usar la cámara para componer tomas que se
centren en la comunicación no verbal, la composición, el color y los ángulos.
Desafíos con el uso de la fotografía
Tomar fotografías puede presentar algunos desafíos que deberían considerarse
cuidadosamente:
• Acceso: no utilice reportajes fotográficos y fotografías a menos que todos los niños
tengan acceso a los dispositivos.
• Ética: piense cuidadosamente en las fotografías que muestren personas y en cómo serán
utilizadas y compartidas.
• Problemas técnicos: los niños podrían tener dificultades para usar las cámaras, ya que
deberán ser cargadas y manejadas adecuadamente.
Con la orientación adecuada, los niños pueden ser muy buenos usando cámaras para una
serie de tareas y situaciones, y alentamos a los mediadores a crear actitudes positivas sobre
el uso responsable de estos dispositivos.
Tomando notas de las reacciones de los niños
El uso de reportajes fotográficos y fotografías abre un nuevo canal hacia las perspectivas
y entornos de los niños. Cuando las palabras son difíciles de encontrar para describir
sentimientos, situaciones, lugares, experiencias, etc., las fotografías pueden capturar y
expresar las perspectivas de los niños visualizando sus mundos.

75

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Tiras gráficas. Respondiendo a través de ilustraciones
Fundamentos
Los niños pueden carecer de confianza para responder a un texto oralmente o mediante
anotaciones, por ello, ofrecerles la posibilidad de hacerlo a través de ilustraciones
proporciona otra salida para darle sentido.
Descripción
El primer método utilizado surgió en respuesta a un libro que tenía pocas imágenes: los
niños notaron que mientras leían y escuchaban la historia, se imaginaban a los personajes,
las acciones y los paisajes según las descripciones del autor. Crearon tiras gráficas para
acompañar la historia. Agregaron burbujas de discurso y de pensamiento para proporcionar
un diálogo adicional para los personajes. El ejemplo de la fotografía fue tomado de un niño
que quería ilustrar algunas páginas del libro de Morris Gleitzman, Boy Overboard (Niño al
agua) (2003).

Fotografía: Julie McAdam.
El segundo método se da cuando los niños ven aspectos de un texto que les gustaría
cambiar o extender. El primer ejemplo es el de una niña que estaba leyendo Amma Osha.
La niña notó que el zorro nunca había sido mencionado y quería que fuera incluido en la
historia. El segundo ejemplo es el de una niña que estaba leyendo Taksheera (Alozaibi, 2014)
y sintió que la historia iba demasiado rápido. La niña quería agregar algunas páginas al libro
y expandió la historia con sus ilustraciones. A algunos niños les gusta adaptarse al estilo del
ilustrador y a otros les gusta usar el propio.

76

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

El tercer método se da cuando los niños se apartan de la historia y usan los temas tocados en la
misma para decir más sobre temas similares en sus vidas. El siguiente ejemplo es el de un niño
que había estado leyendo Gervelie’s Journey: A Refuge Diary (El viaje de Gervelie: un diario de una
refugiada) (Robinson, Young y Allan, 2008) y decidió completar una tira gráfica sobre un viaje
que había realizado.

Fotografía: Julie McAdam.
Respuestas de los mediadores
Según un mediador sobre las tareas de ilustración: “[estas fueron] las que llamaron más la
atención de los niños y realmente se podía ver la comprensión del texto a través de ellas y
todavía las estoy usando ahora para [otro libro]”.
Otro mediador notó que uno de los niños tuvo que mirar muy de cerca el libro nuevamente
para hacer la ilustración, este solo hecho fue un incentivo para ella.
Los mediadores descubrieron que estos métodos les brindaban, a los niños, un medio
adicional para expresar ideas y contar historias que deseaban compartir. No todos los niños
se sentían cómodos dibujando, por lo que fue muy útil mostrar muchos libros y examinar
los diferentes estilos de los ilustradores, así como proporcionar plantillas en blanco que
mostraran a los niños cómo usar formatos de tiras gráficas.
Tomando notas de las reacciones de los niños
Cuando los niños reaccionan a los temas de los libros con historias de sus vidas, estas
pueden ser capturadas y compartidas o utilizadas para ayudar a seleccionar otros libros que
puedan ser de su interés.

77

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Exposiciones con artefactos
Fundamentos
Los objetos que nos rodean influyen en la formación de nuestra identidad como individuos
y como comunidades. Cuando pedimos a alguien que nos cuente sobre los artefactos que
lo rodean, a menudo la persona revela historias y recuerdos relacionados con estos objetos.
También puede revelar historias que cuentan valores compartidos y prácticas culturales.
A menudo, los autores y los ilustradores que trabajan en textos para niños y se centran en
la migración incorporan artefactos de valor en sus historias para iluminar las formas en que
los personajes migrantes mantienen conexiones con la familia y sacan fuerza de su herencia
cultural y lingüística para poder superar los obstáculos de sus nuevos mundos.
La novela gráfica de múltiples capas Emigrantes, de Tan, es un excelente ejemplo. Comienza
con su protagonista no identificado envolviendo cuidadosamente una fotografía de
su familia y colocándola en su maleta antes de embarcarse en un viaje a una tierra
desconocida. Esta foto lo acompaña en su migración y proporciona una conexión bastante
necesaria con el recuerdo de su familia, pero también sirve como recordatorio de quién fue
cuando se mudó al nuevo mundo haciendo amigos y lidiando con su nuevo entorno.
Consejos de mediadores
Si bien los artefactos pueden ser una gran fuente para promover la narración de cuentos,
deben usarse con cuidado porque muchos niños pueden haber estado en situaciones en las
que tuvieron que dejar objetos valiosos. En estos casos, se puede invitar a los niños a recrear
objetos de importancia utilizando el arte.
Nehal, de El Cairo, contó un cuento sobre una ardilla que tenía que migrar con frecuencia
en busca de comida. La ardilla empaca sus objetos más importantes en un maletín. Nehal
les dio maletines a todos sus niños y les pidió que empacaran recuerdos, miedos y objetos.
Los niños mantuvieron los maletines en un espacio seguro y hablaron sobre los objetos al
momento de contar historias.
Katie, una mediadora que vive en Escocia, leyó a sus niños un extracto sobre un niño
que tuvo que huir de su país en medio de la noche. Luego, pidió a sus niños que crearan
maletas culturales y dibujaran en su interior los objetos que les gustaría llevar con ellos.
Ella utilizó esta actividad para ayudar a construir empatía por el personaje y para promover
conversaciones sobre las cosas que los niños consideran importantes.
Los mediadores notaron que los niños escogieron objetos que evocaban historias
relacionadas con personas que eran importantes en sus vidas, historias sobre cómo habían
usado los objetos y sobre a dónde habían llevado los objetos en sus viajes como un medio
para conectar el presente con el pasado.
Actividades extendidas
Los niños pueden crear exhibiciones de sus objetos y poner etiquetas para que otros sepan por
qué los objetos son importantes. Se pueden organizar pequeñas exhibiciones del trabajo de
los niños incluso en espacios públicos (por ejemplo, en un café o en el pasillo de la biblioteca)
con la organización adecuada (como mantener el anonimato del trabajo de los niños, obtener
el acceso y la autorización para realizar la exhibición en un espacio/ubicación dado).

78

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

Las preguntas pueden ayudar a los niños mientras miran los objetos y descubren que cada uno
tiene una historia secreta que contar.
• ¿Para qué se usa el objeto?
• ¿Quién usaría el objeto?
• ¿De qué material está hecho el objeto?
• ¿Dónde se hizo el objeto?
• ¿Cuándo se hizo el objeto?
Tomando notas de las reacciones de los niños
Mientras los niños interactúan con los objetos, tome nota de las múltiples dimensiones en
las que se relacionan con las cosas: a través del tacto, los gestos, las respuestas emocionales,
la manipulación de objetos, la ubicación del objeto en el entorno inmediato, las historias y
los recuerdos que el objeto plantea, etcétera.

Teatro
Fundamentos
El teatro proporciona una manera de explorar usando el cuerpo y las circunstancias que rodean
a un personaje o lugar dentro de un libro. Augusto Boal describió el teatro como un nuevo
lenguaje, y señaló que “al aprender un nuevo lenguaje, una persona adquiere una nueva
forma de conocer la realidad y de transmitir ese conocimiento a los demás” (2015. p. 96). Boal
argumentó que el teatro tiene el potencial de empoderar y cambiar a las personas porque
cuando se participa en una acción dramática, el cuerpo prueba nuevas soluciones y lleva
adelante planes (p. 97). Esto significa que uno puede identificarse con el personaje que esté
representando y sentirse más preparado para ver formas alternativas de afrontar una situación.
Consejos de los mediadores
Organizar una respuesta teatral depende del libro que se utilice. Las imágenes que se incluyen
son de un taller desarrollado en El Cairo y muestran cómo Mustafá usó Emigrantes, una novela
gráfica sin palabras, para conducir a los participantes a entregar una respuesta dramatizada.
1. En primer lugar, el mediador eligió una página del libro y pidió a los participantes que se
imaginaran como personajes en el bote.
2. Proporcionó una serie de preguntas rápidas, por ejemplo, cómo se sentirían al acercarse
a la nueva tierra.
3. Los participantes, reunidos en grupos, tuvieron un tiempo para pensar en las
reacciones, discutirlas y ponerse de acuerdo en cómo responder a través de una
representación teatral.
4. Los grupos compartieron las reacciones emocionales con toda la clase.
5. Finalmente, se discutió cómo la actividad dramática ayudó a imaginar las posibles
reacciones de diferentes personas ante una situación.

79

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Fotografía: Julie McAdam.

Fotografía: Julie McAdam.
Asegúrese de tener espacio y de que las personas que trabajen a su alrededor no esperen que
los niños estén callados. Planifique tiempo para preparar, ejecutar y discutir la actividad.
Tomando notas de las reacciones de los niños
Cuando los niños usan el teatro, piensan, sienten y discuten lo que está sucediendo en el
libro de manera similar a las anotaciones, solo que esta vez usan sus cuerpos para explorar
las imágenes del libro. La actividad puede ser excelente para niños a los que no les gusta
responder a través de formatos escritos.
Puede preguntarles directamente cómo la actividad los ayudó a ver más claramente la
perspectiva del personaje y anotar sus respuestas.

80

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

Materiales plásticos
Autoría
Esta actividad se desarrolló como parte del proyecto Creative Language Practices: Exploring
Translanguaging in Pedagogical Contexts and Beyond (Hirsu y Zacharias, s. f.).
Fundamentos
Esta actividad de lectura permite a los niños (o cualquier otro participante) involucrarse de
manera táctil con la historia y su lenguaje a medida que se desarrolla la lectura.
Descripción
• Elija un libro álbum u otro texto que contenga dos idiomas diferentes.
• Ofrezca a los niños (o los participantes de esta actividad) arcilla o plastilina o cualquier otro
material que puedan moldear.
• Relate la historia en un idioma que sea menos familiar para los participantes. Mientras
escuchan la historia, los participantes pueden moldear el barro en la forma que quieran:
representar un personaje, un sentimiento, una acción, cualquier cosa que nazca de la historia.
• Ofrezca a sus participantes una segunda pieza moldeable. Relate la historia por segunda
vez en un idioma con el que los participantes estén más familiarizados.
• En parejas o en grupos, discutan y comparen las dos piezas que fueron moldeadas durante
las dos lecturas de la misma historia. Concéntrese en cómo el lenguaje, la historia y la
materia (el barro o plastilina) permiten a los participantes dar sentido y comprender lo que
está sucediendo.
Preguntas extendidas para hacer mientras “caminan y conversan” a través del libro
Preguntas sobre el proceso: ¿cómo fue trabajar con arcilla desde la versión de la historia
en la que el idioma era menos familiar hasta la versión de la historia que entendió mejor?,
¿cómo fue seguir la historia mientras trabajaba con este material?
Preguntas sobre los artefactos: ¿cómo decidiste qué hacer con el barro?, ¿cómo se
relacionan las dos piezas con la historia?, ¿cuáles son las similitudes y diferencias entre ellas?,
¿qué agregan las dos piezas a la historia?
Tomando notas de las respuestas de los niños
Cuando trabajen con una historia en un idioma que les sea menos familiar, los participantes
se esforzarán más con el material. Algunos pueden quedar sin terminar, otros pueden verse
desgarrados y retorcidos a medida que los participantes se esfuerzan por darles sentido.
En otros casos, los participantes pueden copiar imágenes del libro, si hay, e intentarán
replicar lo que ven. Todas estas acciones son importantes porque brindan a los participantes
información sobre lo que hacemos y cómo respondemos a situaciones en las que el
lenguaje no es el principal canal de comunicación. Para involucrarnos en una historia que no
entendemos, necesitamos encontrar formas nuevas y creativas de relacionarnos con ella y
necesitamos desarrollar la capacidad para negociar la incertidumbre y la frustración.

.

81

Capítulo II

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Fotografía: Lavinia Hirsu.

82

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Capítulo II

Volverse activo en su comunidad
Fundamentos
A veces, leer y escuchar historias hace que se quiera responder haciendo algo que ayude a
otros en la comunidad.
Historias de los mediadores
Todos los que utilicen este maletín de herramientas vivirán y trabajarán en una comunidad
diferente; por lo tanto, las siguientes historias presentan casos de mediadores que
trabajaron con niños y que quisieron desarrollar una acción local para ayudar a otros. Es
importante que cualquier forma de acción se base en las necesidades y la vida de los niños.
Sara usó un libro sin palabras llamado Mr. Wuffles (Sr. Wuffles), de David Wiesner (2013).
En el libro, los extraterrestres se comunican utilizando un lenguaje que inventó David
Wiesner (para más información sobre el idioma inventado, visite el blog de David Wiesner
http://www.davidwiesner.com/work/say-what/). Los niños notaron que en su grupo había
hablantes de alrededor de diecisiete idiomas, por lo que decidieron hacer señales que se
entendieran en diferentes idiomas en el espacio donde trabajaban. El mediador indicó que
descubrieron que había un problema: no había una representación suficiente de idiomas.
Entonces trabajaron en cómo podrían resolverlo.
Christina usó Emigrantes, de Tan (2016), que cuenta la historia de un hombre que deja a su
familia para mudarse a un nuevo país. Los niños en su clase hicieron una pancarta para dar
la bienvenida a los visitantes a la escuela durante la Semana de los Refugiados de Escocia,
semana que se celebra anualmente para conmemorar la contribución que las comunidades
de refugiados hacen a la vida en Escocia.
Kristine usó un libro llamado The Name Jar (El frasco de nombres), de Yangsook Choi (2001),
que cuenta la historia de una joven que emigró a los Estados Unidos desde Corea. Los niños
con los que Kristine trabajó hablaban diversos idiomas, pero querían crear un protocolo de
bienvenida para cualquier niño nuevo que llegara al grupo. Esto incluía trabajar con aquellos
que hablaran el mismo idioma, hacerse amigos y saludar siempre. La iniciativa fortaleció las
relaciones entre los niños y creó un ambiente inclusivo y cálido para los recién llegados.

83

Referencias bibliográficas

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Referencias bibliográficas

Abudullah, A. (2019). Investigating English Language Teachers’ practices, identities
and agency in Internally Displaced Person (IDP) camps in Iraq.
(Tesis doctoral). Glasgow, Escocia: Universidad de Glasgow.
ACNUR. (2017). Valores humanos: lista de los siete más importantes. Ginebra,
Suiza: ACNUR. Disponible en https://eacnur.org/blog/valores-humanoslista-los-7-mas-importantes-tc-alt45664n-o-pstn-o-pst/
Alozaibi, N. (2014). Taksheera. Dubái, EAU: Dar Al-‘Alam Al-‘Arabi.
Álvarez Ruiz, R. y Manso Rodríguez, R. (28 de febrero de 2018). Biblioteca,
resiliencia urbana y agenda ONU 2030: ideas para fomentar ciudades
sostenibles e inclusivas. En XV Congreso Internacional de Información.
Info’2018.
Chambers, A. (2007). Dime: los niños, la lectura y la conversación. Ciudad de
México, México: Fondo de Cultura Económica.
Chèvre, M. (2004). Al-Kannas. Le Balayeur de poussière. El Cairo, Egipto: Dar Al
Shorouk.
Dirección General de Publicaciones (DGP). (2012). Las salas de lectura.
Cuadernos de Salas de Lectura. Ciudad de México, México: Conaculta.
Disponible en https://observatorio.librosmexico.mx/files/2018/
mediadores/1-salas-lectura.pdf
Esteban-Guitart, M. y Moll, L. C. (2014). A new concept based on the funds of
knowledge approach. Culture and Psychology, 20(1), 31-48.
Fineman, M. A. (2008). The vulnerable subject: Anchoring equality in the
human condition. Yale Journal of Law and Feminism, 20(1), 1-23.
Gleitzman, M. (2003). Boy overboard. Londres, Reino Unido: Puffin.
Hirsu, L. y Bryson, E. (2017). Sharing Lives, Sharing Languages: A Pilot Peer
Education Project for New Scots’ Social and Language Integration. Evaluation
Report January-June 2017. Glasgow, Reino Unido: Scottish Refugee Council.
Disponible en https://www.scottishrefugeecouncil.org.uk/wp-content/
uploads/2019/10/Sharing_Lives_Sharing__Languages_REPORT.pdf

84

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Referencias bibliográficas

Hirsu, L. y Zacharias, S. (s. f.). Creative Language Practices: Exploring
Translanguaging in Pedagogical Contexts and Beyond. Disponible en
https://blogs.glowscotland.org.uk/gc/creativepracticestranslang
Hobfoll, S. E., Watson, P., Bell, C. C., Bryant, R. A., Brymer, M. J., Friedman, M. J.,
Friedman, M., Gersons, B. P. R., De Jong, J. T. V. M., Layne, C. M., Maguen,
S., Neria, Y., Norwood, A. E., Pynoos, R. S., Reissman, D., Ruzek, J. I.,
Shalev, A. Y., Solomon, Z., Steinberg, A. M. y Ursano, R. J. (2007). Five
essential elements of immediate and mid-term mass trauma intervention:
empirical evidence. Psychiatry, 70(4): 283-315. DOI: 10.1521/psyc.2007.70.4.283.
McAdam, J. E. (2019). Narratives of change: the role of storytelling, artefacts
and children’s literature in building communities of inquiry that care.
Cambridge Journal of Education, 49(3), 293-307.
McAdam, J. y Arizpe, E. (2018). Childhood and diversity. En Carroll, M. y
McCulloch, M. (eds.). Understanding Teaching and Learning in Primary
Education. Londres, reino Unido: SAGE Publications.
Nicolai, S., Hine, S. y Wales, J. (2015). Educación durante emergencias y crisis
prolongadas para una respuesta fortalecida. Documento Informativo de
la Cumbre de Oslo sobre Educación para el Desarrollo. Oslo, Noruega:
Instituto de Desarrollo de Ultramar.
Nicolai, S., Hine, S. y Wales, J. (2015). Education in emergencies and protracted
crises. Toward a strengthened response. Londres, Reino Unido: ODI.
Disponible en https://cdn.odi.org/media/documents/9714.pdf
Noddings, N. (2012). The caring relation in teaching. Oxford Review of Education,
38(6), 771-781.
Robinson, A., Young, A. y Allan, J. (2008). Gervelie’s Journey: A Refugee Diary.
Londres, Reino Unido: Frances Lincoln Children’s Books.
Sargent, L. T. (2003). Afterword. En Hintz, C. y Ostry, E. (eds.). Utopian and
Dystopian Writing for Children and Young Adults (pp. 232-234). Londres,
Reino Unido: Routledge.
Sharafeddine, F. (2015). Aunt Osha. Sharjah, EAU: Kalimat Press.
85

Referencias bibliográficas

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Sims-Bishop. R. (1990). Mirrors, windows and Sliding Glass Doors. Perspectives:
Choosing and Using Books for the Classroom, 6(3). Disponible en https://
scenicregional.org/wp-content/uploads/2017/08/Mirrors-Windows-andSliding-Glass-Doors.pdf
Szente, J. (2019). Introduction. Journal of Early Childhood Teacher Education,
40(1), 1-2. Disponible en https://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.1080/10
901027.2019.1573004
Tan, S. (2016). Emigrantes. Albolote, España: Barbara Fiore Editora.
Thomatis, J. (3 de octubre de 2019). En los momentos de crisis lo comunitario da
sentido de vida. El otro diario. Disponible en http://www.elotro.com.ar/enlos-momentos-de-crisis-lo-comunitario-da-sentido-de-vida/
UNESCO. (2019a). Estrategia regional de respuesta de la UNESCO a la situación de
personas en contexto de movilidad en América Latina y el Caribe 2019-2021.
Santiago de Chile, Chile: UNESCO. Disponible en https://unesdoc.unesco.
org/ark:/48223/pf0000369089
UNESCO. (2019b). Migración, desplazamiento y educación. Construyendo puentes,
no muros. París, Francia: UNESCO. Disponible en http://www.unesco.
org/new/es/media-services/single-view-tv-release/news/migration_
displacement_education_building_bridges_not_w/
Wiesner, David (2013). Mr. Wuffles! New York, EUA: Clarion Books.
Yangsook, C. (2001). The name Jar. New York, EUA: Dragonfly Books.

Bibliografía consultada
Bloch, E. (1986). The Principle of Hope (3 vols). Traducido por Plaice, N., Plaice, S. y
Knight, P. Oxford, Reino Unido: Basil Blackwell.
Crawforth, P. A. y Killingsworth Roberts, S. (2018). Literature as Support:
Using Picturebooks to Assist Young Children in Coping with Natural
Disasters and Human Crises. En Szente, J. (ed.). (2018). Assisting young
children caught in disasters: Multidiscilinary perspectives and interventions
(pp. 171-180). Heidelberg, Alemania: Springer International Publishing.
Freire, P. (1975). La acción cultural para la libertad y otros escritos. Buenos Aires,
Argentina: Tierra Nueva.
86

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Referencias bibliográficas

Halfon, D. G., Petit, M. y Arizpe, E. (2018). De la promoción de la lectura al arte
de la hospitalidad. Jeunesse: young people, texts, cultures, 10(1), 134-150.
DOI:10.1353/jeu.2018.0006.
Hollindale, P. (2011). The Hidden Teacher. Ideology and children’s reading. Stroud,
Reino Unido: Thimble Press.
IFLA. (2020). Newsletter April 2020: Children’s libraries during Corona Pandemic.
Edimburgo, Reino Unido: IFLA. Disponible en https://www.ifla.org/node/93044
Mata, E. y Zárate, M. (2012). La creatividad como sentido de vida. En Alas y
Raíces. El arte de divertirnos, México: Conaculta.
Petit, M. (1999). Nuevos acercamientos a los jóvenes y la lectura. Ciudad de
México, México: Fondo de Cultura Económica.
Petit, M. (2001). Lecturas: del espacio íntimo al espacio público. Ciudad de México,
México: Fondo de Cultura Económica.
Petit, M. (2005). Leer & liar. Lectura y familia. Ciudad de México, México: Conaculta.
Souto-Manning, M. (2010). Freire, Teaching, and Learning: Culture circles across
contexts. New York, EUA: Peter Lang.
Tamayo Vásquez, L. (2019). Identidad cultural en los migrantes. Trabajo Social
UNAM, 19, septiembre-diciembre 2008, 183-194. Disponible en http://
www.revistas.unam.mx/index.php/ents/article/download/20192/19183
UNDRR. (2007). Disaster Risk Reduction. Global Review 2007. Ginebra, Suiza:
United Nations Office for Disaster Risk Reduction.
UNESCO. (2019). Education as healing: Addressing the trauma of displacement
through social and emotional learning. Policy Paper 38. París, Francia:
UNESCO. Global Education Monitoring Report. Disponible en https://
unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000367812
UNESCO. (2020). World Book and Copyright Day. París, Francia: UNESCO.
Disponible en https://en.unesco.org/commemorations/worldbookday
Williams, R. (1989). Resources of hope. Culture, Democracy, Socialism. Londres,
Reino Unido: Verso.
Yerko Castro, N. (coord.). (2012). La migración y sus efectos en la cultura. Ciudad
de México, México: Conaculta.

87

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexos

Anexo 1. Lecturas recomendadas
Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

3934
kilómetros

Juan Carlos
Quezadas

N/A

N/A

Ediciones
Castillo

2019

Ciudad de México

Agua

María José
Ferrada

María Elena
Valdez

N/A

Ediciones
Castillo

2017

Ciudad de México

Akuika,
El cazador de
fuegos

Javier Malpica

Héctor Morales

N/A

CIDCLI

2009

Ciudad de México

Alacrana para
amar

Graciela Bialet

Istvansch

N/A

Editorial La
Bohemia

2014

Buenos Aires

N/A

Fondo
Editorial
de Nuevo
León

2015

Monterrey

Amigos del
otro lado

88

Ana Luisa Anza

Pau Masiques

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Un retrato mesurado, protagonizado por una
niña salvadoreña, que dota de voz y rostro a
millones de seres humanos que se han visto
obligados a abandonar sus hogares y atravesar
el mundo en las peligrosas rutas del exilio.

Migración,
género,
solidaridad.

Narrativa

No

Migración

Sin
información.

Una perrita da a luz a siete cachorros bajo
una fuerte tormenta. Desesperada por
hallarlos, se zambulle una y otra vez en el
lodo. El instinto maternal no hará distinción
entre especies y alcanzará para salvar a los
cachorros humanos.

Amor, amistad,
desastres
naturales.

Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

Esta novela es una versión original y
humorística de uno de los hallazgos que
cambiaron la historia de la humanidad: el
uso del fuego. A través de comparaciones,
el autor recurre a un juego de contrapunto
entre un pasado remotísimo y el presente
cotidiano.

Aventuras,
humor,
adversidad,
amor,
comunidad,
discriminación.

Narrativa

No

Otro

Sin
información.

Alacranes briosos eran los de antes. Enormes,
hermosos, con cornamentas. Pero un día la
tierra tembló, el viento sopló, la lluvia cayó y
una gran transformación ocurrió.

Cambios,
mitos,
desastres
naturales.

Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

Tomás y Clemente llegaron a Estados Unidos
por caminos y razones diferentes. A pesar de
tener tantas cosas en común, sus mundos
eran distintos y unos tacos de cochinita
pibil los unieron. A partir de ese momento,
sus vidas habrán cambiado, aprenderán
el verdadero valor de la amistad, pero
sobre todo, entenderán el significado de
ser patriota, a pesar de no estar en el lugar
donde nacieron.

Encuentros,
migración,
amistad.

Narrativa

No

Migración

Sin
información.

89

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Antonia va
al río

Diego Francisco
Sánchez
“Dipacho”

N/A

N/A

Cataplum
Libros

2019

Bogotá, D. C.

Aquí estamos.
Notas para
vivir en el
planeta Tierra

Oliver Jeffers

N/A

N/A

Fondo de
Cultura
Económica

2018

Ciudad de México

Asylum

Javier de Isusi

N/A

N/A

Astiberri
Ediciones

2017

BIlbao

90

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Antonia y la niña deben partir, también su
familia. No solo esa familia, deben partir varias.
¿Por qué? Pasa algo que no está explícito
en el libro, solo es claro que deben irse. Los
niños llevan a sus mascotas; los adultos, lo
necesario para navegar, cruzar la selva y
encontrar un nuevo lugar donde vivir. Pero
como siempre sucede cuando hay que partir,
migrar o desplazarnos, en el camino algo se
gana y algo se pierde. Y eso es precisamente
de lo que trata este libro narrado en imágenes
por Dipacho, quien usa su pincel, sus colores
y su narrativa para entregarnos una historia
recorrida por muchos pero que pocos
conocen en carne propia.

Familia,
migración,
comunidad,
viaje.

Libro
álbum

No

Migración

Sin
información.

Nuestro planeta puede ser un lugar confuso y
complicado para cualquiera, particularmente
para sus nuevos habitantes. En las primeras
etapas de vida, la mente del individuo suele
estar llena de preguntas. En este libro, Oliver
Jeffers nos muestra todo lo que los niños
necesitan saber para empezar a descubrir el
mundo e identificarse como individuos en el
tiempo y espacio, desde el sistema solar, el
planeta tierra y sus elementos, hasta el cuerpo
humano, las personas y los animales.

Viaje,
perspectiva.

Libro
álbum /
informativo

No

Otro

Aqui estamos
nós: notas
sobre como
viver no
planeta terra.
Editorial:
Salamandra
- São Paulo.
Traducción:
Yukari
Fujimura,
2018.

Marina, a sus 94 años, recuerda aquel camino
que recorrió desde Otxandio hasta Barcelona, de
Barcelona a Francia, de Francia a Venezuela. Una
experiencia de exilio que se cruza y se funde con
las de Sanza, Aina, Chris e Imelda, quienes huyen
de la guerra y la violencia, de los matrimonios
forzados y de la trata para explotación sexual, de
la homofobia y del feminicidio.

Adversidad,
cambios, viaje,
migración,
amistad.

Novela
gráfica



Migración

Sin
información.

91

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Brooklyn

Colm Tóibín

N/A

Ana
Andrés
Lleó

DeBolsillo

2016

Ciudad de México

Buenas
noches, Laika

Martha Riva
Palacio Obón

David Lara

N/A

Fondo de
Cultura
Económica

2014

Ciudad de México

Camino a casa

Jairo Buitrago

Rafael Yockteng

N/A

Fondo de
Cultura
Económica

2008

Ciudad de México

Caperucita
roja

Adolfo Serra

Adolfo Serra

N/A

Fondo de
Cultura
Económica

2013

Ciudad de México

92

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Anexo 1

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Con la templanza, el virtuosismo y la
perspicacia psicológica del maestro
contemporáneo que es, Colm Tóibín ha
construido una historia estremecedora
sobre el destino cuya diáfana superficie
esconde un fondo donde se abisma una
complejidad inagotable. Eilis Lacey es una
chica de familia humilde que, como tantos
otros, no encuentra trabajo en el pequeño
pueblo del sudeste de Irlanda en el que vive.
Por ello, cuando se le ofrece un puesto en
Norteamérica no duda en aceptarlo. Poco a
poco, Eilis se abre paso en el Brooklyn de los
años cincuenta y, a despecho de la nostalgia
y los rigores del exilio, encuentra incluso un
primer amor y la promesa de una nueva vida.

Migración,
amor, familia,
cambios, viaje,
duelo.

Narrativa



Migración

Brooklyn.
Editorial:
Companhia
das Letras São Paulo.
Traducción:
Rubens
Figueiredo,
2011.

Desde la tarde en que Marina irrumpió en
la fiesta de Iker con su vestido y lápiz labial
rojos, Sebastián no ha vuelto a verla. Su
banca vacía lo ha inquietado durante una
semana, hasta ese lunes en que el director
solucionó el misterio. A partir de este
momento, Sebastián buscará completar la
imagen borrosa que tiene de ella.

Duelo, muerte,
amistad, amor.

Narrativa

No

Otro

Sin
información.

Un álbum ilustrado en el que la fantasía
encubre la nostalgia y aborda, con
imaginación y ternura, un tema difícil: la
ausencia del padre. Una niña pequeña pide a
un león que la acompañe en su vida diaria, y
al hacerlo compartirá con ella pobreza, tareas
domésticas y la ausencia del padre. El león
imaginario, símbolo de fuerza y protección,
dará a la pequeña esa compañía paterna.

Familia, amor,
valentía,
relaciones,
padres e hijos.

Libro
álbum

No

Otro

A caminho
de casa.
Editorial:
Ediciones
SM.
Traducción:
Fabio
Weintraub,
2012.

El peligro acecha en todos lados, esto es lo
que el lector ve cuando se asoma a la nueva
versión ilustrada del cuento clásico Caperucita
roja. Adolfo Serra hace un novedoso giro para
contar la historia sin palabras, apoyándose
solamente en metáforas visuales. En este
peculiar viaje, la pequeña niña deberá
completar el recorrido que va desde la punta
de la cola hasta el fiero hocico del animal.
El miedo y la incertidumbre invadirán a
Caperucita cuando se interna en los inciertos
parajes del bosque que son, a la vez, el pelaje
del lobo.

Viaje,
perspectiva,
cambios.

Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

93

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Che. Una vida
revolucionaria

Jon Lee
Anderson

José Hernández

N/A

Sexto Piso

2016

Ciudad de México

Ciudad equis
1985

Juan Carlos
Quezadas

N/A

N/A

Ediciones
SM

2010

Ciudad de México

Clandestino

Andrés Acosta

N/A

N/A

Ediciones
SM

2019

Ciudad de México

De noche en la
calle

Ángela Lago

N/A

N/A

Ediciones
Ekaré

2017

Barcelona

94

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Anexo 1

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Buenos Aires, 1953. El joven Ernesto Guevara
acaba de titularse como médico y, decide
emprender un viaje por varios países de
América del Sur y Centroamérica. Su periplo
lo lleva a Guatemala, donde es testigo de los
avances revolucionarios de un gobierno de
izquierda, en pleno dominio de los Estados
Unidos. El experimento guatemalteco termina
en golpe de Estado y el doctor Guevara,
decepcionado, llega a la Ciudad de México,
donde conoce a un joven abogado que
intenta hacer la revolución en su país, Cuba.
Su nombre: Fidel Castro. Por fin, Ernesto
encuentra lo que había estado buscando: una
causa, un país y una revolución.

Viaje,
encuentro,
amistad,
adversidad.

Novela
gráfica



Viaje

Che: uma
biografia.
Editorial:
Editora
Objetiva São Paulo.
Traducción:
Michele
Macculloch,
2012.

Mientras contempla el paisaje urbano de
las 4:00 a. m. y se sienta con un café frente
a su máquina de escribir, Fernando imagina
que es un superhéroe encargado de velar
el sueño de los habitantes de Ciudad de
México. Más tarde, en la imprenta donde
trabaja, se entretiene traduciendo a su
manera las canciones que oye en el radio.
Nadie ha leído aún las historias que guarda
en el clóset este joven obrero de día y escritor
de madrugada. Un buen día se decide a
mostrarlas. Es el 18 de septiembre de 1985.

Desastres
naturales.

Narativa

No

Otro

Sin
información.

El papá de Magui ya no está en casa, se ha
marchado sin dar ninguna explicación. Ella
lo espera frente a la ventana, pero pasan los
días y no regresa. El mundo de Magui se torna
confuso y la promesa de volverlo a ver comienza
a desaparecer. Sin embargo, las mariposas que
de cuando en cuando llegan a posarse en la
higuera que su padre plantó cuando ella nació
logran que conserve la esperanza de que un día
su familia se vuelva a reunir.

Migración,
familia,
esperanza,
relaciones,
padres e hijos.

Narrativa

No

Migración

Sin
información.

Este emblemático álbum sin palabras
está protagonizado por un niño que vive
en la calle, entre semáforos, vehículos y
transeúntes, y que es rechazado por aquellos
con quienes intenta interactuar. Una obra
cautivadora de Ángela Lago que puede ser
leída a todas las edades y, que interpela al
lector y no lo deja indiferente. Un excelente
libro que estimula la discusión sobre la
sociedad actual.

Adversidad,
dolor,
discriminación.

Otro

Cena De Rua.
Editorial:
RHJ - Belo
Horizonte,
1994.)

Libro
álbum

No

95

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Desencuentros

Jimmy Liao

N/A

Jordi
Ainaud i
Escudero

Barbara
Fiore
Editora

2008

Barcelona

Diccionario
de mitos de
América

María García
Esperón

Amanda
Mijangos

N/A

Ediciones
El Naranjo

2016

Ciudad de México

Diente de león

María Baranda

Isidro R. Esquivel

N/A

Ediciones
El Naranjo

2012

Ciudad de México

96

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Anexo 1

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Ella vive en un viejo bloque de pisos de un
barrio a las afueras de la ciudad. Cada vez
que sale, no importa adonde vaya, se dirige
siempre hacia la izquierda. Él vive en un viejo
bloque de pisos de un barrio de las afueras
de la ciudad. Cada vez que sale, no importa
adonde vaya, se dirige siempre hacia la
derecha. Desencuentros es la historia de dos
vidas que un día convergen y descubren
fugazmente el amor, hasta que el azar vuelve
a separarlas. La naturaleza y el progreso
de la ciudad siguen su curso implacable,
indiferentes al sufrimiento de los amantes
desunidos. Con su talento para la descripción
poética de la realidad, Jimmy Liao crea el
relato dulcemente melancólico de una
tragedia cotidiana.

Encuentros,
amor, cambios.

Novela
gráfica



Otro

À Esquerda,
à Direita.
Editorial:
Ediciones
SM - São
Paulo.
Traducción:
Lin Jun y
Cong Tang
Tang, 2012.

Desde la Tierra de Fuego a los Grandes
Lagos, desde Alaska a las Antillas, a lo largo
de los Andes y siguiendo el curso del río
Amazonas, los mitos de América nos revelan
un universo mágico lleno de enseñanzas
para nuestro tiempo. De la Abuela Araña
de los Hopi a Zamná de los Mayas, este
diccionario recorre los sueños y las leyendas
de los hombres y mujeres que han vivido
en el suelo americano desde los remotos
tiempos del origen. Narraciones que nos
hablan de relámpagos y huracanes, de
diluvios e historias de amor; de la unión de las
semillas con los dioses y los hombres, con los
animales y las estrellas. Sabiduría ancestral, de
la A a la Z.

Aventuras,
comunidad,
mitos.

Narrativa

No

Otro

Sin
información.

Laina sabe que tiene once años, que sus
mejores amigos son Maki y Felu, que hay que
cuidarse del sol, del viento y de los hoyos
negros de la viruela, que a veces le da hambre,
mucha hambre, hasta que piensa en el cielo,
y que su papá se fue lejos. Pero también sabe
que cada vez que sopla una de las flores
llamadas diente de león, sus sueños llegan a
donde ella desea. Y entonces todos los deseos
que guarda adentro, muy adentro, suceden.

Adversidad,
amor,
emociones,
sueños.

Poesía
/ Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

97

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Dos conejos
blancos

Jairo Buitrago

Rafael Yockteng

N/A

Ediciones
Castillo

2015

Ciudad de México

Ecos del
desierto

Silva Dubovoy

René Almanza

N/A

Fondo de
Cultura
Económica

2007

Ciudad de México

El amor que no
entendemos

Bart Moeyaert

N/A

N/A

Ediciones
SM

2019

Ciudad de México

El día en que
los crayones
regresaron a
casa

Drew Daywalt

Oliver Jeffers

Susana
Figueroa

Fondo de
Cultura
Económica

2016

Ciudad de México

El dueño de
la luz

Ivonne Rivas

Irene Savino

N/A

Ediciones
Ekaré

2016

Barcelona

98

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Anexo 1

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Un padre y su hija dejan su hogar para
irse a otro país. Quizá sea porque en su
tierra el padre no logra encontrar trabajo;
quizá, porque el mundo en el que viven
está sometido a la violencia, la guerra y la
inseguridad. Cada año millones de personas
de México y Centroamérica emprenden un
peligroso viaje con el propósito de encontrar
seguridad y un trabajo que les permita
sobrevivir en los Estados Unidos. Y cuando
finalmente llegan a la frontera, es posible que
los regresen a su país o que los arresten.

Discriminación,
migración,
familia,
libertad.

Libro
álbum

No

Migración

Para onde
vamos.
Editorial:
Pulo do Gato
- São Paulo.
Traducción:
Marcia Leite,
2016.

Miguel es un adolescente de Cuicatlán que
decide cruzar la frontera del norte para dejar
atrás la pobreza de su pueblo natal y buscar
mejores oportunidades. Acompañado por
su pequeña flauta de barro se enfrenta a un
destino incierto que tomará un curso tan
inesperado como extraordinario.

Migración,
viaje, cambios,
adversidad.

Narrativa



Migración

Sin
información.

“Antes de darnos cuenta, nos encontramos
hablando del amor que no entendemos. (Un)
amor, descarado e impertinente, (que) irrumpe
en las casas más frías. Pertenezco a una familia
con dos hermanos mayores: Bonnie, que no vive
con nosotros, y el arrebatado y tierno Axel. La más
pequeña, Edie, es tan callada que parece muda.
Papá ya no está y a la abuela nunca la conocí.
Madre es como todas las mamás, pero cuando
tiene novio nada parece importarle. Lobo de Mar
llegó a nuestras vidas y, aunque no somos muy
felices, estamos unidos de cualquier manera”.

Amor, familia,
relaciones,
padres e hijos,
duelo.

Narrativa



Otro

Sin
información.

Los crayones que Duncan ha perdido, olvidado
en algún lugar durante las vacaciones,
abandonado en el patio al calor del sol, tirado
en el piso al alcance de su perro o que ha
dejado en su bolsillo y han llegado a la lavadora,
le escriben cartas para exigirle que los rescate
de los apuros en los que se encuentran. Duncan
se pone triste por haberlos abandonado y
de inmediato pone manos a la obra para
recuperarlos y compensar el tiempo perdido.

Viaje, aventura,
amistad,
humor,
encuentros.

Libro
álbum

No

Viaje

Sin
información.

En un principio, no existían ni el día ni la
noche y los Warao vivían en tinieblas, hasta
que un hombre envió a sus dos hijas a la casa
del joven dueño de la luz. La mayor se distrajo
en el camino, pero la menor logró traer la luz
a su pueblo. Un cuento en acuarelas sobre el
origen del sol y la luna que refleja los paisajes
de los caños del delta del Orinoco.

Viaje,
perspectivas,
encuentros.

Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

99

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

El gran sueño

Jordi Sierra i
Fabra

N/A

N/A

Loqueleo

2018

Ciudad de México

El hombre que
fue mapa

Ignacio Padilla

Rafael Barajas
Durán “El
Fisgón”

N/A

Fondo de
Cultura
Económica

2014

Ciudad de México

El libro de
todas las cosas

Guus Kuijer

Luis Pombo

Diego Puls

Ediciones
Castillo

2006

Ciudad de México

El monstruo de
colores

Anna Llenas

Anna Llenas

N/A

Editorial
Flamboyant

2012

Barcelona

100

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Primavera de 1881. En el “Odisea”, un barco
que parte de Barcelona con destino a
Nueva York, varios personajes emigran a
Norteamérica con la perspectiva de encontrar
un futuro mejor. Durante la travesía surgirán
amistades, rivalidades, amores... Pero en Nueva
York resulta muy difícil sobrevivir sin dinero y
los sueños cada vez parecen más lejanos.

Viaje,
migración,
adversidad,
cooperación,
amistad.

Narrativa



Migración

Sin
información.

Viaje

O homem
que foi
um mapa.
Editorial:
Sesi-SP
editora São Paulo.
Traducción:
Fernando
Paz, 2015.

Otro

O Livro
de Todas
as Coisas.
Editorial:
WMF Martins
Fontes São Paulo.
Traducción:
Mirella
Traversin
Martino, 2011.

Otro

O monstro das
cores. Editorial:
Aletria
Editora - Belo
Horizonte.
Traducción:
Rosana de
Mont’Alverne,
2018.

Hipotálamo, un guerrero destituido de las
filas del ejército, se convierte en un sabio
famoso por descubrir el punto de apoyo
que moverá el mundo. Entonces Quimera, el
pueblo en que nació, se vuelve muy famoso
por la construcción de un monstruoso
laberinto que servirá para resguardar la
aportación del sabio a la humanidad. El
hombre que fue un mapa es un viaje de
aventuras y amor que nos llevará a descubrir
qué ocurrió con el laberinto y el secreto que
Hipotálamo dejó antes de morir.
Tomás ve cosas que nadie más puede ver:
la belleza de Elisa y su pierna de madera,
la magia de la vecina que tanto ama a
Beethoven; pero Tomás también ve que su
devoto e implacable padre que golpea a
su madre. Y Tomás puede consolarla, pero
no protegerla. Sin embargo, Tomás logra
enfrentarse a su padre al descubrir, gracias
a su amistad con la vecina, que la felicidad
empieza cuando uno deja de tener miedo.
¿Alguna vez se han hecho un lío con las
emociones? Pues eso mismo le ha sucedido
al monstruo de colores, que deberá aprender
a poner en orden la alegría, la tristeza, la
rabia, el miedo y la calma. Con este álbum
y sus expresivas ilustraciones, los niños
podrán identificar con facilidad las distintas
emociones que viven durante el día.

Viaje, aventura,
amor.

Familia, amor,
amistad,
violencia
intrafamiliar
relaciones,
padres e hijos.

Emociones,
amor,
aventuras,
humor.

Narrativa

Narrativa

Libro
ilustrado

No

No

No

101

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

El pato, la
muerte y el
tulipán

Wolf Erlbruch

Wolf Erlbruch

Moka Seco
Reeg

Barbara
Fiore
Editora

2007

Barcelona

El perfume de
la faraona

Kyra Galván

Tania Recio

N/A

Ediciones
El Naranjo

2013

Ciudad de México

El regreso

Natalia
Chernysheva

N/A

N/A

Ediciones
Tecolote

2018

Ciudad de México

El último
refugio

J. Patrick Lewis

Roberto
Innocenti

Andrea
Fuentes
Silva

Fondo de
Cultura
Económica

2003

Ciudad de México

El último viaje
del doctor
Korczak y sus
hijos

Irène CohenJanca

Maurizio A. C.
Quarello

Barbara
Bonardi
Valentinotti

Loqueleo

2016

Ciudad de México

102

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Una historia conmovedora en la que un
pato entabla una amistad poco probable
con la muerte. El pato, la muerte y el tulipán
es una lectura para mecerse en los silencios,
en las palabras y en las ilustraciones. Un
texto aparentemente simple que desborda
calidez e ingenio. Un álbum ilustrado capaz
de abordar un tema difícil de una manera
elegante, directa y afirmando la vida. Wolf
Erlbruch consigue que nazca un tulipán en
algún lugar de nuestro desordenado corazón.
Un tulipán sin edad para niños, para nosotros
y para los que ya piensan en marcharse.

Muerte, duelo,
amistad, amor.

Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

El personaje viaja desde la Francia
contemporánea hasta el antiguo Egipto, en la
época gobernada por la faraona Hatshepsut, en
compañía de Françoise, hija de Paul Montpellier,
uno de los más prestigiados perfumistas
al que llaman la mejor nariz de París por su
destreza para detectar los componentes de
cualquier fragancia. Ellos dos y su familia se ven
involucrados en una aventura de intriga y acción.

Viaje,
aventuras,
familia,
amistad, amor.

Libro
ilustrado

No

Viaje

Sin
información.

Un libro sin palabras que nos dice mucho. Un
relato en el que se reflejan nuestros retornos,
los regresos al hogar, a esa casa común a la
que siempre se quiere volver. No todo cabe
en las maletas. Volvemos para recuperar
las fuerzas a esos lugares en los que nos
esperan determinadas palabras o abrazos.
Porque todo empieza y termina en la familia,
volvemos y volveremos siempre.

Familia,
encuentros,
amor,
autoimagen.

Libro
álbum

No

Viaje

Sin
información.

Una tarde como cualquiera otra, la imaginación
de un artista desaparece. Para recuperarla llega a
El Último Refugio, un remoto hotel al lado del mar,
con huéspedes muy particulares. Al buscar “su
mirada interior” en el misterioso lugar, pronto se da
cuenta de que no es el único que persigue algo.

Imaginación,
literatura,
creatividad,
amistad, amor,
viaje, aventura.

Libro
álbum

No

Viaje

Sin
información.

Una inolvidable historia de coraje, resistencia,
de amor por la vida y, sobre todo, de respeto
por la infancia. La historia de Janusz Korczak
contribuyó a que se aprobara la Convención
sobre los Derechos del Niño por la ONU, en
Nueva York, el 20 de noviembre de 1989.

Amor,
cooperación,
amistad,
adversidad,
migración.

Libro
ilustrado /
informativo

No

Migración

Sin
información.

103

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

El viaje

Arianne Faber

N/A

N/A

A buen
paso

2012

Barcelona

El viaje

Francesca Sanna

N/A

Susana
Rodríguez
Álvarez

Editorial
Impedimenta

2016

Madrid

El viaje a la
nada

Alfredo Ruiz Islas

N/A

N/A

Editorial
Norma

2017

Ciudad de México

Ella trae la
lluvia

Martha Riva
Palacio Obón

Roger Ycaza

N/A

Ediciones
El Naranjo

2016

Ciudad de México

Eloísa y los
bichos

Jairo Buitrago

Rafael Yockteng

N/A

Babel

2009

Ciudad de México

104

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Un nuevo libro sin palabras, de la ilustradora
Arianne Faber, que juega con la sencillez de
la línea y las formas. En este caso sus huellas
dactilares impresas en el papel darán vida
a toda clase de seres con los que entabla
amistad el protagonista de este libro.

Viaje,
aventuras,
humor.

Libro
álbum

No

Viaje

Sin
información.

Es el relato, en primera persona del tortuoso
periplo que emprenderá una familia para
escapar de los horrores de la guerra e intentar
encontrar un lugar para formar un nuevo
hogar, evitando la gran cantidad de peligros
que acechan en cada paso del camino.

Viaje,
migración,
adversidad,
cambios,
familia.

Libro
álbum

No

Migración

A Viagem.
Editorial: V&R
Editoras São Paulo.
Traducción:
Fabricio
Valerio, 2016.

Cuando Norma fue diagnosticada con cáncer
de útero, se le recomendó someterse a una
cirugía, radioterapia y quimioterapia. Pero, en
lugar de limitarse a sí misma a una cama de
hospital para el resto de su vida, se levantó y
le dijo a su médico: “Tengo noventa años de
edad. Me voy de viaje por carretera”. Empacó
lo que necesitaba, para salir en una excursión
en una casa rodante, en compañía de su hijo
Tim, su nuera Ramie y su perro Ringo. Este libro
es una crónica de sus experiencias en un viaje
transformador que nos recuerda que la vida es
preciosa, y que nunca es demasiado tarde para
comenzar una aventura.

Migración,
adversidad,
viaje, aventura,
familia,
cambios,
duelo.

Narrativa



Migración

Sin
información.

Calipso llegó a la isla en el peor momento. El
calor avanzaba enloqueciendo a los pescadores
y lo único que hacía falta era el pretexto para
desatar un conflicto. Tras su primer encuentro
con ella en la playa, Teo se ve lanzado todas las
noches al reverso del mundo. Ahí, el amor, la
guerra, los sueños y la muerte cobran un matiz
diferente. Conforme va descifrando cuál es la
historia de su nueva amiga, el chico de doce
años cae en cuenta de que en la superficie hay
monstruos más peligrosos que los que habitan
en las profundidades del océano.

Encuentros,
migración,
tolerancia e
intolerancia,
amistad.

Narrativa

No

Migración

Sin
información.

Migración

Eloísa e
os Bichos.
Editorial:
Pulo do
Gato.
Traducción:
Marcia Leite,
2013.

¿Qué se siente al ser un bicho raro? Todos
te miran al pasar, en la calle, en la clase, en
el recreo... Eloísa y los bichos es una bella
reflexión sobre las cosas nuevas, sobre todo
aquello que nos es desconocido. Habla de
miedos, y de aprendizajes; de extrañezas,
pero también de costumbres; de rechazo,
pero también de amistad.

Amistad,
adaptación,
cambios,
familia.

Libro
álbum

No

105

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Emigrantes

Shaun Tan

Shaun Tan

N/A

Barbara
Fiore

2006

Barcelona

En el sur

Christel Guczka

Octavio Cruz

N/A

Ediciones
El Naranjo

2016

Ciudad de México

Esta familia
que ves

Alfonso Ochoa

N/A

N/A

Ediciones SM

2013

Ciudad de México

Extraños

Javier Sáez
Castán

N/A

N/A

Editorial
Sexto Piso
España

2014

Madrid

Haikú
latinoamericano
para niños

Ana Bauchiero,
Mario Benedetti,
Jorge Luis
Borges y otros

Taller infantil
“Fuego Nuevo”

N/A

Grupo
Cultural
Lizma

2013

Ciudad de México

Hugo tiene
hambre

Silvia Schujer

Mónica Weiss

N/A

Editorial
Norma

2015

Buenos Aires

106

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Sinopsis

Temas

Género
literario

Un hombre deja a su esposa y a su hijo para
intentar prosperar en un país desconocido,
al otro lado de un vasto océano. Al final se
encuentra en una ciudad enloquecida, de
costumbres extrañas, animales peculiares,
curiosos objetos flotantes e idiomas
indescifrables. Con tan solo una maleta y un
puñado de monedas, el inmigrante debe
encontrar un lugar donde vivir, comida y algún
empleo con el que ganar algo de dinero.

Migración,
viaje, familia,
adversidad.

Libro
álbum

Cuando Montserrat se ve forzada a mudarse a
la ciudad, su vida da un vuelco. Al principio se
pregunta si su papá seguirá enviándole cartas
a su nuevo hogar y cómo vivirá sin su abuelo
cerca de ella. Poco a poco los días toman una
dirección diferente al lado de su amiga Yolo.
La ciudad las obligará a mantenerse alerta
frente a sus peligros, a veces derivados del
uso inadecuado de Internet.

Relaciones,
padres e hijos,
migración,
cambios,
adversidad.

Bienvenido a este edificio de departamentos.
Desde cada uno nos saludan distintas
familias, todas ellas muy normales. Se ven
diferentes, pero se quieren igual.

Anexo 1

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

No

Migración

A Chegada.
Editorial:
Ediciones
SM, 2011.

Narrativa

No

Migración

Sin
información.

Familia, amor.

Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

Extraños, rinde tributo a los viejos cómics,
a Hammer Productions y a las películas de
serie B de los años cincuenta y sesenta,
y, en especial, a la figura de Vincent Price,
invitado especial y maestro de ceremonias.
Ante nuestros ojos, y en un auténtico
festín de nostalgia pop, irán desfilando las
más inconcebibles y variopintas criaturas,
inmersas en las situaciones más inverosímiles.

Aventuras,
humor,
encuentros.

Novela
gráfica

No

Otro

Sin
información.

En Latinoamérica muchos escritores han
adoptado el haikú para contarnos, en tres
versos, historias donde el espíritu del hombre
y la naturaleza conviven.

Familia, amor
, amistad,
cambios,
emociones.

Libro
ilustrado /
poesía

No

Otro

Sin
información.

Hugo, un chico con hambre que vive en una
ciudad donde todos están en dificultades,
usa su imaginación para transformar la
realidad frente a sus ojos, hasta que un día
encuentra a un amigo especial.

Discriminación,
aceptación
de los otros,
encuentros,
amistad.

Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

Juvenil

107

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Kafka y la
muñeca viajera

Jordi Sierra i
Fabra

Pep Montserrat

N/A

Ediciones
Siruela

2019

Madrid

Kassunguilà

Monique
Zepeda

N/A

N/A

Fondo de
Cultura
Económica

2008

Ciudad de México

La amapolas
de Irak

Brigitte Findakly

Lewis
Trondheim

María
Serra

Astiberri
Ediciones

2016

Bilbao

La carta

Roser Rimbau

Rocío Araya

Patric de
San Pedro

Takatuka

2018

Barcelona

108

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Anexo 1

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Un año antes de su muerte, Franz Kafka vivió
una experiencia muy insólita. Paseando por
el parque Steglitz, en Berlín, encontró a una
niña llorando desconsolada: había perdido su
muñeca. Para calmar a la pequeña, el autor
de La metamorfosis se inventó una peculiar
historia: la muñeca no se había perdido, se
había ido de viaje, y él, convertido en cartero
de muñecas, tenía una carta que le llevaría
al día siguiente al parque. Aquella noche
Franz escribió la primera de las muchas cartas
que, durante tres semanas, entregó a la niña
puntualmente, narrando las peripecias de
la extraordinaria muñeca desde todos los
rincones del mundo.

Viaje, amistad,
aventuras,
imaginación.

Narrativa

No

Viaje

Kafka e a
boneca
viajante.
Editorial:
Martins
Fontes São Paulo.
Traducción:
Rubia Prates
Goldoni,
2009.

Kassunguilà es un pequeño pez que vive en
el fondo del mar al amparo de una sombrilla,
hasta que un día una terrible tormenta lo
arranca de su vida apacible y comienza un viaje
para recuperar la paz y la confianza en sí mismo.

Viaje, cambios,
adversidad,
adaptación.

Libro
álbum

No

Viaje

Sin
información.

Lewis Trondheim, el autor de Mis circunstancias
(Astiberri Ediciones, 2002), Desocupado (Astiberri
Ediciones, 2008) y Lapinot y las zanahorias de la
Patagonia (Astiberri Ediciones, 2009), deja de
lado los animales antropomórficos para dibujar
la infancia de su mujer, la colorista Brigitte
Findakly, en el Mosul de los años sesenta.
Nacida en Irak, de padre iraquí y madre francesa,
Brigitte Findakly pasa su infancia en esa ciudad,
al norte del país, en una época donde, mucho
antes de la llegada al poder de Sadam Huseín,
van encadenándose golpes de Estado y
dictaduras militares. La vida de la familia se ve
afectada por las aberraciones de la dictadura y
sus repercusiones en la vida cotidiana, hasta su
exilio en Francia a principios de los años setenta.

Migración,
viaje, familia.

Cómic



Migración

Sin
información.

Una hoja de papel arrastrada por una tormenta
de arena llega a las manos de Moussa.
Enseguida piensa en hacer un dibujo de
Thille Boubacar para su padre, que vive en el
extranjero. Pero todo Thille no cabe en una hoja.

Familia,
relaciones,
padres e hijos,
migración.

Libro
álbum

No

Migración

Sin
información.

109

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

La clave
secreta del
universo

Lucy Hawking
y Stephen
Hawking

N/A

Laura
Martín de
Dios

Montena

2011

Ciudad de México

La merienda
del señor verde

Javier Sáez
Castán

N/A

N/A

Ediciones
Ekaré

2007

Barcelona

La noche más
noche

Sergio Andricaín

Quim Torres

N/A

Ediciones
El Naranjo

2017

Ciudad de México

La saga de la
materia oscura

Philip Pullman

N/A

Ediciones
B

2014

Ciudad de México

La saga de los
confines

Liliana Bodoc

N/A

Editorial
Suma de
Letras

2011

Buenos Aires

110

N/A

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Anexo 1

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

A George nada le gusta más en el mundo
que mirar las estrellas: también le encantaría
tener un ordenador con el que navegar y
conocer más sobre el universo, pero sabe
que eso es misión imposible. En casa, sus
padres son tan ecologistas que no quieren
ni oír hablar del progreso y la ciencia pero lo
que ellos no saben es que el enemigo está
muy cerca: acaba de llegar un nuevo vecino.

Aventura, viaje,
ciencia, familia,
amistad.

Narrativa

No

Viaje

George e o
Segredo do
Universo.
Editorial:
Ediouro
Publicações Río de Janeiro.
Traducción:
Laura Alves,
2007.

El señor amarillo vive en un mundo amarillo.
Otro tanto les sucede a los señores azul,
púrpura, pardo, negro y verde, habitantes de
mundos de un solo color. Hasta que un día
el señor verde los convoca para mostrarles
un misterioso descubrimiento: al fondo de
un pasillo de su casa hay una puerta con un
enigmático letrero. ¿Se atreverán a traspasarla?

Perspectiva,
cambio,
creatividad,
imaginación.

Libros
álbum

No

Otro

Sin
información.

En una oscura noche, un niño se adentra con sus
padres en el mar para navegar hacia un mejor
futuro. Como tantos migrantes, huyen de su lugar
de origen y atraviesan un sinfín de dificultades.
Una tormenta sorprende a la embarcación en
la que viajan, lo cual termina por convertir esta
noche en la más oscura de sus vidas.

Familia,
migración,
adversidad,
viaje.

Libro
ilustrado

No

Migración

Sin
información.

Otro

Fronteiras
do universo.
Editorial:
Suma de
Letras.
Traducción:
Eliana
Sabino y
Ana Deiro,
2017.

Viaje

Os dias do
cervo (primer
volumen).
Editorial:
Planeta,
Brasil, 2010.

Luces del norte se sitúa en un mundo como
el nuestro, pero a la vez muy diferente, en el
que el extraño aletiómetro que Lyra posee la
obligará a emprender un increíble viaje por
las gélidas tierras árticas, donde reinan los
clanes de las brujas y luchan los osos polares.
En La daga se transforma el universo conocido,
y Lyra llega a una ciudad misteriosa donde
conoce a un enigmático muchacho: un asesino.
Finalmente, El catalejo lacado descubre multitud
de tierras incógnitas, y la terrible guerra que
predijeron las brujas es ya inminente.

Aventura, viaje,
amistad, amor,
relaciones,
padres e hijos,
fantasía.

Una invasión sin nombre avanza sobre las
Tierras Fértiles. Jamás una catástrofe llega
sin anunciarse, pero ¿quiénes serán aquellos
capaces de percibir las innumerables pero
intangibles señales que la preceden?, ¿y qué
harán con ese conocimiento? Lo podrían
transformar en amor o en poder. Los
hombres de guerra y de conocimiento, los
artistas y los brujos deberán enfrentarla o
aceptar el exterminio de su tiempo.

Amor, amistad,
encuentros,
aventura, viaje,
adversidad,
fantasía.

Narrativa

Narrativa

No

No

111

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Las aventuras
de Jesús y Buda

Hikaru
Nakamura

N/A

N/A

Editorial
Norma

2016

Ciudad de México

Las visitas de
Nani

Karishma
Chugani

N/A

N/A

Ekaré
Europa

2019

Barcelona

Leer a Lolita en
Teherán

Azar Nafisi

N/A

Maricarmen
Bellver

Duomo
Ediciones

2011

Barcelona

Editorial B
de Blok

2018

Ciudad de México

Laguna
Libros

2014

Bogotá, D. C.

Los niños del
tren. La bestia
y el sueño
imposible

Dirk Reinhardt

N/A

Paula
Lizeth
Mora
Castillo

Los once

Miguel Jiménez,
José Luis
Jiménez y
Andrés Cruz

N/A

N/A

112

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Dos de los líderes religiosos más venerados
abandonan sus celestiales moradas con
la intención de vivir como un par de seres
humanos más. Jesús y Buda comparten un
humilde apartamento en un barrio popular
de Tokio, enfrentándose al día a día con una
inigualable mezcla de ingenuidad y humor.

Amistad,
religión,
aventura, viaje,
humor.

Manga



Viaje

Sin
información.

Las visitas de Nani, con sus maletas cargadas
de cuentos, recetas y mantras, son siempre
un acontecimiento para la familia. Las casas
se envuelven de olores, recuerdos y grandes
momentos. Una hermosa narración gráfica
sobre la saga de una familia esparcida por el
mundo y que reivindica el poder del afecto
sobre la distancia geográfica.

Familia, viaje,
migración,
amor,
encuentros.

Libro
álbum

No

Migración

Sin
información.

Cada jueves por la mañana, Azar Nafisi,
una valiente y brillante profesora iraní,
reúne clandestinamente en el salón de su
casa a siete de sus alumnas para leer libros
prohibidos: obras de Jane Austen, Henry
James, Scott Fitzgerald y, por supuesto, de
Vladimir Nabokov, el autor de Lolita. Mientras
las jóvenes poco a poco se expresan a través
de los libros, se dan cuenta cómo sus propias
vidas se van transformando y mezclando con
la trama de las obras a las que se entregan.

Amistad, amor,
literatura,
encuentros,
familia,
adversidad,
duelo.

Narrativa



Otro

Lendo Lolita
em Teerã.
Editorial:
BestBolso
- Río de
Janeiro.
Traducción:
Fernando
Esteves,
2009.

“Por más que lo intento ya no recuerdo la
cara de mamá. En realidad, son pocas las
cosas que recuerdo de ella. Se fue hace
mucho tiempo y no ha cumplido su promesa
de regresar por Juana y por mí. Decidí que,
si ella no venía por nosotros, yo iría hacia
ella. Sólo necesito saber que aún nos quiere.
Dicen que el viaje es muy peligroso, pero no
hay vuelta atrás, tengo que llegar a Estados
Unidos con ella. Por lo menos no tengo que
hacer este viaje solo, en el albergue conocí a
Fernando, Jaz, Emilio y Ángel. Espero que eso
marque una diferencia. Aunque a veces no sé
si realmente esto es lo que debo hacer”.

Migración,
amistad,
perseverancia,
discriminación,
amor, viaje.

Narrativa



Migración

Sin
información.

La noche del miércoles 6 de noviembre de
1985, una abuela espera junto a su nieta la
llegada de su hijo a casa. Mientras tanto, en
el Palacio de Justicia, las fuerzas militares se
enfrentan con miembros del M19 que se han
tomado el edificio. Los bogotanos, atentos
a sus diarios y televisores, anhelan el cese al
fuego y la liberación de los rehenes. La noche
del jueves, abuela y nieta siguen esperando.

Adversidad,
dolor,
desaparición
forzada,
familia,
relaciones,
padres e hijos,
amor.

Novela
gráfica



Otro

Sin
información.

113

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Los sapos de la
memoria

Graciela Bialet

N/A

N/A

Alas y
Raíces

2012

Ciudad de México

Made in Abyss

Akihito Tsukushi

N/A

N/A

Panini

2019

Ciudad de México

Mambrú
perdió la
guerra

Irene Vasco

Daniel Rabanal

N/A

Fondo de
Cultura
Económica

2012

Ciudad de México

Mexique. El
nombre del
barco

María José
Ferrada

Ana Penyas

N/A

Ediciones
Tecolote

2017

Ciudad de México

Migrando

Mariana Chiesa
Mateos

N/A

N/A

Petra
Ediciones

2011

Ciudad de México

114

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Los sapos de la memoria hacen oír, por fin, la
voz de los hijos de los desaparecidos. Más allá
de los documentos y testimonios, la novela
de Graciela Bialet reúne la historia de Camilo,
un joven de diecisiete años, con la de sus
padres, víctimas de la violencia que vivió la
Argentina durante la última dictadura militar.

Familia,
desaparición
forzada, duelo,
silencio.

Narrativa



Otro

Sin
información.

Bienvenidos a Orth, la ciudad de excavadores
construida al borde del abismo, donde
Riko, una pequeña “silbato rojo”, sueña con
llegar más allá de donde su madre, Lyza, la
exterminadora, ha logrado llegar. Pero el
abismo que está lleno de lugares asombrosos y
reliquias impactantes y de gran valor, esconde
maldiciones, peligros y secretos inimaginables,
como Reg, un pequeño cuya memoria ha
desaparecido y que requiere adentrarse en las
profundidades para hallarse a sí mismo. Riko y
Reg iniciarán juntos una aventura sin igual en
búsqueda de riqueza, fama y, principalmente,
las respuestas que tanto necesitan.

Viaje, amistad,
aventuras.

Manga

No

Viaje

Sin
información.

Esta es la historia de un niño que se enfrenta
a la momentánea desaparición de sus
padres. Ante esta situación, pronto se ve en
la necesidad de refugiarse en una cabaña en
la que vive los momentos más angustiosos
de su vida. Aunque lo acompaña su perro
Mambrú, amigo y guardián, su vida corre
peligro y tendrá que tomar una difícil
decisión.

Amistad,
familia,
adversidad,
desaparición
forzada.

Narrativa

No

Otro

Sin
información.

El 27 de mayo de 1937 zarpó el “Mexique”
desde Burdeos, Francia. A bordo iban 456
niños. Todos ellos eran hijos de republicanos
españoles. En México se refugiarían de la
guerra civil que azotaba su país. Esta historia,
de un barco y de un exilio pone frente a
nuestros ojos a niños, a quienes la guerra,
cualquier guerra, arroja de sus hogares.

Migración,
familia,
cooperación,
viaje.

Libro
álbum

No

Migración

Sin
información.

La tragedia puede convertirse en belleza y
en enseñanza. Migrando, el libro de Mariana
Chiesa Mateos, conjuga la tragedia, la belleza
y la enseñanza en sus páginas-imágenes
por las que los ojos del lector viajan, sin
necesidad de palabras, por el pasado, el
presente y el futuro de los migrantes del
mundo: aves-mujeres y aves-hombres que
buscan rehacer los nidos de amor destruidos
en las despiadadas tierras de las que huyen.

Migración,
viaje, dolor,
adversidad.

Migración

Migrando.
Editorial:
Editora 34
- São Paulo,
2015.

Libro
álbum

No

115

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Migrantes

Issa Watanabe

N/A

N/A

Libros del
Zorro Rojo

2019

Ciudad de México

Migrar

José Manuel
Mateo

Javier Martínez
Pedro

N/A

Ediciones
Tecolote

2011

Ciudad de México

Mochadick. La
leyenda de la
ballena blanca

Francisco Ortega

N/A

N/A

Planeta
Cómic

2016

Ciudad de México

Nada detiene a
las golondrinas

Carlos Marianidis

Adriana Campos

N/A

Ediciones
El Naranjo

2015

Ciudad de México

116

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Este libro álbum sin palabras, narra con
imágenes de extraordinaria fuerza el viaje
de un grupo de animales que deja atrás un
bosque nocturno que carece de hojas. Es la
historia de una gran y única migración, un
periplo de incertidumbre donde conviven la
muerte y la esperanza.

Migración,
adversidad,
viaje.

Libro
álbum

No

Viaje

Sin
información.

Hace muchos años escribíamos en barro, en tierra;
y de la tierra pasamos al papel, al papel amate.
Sobre este lienzo vegetal contábamos historias
con dibujos y ahora, en este libro, las contamos
también con palabras. Hablamos de una mamá,
de su hija y de su hijo, hablamos del tiempo en
que se vieron obligados a dejar su casa para ir en
busca de una nueva esperanza de vida.

Migración,
familia, sueños
y ambiciones,
viaje.

Libro
álbum

No

Migración

Migrar.
Editorial:
Pallas - São
Paulo.
Traducción:
Rafaella
Lemos, 2013.

Al cumplir quince años, Caleb Hienam realiza
su primer viaje para aprender el oficio de la
familia a pesar de que la vida de ballenero
no era algo que le llamaba la atención. En
el barco conoce a Aliro Leftraru, de sangre
mapuche y herencia guerrera, con quien
genera una amistad. Tras toparse con el
infortunio de otro barco ballenero que
se ha hundido dejando solo un bote, los
sobrevivientes les narran la cruda historia de
cómo lograron escapar del ataque de una
monstruosa ballena blanca. Aliro conoce
la leyenda mapuche de la ballena blanca y
abandona el barco, y Caleb lo acompaña. Ellos
junto con Duncan Sheffield, un naturalista
inglés radicado en tierras mapuches,
ingeniaran un plan para acabar con la caza
indiscriminada de ballenas en el Pacífico.

Viaje, aventura,
adversidad,
encuentros.

Novela
gráfica



Viaje

Sin
información.

Miguel vive ese tiempo difícil que está
entre la infancia y la adolescencia. Con un
especial modo de hablar, cuenta las cosas
importantes que le ocurren: su amistad con
Lucas, la llegada del extraño Patricio, su amor
por Joana, las revelaciones sexuales de su
prima Débora. Un aluvión de sentimientos
desconocidos y el gran secreto que comparte
con sus amigos en la arboleda lo enfrentan al
mundo de los adultos, que tiene su personaje
más curioso en Camille, una anciana francesa
que huyó de la Segunda Guerra Mundial.

Amistad, amor,
encuentro.

Narrativa



Otro

Sin
información.

117

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Niños

María José
Ferrada

María Elena
Valdez

N/A

Ediciones
Castillo

2018

Ciudad de México

Kalandraka

2018

Pontevedra

Nuevos amigos

Tomi Ungerer

N/A

Sandra
Senra
Gómez
y Óscar
Senra
Gómez

¡Oh! Un libro
que hace ruido

Hervé Tullet

N/A

N/A

Océano
Travesía

2018

Ciudad de México

Palabras en mi
maleta

Samuel Castaño
Mesa

Samuel Castaño
Mesa

N/A

Ediciones
Castillo

2018

Ciudad de México

118

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Un desfile de animales blancos cruza el cielo,
ese gigante que, cuando anochece, se corona
con un gran queso al que todos llamamos
luna. Los hallazgos son de Mercedes y Claudia,
quienes no saben que José decidió crear su
propio diccionario, que Luz colecciona sonidos
y los guarda en una caja de fósforos o que
Magla piensa en su sonido favorito: el estallido
de las burbujas de jabón al desaparecer. Pero
¿qué es desaparecer? María José Ferrada
resignifica el concepto en este poemario que
se publica como un homenaje a las víctimas
más pequeñas de la dictadura chilena.

Silencio, dolor,
desapariciones
forzadas,
familia.

Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

Una familia africana se instala en un nuevo
barrio. En su aniversario, el pequeño Rafi no
tiene a quien invitar porque aún no ha hecho
amistades, pero, gracias a las herramientas
que su padre le ha ido regalando, decide
construir sus propios amigos creando figuras
con materiales reciclados. Un día conoce a
Ki, la hija de una pareja asiática que vive al
lado de su casa y se ofrece a coser ropa para
vestir los muñecos. Es así como, además de
vecinos, se convierten en grandes amigos,
unidos por una afición común: la creatividad.

Migración,
amistad,
encuentros,
creatividad.

Libro
álbum

No

Migración

Sin
información.

¡Oh! ¡Pero si es el nuevo libro interactivo de
Hervé Tullet! ¡Y hace ruidos! Da vuelta a las
páginas de este libro y sigue las instrucciones
de las manchas de colores. Haz sonidos
largos, rápidos, graves o agudos. Haz ¡Oh!,
¡Ah!, ¡Guau! o inventa tus propios ruidos.
¡Oh! Un libro que hace ruido enseñará a los
más pequeños que una exclamación puede
entonarse de muchas maneras: con alegría,
enojo, sorpresa y muchas emociones más.

Humor,
imaginación,
creatividad,
percepción.

Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

No se elige ser un migrante; a veces es
la única opción entre la vida o la muerte.
En esta encrucijada, uno se deja llevar, sin
siquiera saber por qué se tiene que partir.
Por eso, muchos migrantes en el mundo
llevan un dolor en el cuerpo que se asoma
por los ojos cuando piensan en las cosas que
quedaron atrás.

Migración,
viaje, dolor,
adversidad.

Libro
álbum

No

Migración

Sin
información.

119

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Papá está en la
Atlántida

Javier Malpica

N/A

N/A

Ediciones
SM

2016

Ciudad de México

Perdido y
encontrado

Oliver Jeffers

N/A

N/A

Fondo de
Cultura
Económica

2008

Ciudad de México

Persépolis

Marjane Satrapi

N/A

Editorial
Norma

Editorial
Norma

2013

Ciudad de México

Por una rosa

Laura Gallego,
Benito Taibo y
Javier Ruescas

N/A

N/A

Montena

2017

Ciudad de México

Promised
Neverland

Kaiu Shirai

Posuka Demizu

N/A

Panini

2019

Ciudad de México

Puerto libre:
historias de
migrantes

Ana Romero

N/A

N/A

Ediciones
SM

2012

Ciudad de México

120

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Dos niños huérfanos de madre, cansados de
no sentirse en casa deciden cruzar a pie la
frontera norte en busca de su padre. En estas
páginas asistimos al diálogo entre ellos y al
drama de sus vidas. De muchas vidas. Esta
obra de teatro ha sido montada con éxito en
varias ocasiones en Estados Unidos y México.

Migración,
relaciones,
padres e hijos,
familia, viaje,
adversidad,
discriminación.

Teatro

No

Migración

Sin
información.

Viaje

Achados e
Perdidos.
Editorial:
Salamandra
- São Paulo.
Traducción:
Lenice
Bueno, 2011.

Un niño encuentra un pingüino extraviado
en la entrada de su casa. Al verlo solo y triste
decide ayudarlo a encontrar el camino de
regreso a su hogar. Tras mucho investigar,
averigua que los pingüinos habitan en el Polo
Sur y busca la forma de llevarlo allí. Durante el
viaje descubre que la soledad no es lo mismo
que la nostalgia del hogar.

Viaje, amigos,
humor,
encuentros.

Libro
álbum

No

Persépolis es la autobiografía de Marjane
Satrapi, una mujer iraní nacida en Teherán en
1969 en el seno de una familia progresista.
Pero, además del retrato de la vida de la autora,
también es el reflejo de la revolución iraní de
1979 que dio lugar a un gobierno islámico y de
cómo lo vivieron las familias del país.

Migración,
familia, amor,
viaje, cambio.

Novela
Grafica



Migración

Persépolis.
Editorial:
Quadrinhos
na Cia.
Traducción:
Paulo
Werneck,
2007.

Laura Gallego nos transporta al mundo de
Todas las hadas del reino para contarnos una
historia de amor mágica, de cuento de hadas.
Benito Taibo cita su historia en el contexto
actual de inmigración y violencia en su país,
México, donde, a pesar de todo, el amor y los
sueños luchan por encontrar su sitio. Javier
Ruescas nos lleva al futuro con una historia
de amor con pinceladas de ciencia ficción.

Amor, amistad,
aventura,
migración,
viaje, fantasía,
ciencia ficción.

Narrativa /
cuentos

No

Migración

Sin
información.

Emma, Norman y Ray viven dichosos con su
mamá y sus hermanos en el orfanato Grace
Field House. Ansían poder ser adoptados y
vivir felices en un nuevo hogar. Sin embargo,
un descubrimiento devastador los sumerge
en una oscura e impactante realidad. ¿Qué les
ocurre a los niños cuando salen del orfanato?,
¿qué es exactamente esa casa donde se
encuentran?, ¿podrán reaccionar a tiempo y
burlar el escalofriante destino que les espera?

Amistad,
aventuras,
viaje,
adversidad.

Manga

No

Viaje

Sin
información.

Ana tiene ocho años cuando su papá se va a
trabajar a Freeport, Texas. En su casa quedan
ella, su hermana, su mamá y su abuela. Pasan los
meses y el papá las extraña cada vez más. Se van
a vivir con él una temporada y, después de que
se regresan, él acaba regresándose también.

Migración,
amor, familia.

Narrativa

No

Migración

Sin
información.

121

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

¡Qué bonito es
Panamá!

Horst Ecker
“Janosch”

N/A

Eva
Almazán

Kalandraka

2014

Pontevedra

Refugiado

Alan Gratz

N/A

Julio
Hermoso

Loqueleo

2018

Ciudad de México

Seconds

Bryan Lee
O’Malley

N/A

Carlos
Mayor
Ortega

DeBolsillo

2014

Barcelona

Secreto de
familia

Marisol Misenta
“Isol”

Marisol Misenta
“Isol”

N/A

Fondo de
Cultura
Económica

2003

Ciudad de México

Shauzia

Deborah Ellis

Ignasi Bianch

Ignacio
Padilla

Ediciones
Castillo

2016

Ciudad de México

122

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Anexo 1

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Migración

Ah, como
é lindo o
Panamá!
Editorial:
Editora
Iluminuras.
Traducción:
José Feres
Sabino, 2016.

“Érase una vez un pequeño oso y un
pequeño tigre que vivían allá abajo, a la
orilla del río”. Así comienza el primer título
de esta entrañable serie protagonizada por
unos animales humanizados, Oso y Tigre,
que buscan el lugar ideal para vivir. ¿Lo
encontrarán?

Viaje,
migración,
amistad,
aventuras.

Tres niños partirán en un terrible viaje en
busca de refugio. Los tres se enfrentarán a
peligros inimaginables: desde la posibilidad
de morir ahogados hasta los bombardeos y
las traiciones. Pero siempre existe la esperanza
de un mañana, y, aunque Josef, Isabel y
Mahmoud están separados por los continentes
y las décadas, sus historias acabarán por
entrelazarse de manera sorprendente.

Migración,
viaje,
adversidad,
amistad,
familia.

Narrativa

No

Migración

Refugiados.
Editorial:
Galera - Río
de Janeiro.
Traducción:
Pete Rissatti,
2019.

Bryan Lee O’Malley, recupera su singular
mezcla de manga y cómic occidental en esta
historia compleja y original sobre la propietaria
de un restaurante llamada Katie que, tras
haber recibido la visita de una criatura mágica,
obtiene una segunda oportunidad para
encontrar el amor y enmendar todos sus
errores. Los fans de O’Malley disfrutarán de su
estilo audaz y extravagante, así como de su
sentido del humor sutil y juguetón.

Cambios,
amistad
humor,
aventuras,
amor,
encuentros.

Novela
Gráfica



Otro

Sin
información.

La niña de esta historia tiene un serio problema:
una mañana se levanta más temprano que de
costumbre y descubre un increíble secreto bien
guardado por su madre hasta entonces. Un
secreto que la hace a ella misma y a su familia
distinta de todas las demás. ¿Cómo podrá
comportarse normalmente después de saberlo?

Humor, familia,
imaginación.

Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

Shauzia abandona la miseria de Afganistán
y viaja a Pakistán, donde decide probar
suerte en la ciudad de Peshawar. Quiere
ganar dinero, pues sueña con escapar de
su mundo y empezar una vida nueva en
Francia, donde podrá apreciar los extensos
campos de lavanda. En medio de la pobreza
y la injusticia, Shauzia luchará por sobrevivir
acompañada de Jasper , su perro y mejor
amigo, quien la cuida mientras persigue su
sueño en las peligrosas calles de la ciudad.

Migración,
viaje, cambios,
amistad,
adversidad,
sueños y
ambiciones.

Narrativa

No

Migración

Sin
información.

Libro
ilustrado

No

123

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Sr. Minino

David Wiesner

N/A

N/A

Océano
Travesía

2014

Ciudad de México

Tal vez vuelvan
los pájaros

Mariana Osorio
Gumá

Sol Undurraga

N/A

Ediciones
Castillo

2014

Ciudad de México

Tod@s somos
migrantes

Sanjuana
Martínez,
Emiliano Ruiz
Parra, Alejandro
Solalinde, Óscar
Martínez y
Diego Enrique
Osorno

N/A

N/A

Brigada
Cultural.
Brigada
para leer
en libertad

2017

Ciudad de México

Travesías,
catorce
inmigrantes en
México

Norma Muñoz
Ledo, Eva Muñoz
Ledo

N/A

N/A

Editorial
Norma

2014

Ciudad de México

124

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

El libro de Wiesner nos presenta al señor
Minino, un elegante felino blanco y negro
al que no parecen interesarle los típicos
juguetes para gatos: los ratones de peluche,
los cascabeles o los gallitos de Bádminton.
¡Qué aburrido! ¡Qué convencional! Pero
entonces descubre una pequeña esfera de
metal con patas. ¿Qué es eso? El gato no
imagina que se encuentra ante una diminuta
nave espacial en cuyo interior hay varios
extraterrestres verdes. Entonces, el señor
Minino hace lo que todo gato haría con algo
nuevo y desconocido: se pone a jugar con la
esfera sin tener idea de las consecuencias.

Viaje,
encuentros,
cooperación,
aventura.

Libro
álbum

No

Viaje

Sin
información.

Mar vive en Chile y es hija de un periodista.
Tras el golpe de Estado de 1973, su padre debe
separarse de su familia. Mar, su madre y sus
hermanos viajan a México para refugiarse, y la
niña hace un voto de silencio que sólo romperá
cuando recupere la esperanza. Tal vez vuelvan
los pájaros es una novela narrada con destreza
notable que lleva al lector a un viaje a la vez
íntimo y colectivo, enternecedor y brutal.

Viaje,
migración,
adversidad,
dolor, familia.

Narrativa



Migración

Sin
información.

Cuando Chuck Norris da consejos, todo el
albergue lo escucha. Con el dedo índice
señala un mapa: en este tramo —dice— sólo
se puede caminar al amanecer; en este otro
hay que llevar tres galones de agua, y más
acá deben vestirse de negro. Si acaso se
registran en un hotel, eviten sus nombres
reales —Brayan, Yon, Magui, Donald—
porque esos nombres los delatarán como
centroamericanos. Mejor hay que decir que
se llaman José Luis o Miguel, Guadalupe
o Isabel y si alguien les pregunta, deben
responder que son mexicanos.

Migración,
encuentros,
viaje,
cooperación,
amistad.

Narrativa



Migración

Sin
información.

Las entrevistas que conforman este libro
son las historias de catorce inmigrantes de
diferentes nacionalidades y profesiones que
llegaron a México en diversas situaciones. Cada
uno cuenta, desde su personal forma de narrar
y sus emociones, sea con humor, sencillez o
sabiduría, su travesía. Estas historias de vida
contienen una dosis de aventura y desafío,
pero también de dolor: el partir, dejar atrás a
los suyos. Asimismo, relatan profusamente la
adopción de una nueva patria: México.

Migración,
encuentro,
viaje, dolor,
amistad.

Informativo



Migración

Sin
información.

125

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Tsunami

Joydeb Chitrakar

Moyna Chitrakar

Diana
Mata

Petra
Ediciones

2009

Ciudad de México

Última escala
en ninguna
parte

Ignacio Padilla

N/A

N/A

Fondo de
Cultura
Económica

2017

Ciudad de México

Un camino de
flores

JonArno Lawson

Sydney Smith

Libros del
Zorro Rojo

2016

Ciudad de México

Un libro

Hervé Tullet

N/A

N/A

Océano
Travesía

2010

Ciudad de México

Un perro en
casa

Daniel Nesquens

Ramón París

N/A

Ediciones
Ekaré

2012

Barcelona

126

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Realizado por pintores de pergaminos de
Patua, en el oeste de Bengala, India, Tsunami
rememora un evento aterrador de nuestra
historia actual. En el modo tradicional
del arte de Patua, este libro-pergamino
transforma noticias dramáticas en una fábula
conmovedora y hermosamente relatada.
Similar a un réquiem, la balada de Tsunami
evoca –como todas las formas antiguas de
cantos fúnebres– la perseverancia de la vida
en la muerte. El primer pergamino en ser
transformado en libro.

Adversidad,
comunidad,
duelo.

Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

Abilio, luego de pasar más de la mitad de su
vida en aviones, reflexiona qué lo llevó a vivir
de ese modo y por qué mucha gente dedica
tanto tiempo a viajar hacia ninguna parte.
No fue fácil que llegara a estas preguntas,
todo comenzó con un ligero malestar en los
riñones que se transformó en una tristeza
general, una especie de melancolía viajera
insoportable que sólo logró entender gracias
al Gordo Pelosi, quien le advirtió de la Escala
Tropecientos, una escala en el viaje a partir de
la cual ya no es posible regresar.

Viaje,
encuentros,
amistad, dolor.

Narrativa



Viaje

Sin
información.

Una niña recoge flores mientras camina de la
mano de su padre por una ciudad gris. Cada
flor se convierte en un regalo que deja un rastro
inequívoco de belleza: un camino de flores.

Viaje,
encuentros,
amistad, amor,
imaginación.

Otro

De flor em
flor. Editorial:
Companhia
Das Letras
- São Paulo,
2017.

Libro
álbum

No

Un libro es mucho más que eso: un libro común.
No es únicamente para leerse y hojearse, ¡es
para divertirse! Los niños —y hasta los adultos,
¿por qué no?— deberán seguir las instrucciones
que vienen en cada página para ver lo que pasa.
Con sólo tocar un punto harán aparecer otro y
otro más. Al frotarlos los harán cambiar de color.
¿Qué sucederá cuando sacudan el libro o lo
inclinen? Hervé Tullet nos fascina con ¡el primer
libro interactivo sin baterías!

Humor,
imaginación,
creatividad,
percepción.

Libro
álbum



Otro

Aperte Aqui.
Editorial:
Ática - São
Paulo.
Traducción:
Elza Mendes,
2012.

Estamos ante un ejemplo de lo que se considera
un excelente libro álbum: el texto dice algo y las
ilustraciones no sólo amplifican su significado,
sino que parecen superarlo. El joven ilustrador
Ramón París ha encontrado un recurso gráfico
que le permite jugar con los significados.
Cuando el texto termina, la ilustración sigue su
camino hacia lo inesperado con un final que
deja al lector con la boca abierta.

Amistad,
encuentros,
humor.

Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

127

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Una historia
diferente

Alfonso Serra

N/A

N/A

Editorial
Libre
Albedrío

2017

Madrid

¡Vamos a ver a
papá!

Lawrence
Schimel

Alba Marina
Rivera

N/A

Ediciones
Ekaré

2013

Barcelona

Ver la luz

Emma Giuliani

N/A

N/A

Editorial
Kókinos

2015

Madrid

Viajamos tan
lejos...

Laura Knowles

Chris Madden

Diego
Rojas

Editorial
Amanuta

2018

Santiago de Chile

Voces en el
parque

Anthony Browne

N/A

Carmen
Esteva

Fondo de
Cultura
Económica

1999

Ciudad de México

128

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Una poética historia que nos habla de la
diferencia y el respeto, que nos propone
un viaje interior por los sentimientos
y emociones de dos personajes que
aparentemente no tienen nada en común.
Las ilustraciones de Adolfo Serra nos
envuelven en una atmósfera expresionista
repleta de detalles, una mezcla de técnicas
que nos muestra el profundo universo
interior de sus protagonistas. Una metáfora
para hablar de nuestras diferencias y
similitudes, miedos y fortalezas.

Encuentros,
autoimagen,
aceptación,
perspectiva.

Libro
álbum

No

Otro

Sin
información.

“No he visto a mi papá en un año, ocho
meses y veintidós días. Lo sé porque cuento
cada día desde que él se fue a otro país a
trabajar”, escribe en su diario la protagonista.
El padre informa que pronto van a reunirse:
un relato sobre la experiencia de emigrar.

Migración,
relaciones,
padres e hijos,
familia.

Libro
álbum

No

Migración

Vamos ver
o papa!
Editorial:
Ediciones SM
- São Paulo.
Traducción:
Claudia
Ribeiro
Mesquita,
2012.)

Un libro poético, delicado, conmovedor...
sobre la fragilidad y la belleza de la existencia.
Despliégalo y haz eclosionar el color de las
flores sobre el blanco y el negro.

Amor,
autoimagen,
creatividad.

Libro
Álbum /
poesía

No

Otro

Sin
información.

La migración de los animales es un tema
que ha fascinado a los científicos de todas
las épocas. Y en este libro se presentan
pequeñas historias de viajes increíblemente
grandes de las ballenas, las aves, los elefantes,
las mariposas, las tortugas y varios animales
más. Toda su vida la pasan nadando, volando
y caminando por el planeta.

Migración,
adversidad,
viaje.

Libro
ilustrado /
informativo

No

Migración

Sin
información.

Otro

Vozes no
Parque.
Editorial:
Pequena
Zahar - Río
de Janeiro.
Traducción:
Clarice
Duque
Estrada,
2014.

Varias personas se encuentran en el parque.
Carlos va con su mamá y con Victoria, su
perra labrador. Smudge va con su papá y su
perro. Todos son diferentes y ven las cosas
de distinta forma. ¿Te imaginas qué pasaría
si pudieras saber cómo cada personaje ve el
mundo y a los demás?

Amistad,
familia,
perspectiva,
encuentro.

Libro
álbum

No

129

Anexo 1

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Obra

Autor

Ilustrador

Traductor

Editorial

Año

Lugar de
publicación

Volar

Yolanda Reyes

José Rosero

N/A

Fondo de
Cultura
Económica

2017

Ciudad de México

Wolf Children

Mamoru Hosoda

Yu y Toshiyuki
Sadamoto

N/A

Panini

2017

Ciudad de México

Y no hice mi
tarea porque...

Davide Cali

Benjamin Chaud

N/A

Ediciones
Tecolote

2013

Ciudad de México

Nota: los títulos reseñados en este anexo no se incluyen en las referencias bibliográficas.

130

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 1

Sinopsis

Temas

Género
literario

Juvenil

Migración,
viaje, otro

Edición en
portugués

Esta historia se desarrolla en la cabina de
un avión, una mujer, que está feliz porque
el asiento de al lado no está ocupado, se
decepciona cuando ve entrar a Juan Diego
—un niño de diez años, recomendado a la
azafata— justo cuando van a cerrar la puerta
del avión. Durante el vuelo ocurre una fuerte
turbulencia que hará que los dos personajes
se acerquen y compartan sus historias de vida:
hablarán sobre la familia, el amor, el divorcio,
el secuestro y los aviones. Todo en una
conversación de igual a igual, como pueden
ser las conversaciones profundas entre niños
y adultos cuando se dan la oportunidad.

Viaje,
encuentros,
familia, amor.

Libro
ilustrado

No

Migración

Sin
información.

Trece años abarca la narración que se inicia
cuando Hana, una joven universitaria, se
enamora de un hombre lobo y se casa con él.
Más tarde tuvieron dos preciosos niños lobo,
Ame y Yuki, a quienes cuidaban con amor y
esmero, hasta que un terrible suceso cambió
sus vidas para siempre...

Cambios,
familia, duelo,
viaje, amor,
relaciones,
padres e hijos.

Manga



Migración

Sin
información.

Otro

Não Fiz
Minha Lição
de Casa
Porque...
Editorial:
Amarilys São Paulo.
Traducción:
Enrico Giglio
de Oliveira,
2014.

En qué momento utilizar este libro: cuando
no hayas terminado tu tarea. Cuidado: Podrás
utilizar cada excusa sólo una vez.

Imaginación,
humor,
aventura.

Libro
álbum

No

131

©Diego Donoso Suazola

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 2

Anexo 2. Breve manual de actividades y juegos para
desarrollar en treinta minutos
Este breve manual concentra algunas propuestas de artistas, creadores y
promotores culturales que han transformado la espontaneidad, la manualidad
y la ocurrencia en procesos creativos y lúdicos3. Lo que se busca es que durante
treinta minutos los niños y sus familias vivan un proceso breve donde el gozo
por lo realizado radique en la satisfacción de lo experimentado. Se trata pues
de acciones que induzcan a la exploración, la transformación y la expresión y no
solo a la reproducción y decoración de prototipos.
Cada actividad o juego propuesto apela a momentos que permiten dar más
referentes a la imaginación para crear más y nuevas asociaciones, entre ellas:
•• Evocar rasgos de la memoria (vivencias y conocimientos previos).
•• Sugerir estímulos para generar otros referentes y nuevos significados.
•• Explorar y cuestionar temáticas, supuestos, materiales y objetos.
•• Generar un espacio de confianza para dar libertad a la asociación de ideas y
la toma de decisiones.
•• Contar con factores sorpresa que rompan los esquemas de lo predecible.
•• Pensar en lo opuesto.
•• Plantear retos atractivos que despierten la curiosidad.
Sin duda, estas sugerencias se verán enriquecidas con lo que cada promotor,
docente o monitor pueda sumar desde sus saberes y experiencias con las artes.

3

Compilación realizada por Edaena Mata y Mónica Zárate.

133

Anexo 2

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

TALLERES BREVES
↘ Folioscopio/Flipbook
Referencia

Prelibris, Bruno Munari

Presentación

Un folioscopio o flipbook es un librito con imágenes dibujadas o
fotografiadas y puestas en serie para que, cuando lo abras con
rapidez desde el borde, las imágenes cobren vida y puedas verlas en
movimiento.

Materiales

Lámina con una serie de cinco imágenes, dibujadas o impresas, que
constituirán la serie de movimientos, engrapadora, cartulina de colores
en rectángulos de 10 x 19 cm, marcador, pegamento y tijeras.

Instrucciones

Libro
1. Se deben doblar los rectángulos a la mitad procurando que las
puntas queden perfectamente unidas. En lugar de rectángulos
ahora se tienen cuadrados.
2.

Se extiende nuevamente la cartulina y se unen los rectángulos por
el centro con una grapa.

3.

Se vuelve a doblarlos a la mitad para obtener un pequeño libro.

Personaje
1. Pida a los participantes recortar las figuras de la lámina y
separarlas conformando cinco personajes.

134

2.

Invítelos a tratar de simular una caída en cámara lenta y pensar
solo en cinco pasos. Cada una de las imágenes que la persona
recorte deberá representar las posiciones que pensó

3.

Deben tomar su libro y en las páginas del lado derecho pegar las
posiciones que crearon.

4.

Una vez que terminen de pegar sus cinco figuras, pídales cerrar el
libro y hojearlo con rapidez desde el borde.

5.

Para concluir, sugiérales pensar en un título y agregarlo en la
portada.

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 2

↘ Diorama transparente
Referencia

Más es menos, Bruno Munari

Presentación

Un diorama es una escena que muestra figuras humanas, vehículos,
animales o incluso seres imaginarios como punto focal de su
composición. El diorama transparente es un juego visual que se
logra creando y pintando distintos objetos o seres sobre un fondo
transparente. Este, cobra sentido al sobreponer los dibujos para crear
paisajes de diversa complejidad. Se pueden utilizar tanto una cara u otra
de las transparencias, para darles diferentes perfiles y tonos de color.

Materiales

Hojas de acetato tamaño carta recortadas en cuartos, plumones para
acetatos de cuatro colores diferentes y tiras de cartón grueso de 15 cm
de largo.

Instrucciones

1.

Pida a los participantes tomar ocho cuartos de acetato y en cada
uno de ellos dibujar uno de los siguientes elementos:


Un elemento que habite o forme parte del cielo.



Un elemento que habite o forme parte de la tierra.



Un elemento que habite o forme parte del agua.



Un elemento que habite o forme parte de un paisaje.



Un animal o insecto.



Un ser extraterrestre.



Una persona.



Lo que más te gusta.

Nota: el elemento a dibujar debe quedar saturado de color.
Por ejemplo

2.

Luego, cada persona debe hacer pequeños cortes a los bordes de
las tiras de cartón, ya que estos servirán de soporte para insertar
las láminas que acaban de dibujar.

3.

Invite a los participantes a jugar con el acomodo y a disfrutar
la sensación de profundidad que queda al ir sobreponiendo
transparencias.

135

Anexo 2

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

↘ Uno hace dos
Referencia

Arte, libros y niños. La constelación de Les Trois Ourses/ Libros‐
taller, Katsumi Komagata

Presentación

¿Cuántas cosas puede ser una figura? Tantas como la imaginación te lo
permita.
En el libro Arte, libros y niños. La constelación de Les Trois Ourses, Katsumi
Komagata propone una experiencia gráfica a partir de las múltiples
posibilidades que ofrece la sencilla técnica del recorte del papel y el
collage utilizando la sorpresa como motor.

Materiales

Hojas de colores de dos tamaños diferentes, tijeras y pegamento.

Instrucciones

1.

Cada persona debe escoger una hoja pequeña del color que más
le llame la atención.

2.

Con los ojos cerrados se debe explorar el papel y pensar en una
figura.

3.

Se toman las tijeras y se trata de recortar en una sola pieza la figura
que cada persona pensó.

4.

Luego, cada quien pasa la figura que recortó y el sobrante del
papel al participante del lado derecho.

5.

Ahora, se debe escoger un papel grande y doblarlo como si fuera
un libro.

6.

En la portada, se debe pegar solo el papel sobrante de la figura
que cada persona recibió.

7.

En el interior, los participantes pegan la figura e imaginan qué
puede ser. Finalmente, recortan más papeles de colores y le dan
sentido a la figura.

Pida a los participantes tratar de ocupar todo el espacio de la hoja y
crear una sorpresa con respecto a su portada.
Únicas tres reglas del juego: los participantes tienen que aceptar
siempre la figura que les pasen y tratar de encontrarle una forma
divertida. Antes de pensar en utilizar un lápiz, se debe recurrir a las
tijeras o a las manos para crear la tarjeta.

136

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 2

↘ Mapa sonoro
Referencia

Cómo ser un explorador del mundo, Keri Smith

Presentación

Dice Keri Smith que, en todo momento, sin importar en dónde
estés, hay cientos de cosas interesantes a tu alrededor que merecen
documentarse. El mapa sonoro es una invitación para que pongas
atención a los sonidos que hay a nuestro alrededor e intentes darles
formas a través de colores y cosas.

Materiales

Hojas de colores, tijeras, pegamento, imágenes para recortar.

Instrucciones

1.

Pida a los participantes reconocer el espacio y escoger un lugar en
el que se sientan cómodos.

2.

Invítelos a cerrar los ojos y durante cinco minutos poner atención a
los sonidos que perciben.

3.

Pídales registrar los sonidos que distinguen y el número de veces
que aparecen.

4.

Ahora, invítelos a abrir los ojos y trazar la posición aproximada de
los sonidos con relación a cada uno en un mapa. Pueden utilizar,
además de las hojas y los recortes, materiales del entorno para
darles forma a los sonidos.

↘ Paisaje de palabras
Referencia

Libro, Alejandro Magallanes

Presentación

Un paisaje no solo está conformado por objetos, también puede
crearse con las palabras con las que es nombrado. Alejandro Magallanes
comparte contigo el arte secreto de dibujar escribiendo y descubrir el
poder de las palabras.

Materiales

Hojas blancas, plumones de colores de punta delgada y gruesa.

Instrucciones

1.

Cada participante debe pensar en un lugar o acción que le gustaría
estar haciendo en este momento y escribir la palabra en cualquier
parte de la hoja.

2.

Luego, cada persona imagina en qué espacio de la hoja le gustaría
estar. Cuando lo tengan, deben escribir la palabra YO.

3.

Los participantes deben dibujar con palabras lo que imaginan que
hace falta para crear ese paisaje.

137

Anexo 2

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

↘ Instructivos para jugar con el cotidiano
Referencia

Historias de Cronopios y de Famas, Julio Cortázar. Adaptación:
Margarita González

Presentación

La presente propuesta, basada en los textos “Instrucciones inútiles” del
libro Historias de Cronopios y de Famas de Julio Cortázar, busca que los
niños creen instructivos en los que el humor, el absurdo y lo fantástico
sean medios para expresar su cotidianidad a partir del juego con el
lenguaje para que reflexionen sobre acciones o situaciones cotidianas
de su interés creando diversas formas de ordenarlas y reordenarlas.

Materiales

Hojas blancas, lápices, gomas, sacapuntas.

Instrucciones

1.

Pida a los niños hacer una lista de aquellas cosas que hacen de
manera cotidiana y elegir alguna.

2.

Luego, deben tratar de escribirla a modo de instrucciones. Si no
saben cómo, pueden recurrir a algún instructivo que tengan cerca
y si no hay uno, tal vez sirva partir de la pregunta: ¿cómo hago
para…?

Si tampoco funciona eso, quizás las siguientes instrucciones que
escribió Cortázar ayuden:
Ejemplo:
Pasos para llorar


Paso 1. Contracción general del rostro.



Paso 2. Emita un sonido espasmódico acompañado de lágrimas.



Paso 3. Arrojar mocos, estos últimos al final, pues el llanto se acaba en
el momento en que uno se suena enérgicamente.

Motivos para llorar
1.

Dirija la imaginación hacia usted mismo.

2.

Si esto le resulta imposible, piense en un pato cubierto de
hormigas o en esos golfos del estrecho de Magallanes en los que
no entra nadie, nunca.

3.

Llegado el llanto, se tapará con decoro el rostro usando ambas
manos con la palma hacia adentro.

4.

Los niños llorarán con la manga del saco contra la cara, y de
preferencia en un rincón del cuarto.

Nota: duración media del llanto, tres minutos.
Entre más rara sea la actividad, más divertido será escribir su
instructivo.

138

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 2

↘ Transformando objetos
Referencia

Gramática de la fantasía, Gianni Rodari

Materiales

Hojas blancas, lápices, gomas, sacapuntas y un objeto personal.

Descripción

1.

Los participantes deben poner en el centro cualquier objeto que
traigan consigo. Solo uno, el que más les guste y que quieran
compartir.

2.

Cada quien pasa al centro y escoge el objeto que más le atraiga
cuidando que no sea el suyo.

3.

Por unos minutos, las personas exploran el objeto a profundidad,
lo tocan, lo huelen, si son muy arriesgados y el objeto lo permite,
lo pueden probar, descubrir su temperatura, sonido y textura.

Una vez realizada la exploración se puede llevar el taller a dos lugares:
Opción 1
4.

Ahora ese objeto se va a convertir en un arma letal capaz de
destruir el mundo y los participantes son los inventores de él.

5.

Como expertos y creadores del objeto, los participantes escriben a
modo de instrucción su funcionamiento.

6.

Deben escribir el nombre del arma que acaban de crear y firmar
con el nombre de inventor.

7.

Quien quiera puede leer las instrucciones de su arma.

8.

Finalmente, hay que devolver el objeto a su dueño junto con las
instrucciones del arma.

Importante: se debe procurar no activar los dispositivos de
funcionamiento, de lo contrario puede ocurrir una hecatombe.
Opción 2
4.
5.
6.
7.
8.

Ese objeto ahora se convierte en un “Desobjeto” y ya no sirve para
lo que fue creado sino para todo lo contrario.
Como expertos y creadores del objeto, los participantes tienen
que escribir a modo de recomendaciones, su funcionamiento.
Los participantes ponen un nombre al objeto y la firma de su
inventor.
Quien quiera, puede leer las recomendaciones de su objeto.
Finalmente hay que devolver el objeto a su dueño junto con las
recomendaciones del “Desobjeto”.

Importante: hay que leer las recomendaciones, de lo contrario,
podrían poner el mundo al revés.

139

Anexo 2

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

↘ Lentes especiales de explorador
Referencia

Cómo ser un explorador del mundo, Keri Smith

Materiales

Cosas de reúso: cartón, cinta adhesiva o cordón para amarrar, tubos
de cartón de papel de baño, botones, estambre, tijeras, pegamento,
retazos de tela, todo aquello que crean que funciona.

Descripción

Para ser un explorador es necesario contar con lentes especiales que
permitan ver aquello que está escondido. Ya que se trata de unos
lentes para ver más allá de lo evidente, es necesario conversar con el
grupo sobre ¿cómo serían?, ¿qué funciones tendrían?, ¿qué añadiduras
y complementos? Hay que pedir que se den un tiempo para pensarlo e
imaginarlo, después deben hacer un boceto en su bitácora. Luego de
hacer el boceto, hay que darle vida con el material existente. Pueden
apoyarse entre los participantes para tener ideas de cómo realizar ciertas
partes de los lentes con el material existente. La idea es personalizarlos y
que puedan usarlos, por lo que deben tener un sujetador.

↘ Caja de materiales
Referencia

Metodología Reggio Emilia

Materiales

Caja de cartón y materiales y objetos de distintas formas, texturas,
colores y tamaños.

Descripción

Contar con una caja de materiales puede ser muy útil para jugar
y explorar el entorno. Se pide a los participantes que realicen un
recorrido por la casa y sus alrededores y traten de recopilar aquellas
cosas que crean que pueden ser materiales seguros para jugar. Deben
decidir, en conjunto, el lugar de ubicación de la caja, así como la
manera en que se va a distinguir de otras similares.
Luego, se da tiempo para pensar en rutas de recolección.
La consigna es que no debe ser material comprado, solo cosas y
objetos que los mismos niños encuentren y consideren puedan servir
para jugar y explorar. Todo material es bienvenido y susceptible de
transformación.
Opciones de materiales
Hojas de árboles, corcholatas, botellas de plástico, clips, tierra, papel,
plástico, cartón, etcétera.

140

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 2

↘ Las palabras son dibujo
Referencia

Libro, Alejandro Magallanes

Materiales

Hojas y pluma, lápiz o plumón

Descripción

Se comienza explicando a los participantes que van a presentarse de
una manera distinta: a través de los dibujos que generan las letras que
conforman su nombre. La idea es que jueguen con la posición de las
letras para tratar de formar una figura con ellas. Se pide al grupo que
tengan hoja y pluma a mano (es necesario asegurarse de que así sea)
y que escriban su nombre completo sin apellidos en alguna orilla de
la hoja. Después, se les invita a dibujar un rostro, usando solo las letras
que conforman su nombre. Las letras pueden ser de diferentes tamaños
y estar inclinadas o de cabeza. Deben tener tiempo para que observen
las letras y giren la hoja, de tal manera que puedan ver las formas desde
otro ángulo. Una vez explorados todos los puntos de vista de las letras,
pídanles crear su rostro. Luego, se asigna un tiempo (entre cinco y
siete minutos) para que realicen su dibujo. Una vez que todos hayan
terminado, se debe preguntar quién quiere empezar. El participante se
presentará mostrando su dibujo y dirá su nombre, así como la manera
en que le gusta que lo llamen. Esto, con la intención de propiciar en
el grupo un ambiente de confianza. Al terminar su presentación, el
participante elegirá a alguien para que se presente y así sucesivamente.
Finalmente, el mediador pregunta si falta alguien por presentarse para
corroborar que todos los participantes lo hayan hecho.

↘ Esto no es
Referencia

Random artwork, Javier Pérez

Materiales

Hojas para escribir, plumas, y objetos varios: pinzas de ropa, plumas,
una llave, tijeras, etcétera.

Descripción

Ejercicio 1. Se pide a los participantes, que elijan un objeto pequeño
que encuentren dentro del salón; puede ser un clip o algo que traiga
cada uno u otro participante. Se les invita a sentarse, a colocar el objeto
sobre una hoja y a observarlo con atención, como si fuera algo nunca
visto. Luego, deben girarlo, voltearlo de cabeza y preguntarse ¿qué
otra cosa puede ser? Finalmente, se les solicita completar las opciones
de lo que puede ser dibujando las partes faltantes. Es necesario que el
monitor realice un ejemplo.
Se pueden ver ejemplos en: https://www.thisiscolossal.com/2013/10/
instagram-experiments-javier-perez/
Ejercicio 2. Se invita a los participantes a salir del salón, observar las
grietas que puedan haber en las paredes o pisos, escoger la que más les
guste y traerla al salón. La intención es que exploren diversas maneras de
trasladar algo que no se puede mover.

141

Anexo 2

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

↘ ¿Quién puede ser?
Referencia

Basurarte, Gusti. Editado por Océano Travesía

Materiales

Objetos y materiales reciclables.

Descripción

A partir del material encontrado en la caja de materiales, se debe
repartir a los niños la misma cantidad de elementos (dependerá del
número de materiales existentes). Se les propone jugar a armar rostros
con esos materiales e imaginar que el material que tienen enfrente son
partes de una cara: ojos, boca, nariz, etc. Luego, se les da tiempo para
que exploren diferentes posiciones del material y se les sugiere seguir
experimentando hasta llegar al que más les guste. Una vez armado
el rostro, hay que preguntarles: ¿quién puede ser? Si se tratara de un
personaje de un libro, ¿qué nombre le pondrías?, ¿a qué se crees que se
dedica?, ¿cómo es su forma de ser?, ¿tendrá familia?, etcétera.
Los que así lo decidan, pueden compartir con el grupo su rostro y la
historia que crearon.

↘ Línea que no acaba
Referencia

Proyecto digital Ochogallos, Alfonso Ochoa

Presentación

En tiempos de confinamiento, la reinterpretación y el redescubrimiento
del espacio donde se vive pueden ser una posibilidad para el ejercicio de
la libertad. Con esta actividad se busca que niños construyan narrativas
propias sin la presencia obligada de personas mayores y que encuentren en
el juego de observación una forma de canalizar sus angustias y ansiedades.

Descripción

1.

Con base en la minificción de Julio Cortázar, “Las líneas de la
mano” (Historias de Cronopios y de Famas, 1962), se invita a los
niños a reflexionar sobre la idea de que el mundo parece estar
hecho de líneas y que, si comenzáramos a seguir la ruta de una de
ellas, esta nos llevaría a otra y esta, a otra y así hasta formar una
larga línea continua cuyo viaje podría llevarnos del quicio de la
puerta a la cuadrícula del piso, a la pata de una mesa… al techo.

2.

Se pide a los participantes que observen la casa, sus paredes,
pisos, texturas y formas. Luego, que ubiquen una grieta, un
agujero o algo que llame su interés. Es necesario tener un punto
de inicio en ese extenso mapa de aristas y líneas.

3.

Se invita a los niños a que, con ayuda de algún dispositivo móvil,
graben en video la trayectoria que han de seguir a partir de ese
punto y que no terminen hasta que esta encuentre un final (un
final que será difícil alcanzar, sobra decir).

El acto de seguir esta línea y grabarla es, sin ignorar su componente
lúdico, un recurso documental y, como tal, podría servir para que los
niños reconozcan en su propio espacio dimensiones, rincones y rasgos
que antes conocían solo de una forma.

142

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Recomendaciones



La actividad puede llevarse a cabo sin la ayuda de un dispositivo
móvil, aunque este es preferible para darle a la actividad un carácter
documental. Este registro documental podría lograrse también a
través de la escritura, puntualmente, a través de la elaboración de
textos descriptivos o explicativos que pueden enriquecerse con
ejercicios creativos o ficcionales.



La actividad puede ser a su vez inspiración para otras actividades de
observación que contribuyan a redescubrir el espacio que se habita.



La actividad puede ser el punto de inicio para escribir la historia de
una grieta.



Puede llevarse a cabo como un inventario de grietas y agujeros.

Anexo 2

↘ Entrevístame
Referencia

Proyecto digital Ochogallos, Alfonso Ochoa

Presentación

Si bien el contacto comunitario es limitado en situaciones de pandemia,
la tecnología permite mantener comunicación afectiva a distancia, uno
a uno. Concretamente, el teléfono brinda la posibilidad de entablar
diálogos entre personas sin mayor problema. Resultan de interés para
esta actividad las personas de grupos vulnerables, que están más
sometidas al aislamiento y que requieren de gestos afectivos que les
devuelvan un poco el lugar en el mundo que merecen.

Descripción

1.

Se pide al niño que reconozca a una persona mayor dentro de su
árbol de afectos; puede ser un abuelo, una tía, un vecino.

2.

Se le sugiere que escriba una lista de preguntas que podría
hacerle, haciendo énfasis en las pistas que la historia de vida de
esa persona nos dará: qué cosas le gustan, cómo ve el mundo, qué
cosas hacía a mi edad, qué cosas hacía antes y que hoy ya no hace,
qué es lo que más le gusta hacer, cuál es su canción favorita.

3.

Se invita al niño a que concrete una cita telefónica con la persona
elegida y que le haga la entrevista que ha planeado.



Se sugiere al niño que durante la entrevista esté pendiente de
las respuestas, ya que estas podrían generar nuevas preguntas
que lo llevarán a una forma más entretenida e interesante de
conocimiento del otro, convirtiendo una lista de preguntas en un
diálogo real.



La actividad podría extenderse a un pequeño programa
comunitario, en un contexto virtual vecinal o escolar.



La actividad puede derivar en una colección de entrevistas.

Recomendaciones

143

Anexo 2

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

↘ Museo de mí
Referencia

Proyecto digital Ochogallos, Alfonso Ochoa

Descripción

1.

Se pide a los participantes recolectar objetos que sean
importantes y significativos para ellos (ropa, dibujos que ha
hecho, fotografías, juguetes, objetos que aprecia, recuerdos que
sus papás guarden de él, algún libro favorito, fichas, tarjetas,
estampas).

2.

Se elige un lugar dentro del espacio que se habita, adecuado y
pertinente para “montar” en él una exposición con esos objetos.
Puede ser un rincón en el piso de la casa, un librero, una mesa con
poco uso.

3.

Es ideal que los paticipantes escriban una cédula para cada objeto
en la que explique su naturaleza, las razones por las que es parte
de esa muestra de objetos que lo definen.



La actividad puede migrar a otras temáticas que también
contribuyan a que el niño reconozca una historia y un nombre
propios, como montar un museo de su familia o de su mascota.



La actividad puede derivar en un inventario de cosas extrañas.

Recomendaciones

144

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 2

JUEGOS
↘ Entrevistando a…
Referencia

Realidad y juego, D. W. Winnicott. Adaptación: Promotores
culturales, Ciudad de México

Requerimientos

Roles de los participantes: un entrevistador, un invitado que habla un
idioma desconocido, un traductor.

Descripción

Se trata de entrevistar a un invitado que habla un idioma desconocido, el
entrevistador le hará preguntas y el traductor las responderá.

Dinámica

1.

El entrevistador debe iniciar el juego haciendo una presentación de
su invitado, ponerle el nombre, asignarle una profesión y explicar
el motivo por el cual lo entrevistará. Como el invitado no habla el
idioma del entrevistador, este debe pedirle al traductor que lo ayude
a comunicarse con él.

2.

El invitado debe responder en un idioma desconocido todas las
preguntas que le hagan. Puede haber tantas posibilidades como el
invitado lo decida: lenguaje oral, escrito, de señas, sonidos, números,
onomatopeyas, etcétera.

3.

El traductor, por su parte, debe dejarse llevar por el juego e inventar
sin parar. Una vez que el entrevistador lance sus preguntas el traductor
tendrá que traducirlas al invitado y cuando el invitado responda en su
idioma desconocido, deberá que traducirlas al español. La única persona
que sabe la traducción es el traductor, así que no debe preocuparse por
las erratas.

4.

Se dan algunos minutos de juego y luego se rotan los equipos.

Importante: procurar que los equipos se generen en el momento para
que no haya discursos preelaborados.

145

Anexo 2

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

↘ ¿Quién eres?
Referencia

Juego de teatro de improvisación, ImproTop

Requerimientos

Ropa, zapatos, accesorios.

Descripción

Caracterizar a un participante para que en un minuto cuente la historia
del personaje creado.

Dinámica

1.

Los participantes deben situar en el centro algunos objetos que
traigan consigo. Entre más objetos coloquen será mejor.

2.

Pasan al frente tres participantes: dos vestuaristas y un personaje incógnito.

3.

Se deben vendar los ojos del personaje incógnito y los vestuaristas
ponen manos a la obra.

4.

Los participantes se ponen de acuerdo y toman un máximo de seis
objetos para realizar un cambio sorprendente. Deben procurar que el
personaje incógnito no los escuche para que sea sorpresa.

5.

Los vestuaristas deben cuidar de no lastimar al personaje incógnito,
pues no se pretende que vaya a sufrir una transformación radical.

6.

Una vez que terminan con la transformación, los vestuaristas retiran
la venda de los ojos. En un minuto el personaje deberá hacer su
presentación: quién es, a qué se dedica, cómo lleguó aquí.

Importante: es necesario procurar que los equipos se generen en el
momento para que no preelaboren el discurso.

146

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 2

↘ Cambio de look
Referencia

Juego de teatro de improvisación, ImproTop

Requerimientos

Parejas.

Descripción

Descubrir cuántas posibilidades de cambio podemos generar en nuestra apariencia
y vestuario con la intención de poner a prueba la capacidad de retención de la pareja
de juego para que descubra todos los cambios que hagamos.

Dinámica

1.

Se pide a los participante que hagan dos filas y se ubiquen por
parejas cara a cara.

2.

Cada persona debe observar muy bien a su pareja, como viene vestida, sus
accesorios y darle la vuelta. La idea es que cada quien capture en su mente una
foto fiel de su pareja.

3.

Después del escaneo completo, dan media vuelta y de espaldas a su
pareja de juego, comienzan con la acción: hacen un pequeño cambio
a su apariencia o vestuario.

4.

Luego, deben ponerse nuevamente de frente y cada uno trata de
descubrir el cambio.

5.

Otra vez dan media vuelta y de espaldas a su pareja de juego los
participantes tienen que realizar un segundo cambio a su apariencia
o vestuario.

6.

Se deben poner nuevamente de frente y cada uno trata de descubrir
el cambio.

7.

Una vez que concluyan con el quinto cambio, el siguiente será un gran reto.

8.

Los participantes deben dar la espalda a su pareja y hacer diez cambios
a su apariencia o vestuario. Cuando ya estén todos listos, a la cuenta
de tres deben dar media vuelta y se sorprenderse juntos de las
grandes transformaciones.

147

Anexo 2

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

↘ Esta es la historia de… ¡SÍ!
Referencia

Juego de teatro de improvisación, ImproTop

Requerimientos

Participantes en círculo.

Descripción

¡SÍ!, es la apertura al juego, al imaginario y a la posibilidad. Este juego permite
relacionar ideas, deseos y situaciones para generar imágenes fantásticas.
Dos frases conforman el juego, alguien dice: —Esta es la historia de… y el
resto del grupo corea un contundente ¡Sí!
Por ejemplo
—Esta es la historia de la caperucita roja que se quedó sin canasta
—¡Sí!
—Esta es la historia del zapato que no tenía agujetas —¡Sí!
Se recomienda llevarlo a cabo antes de iniciar un taller creativo.

Dinámica

1.

Los participantes forman un círculo y comienzan a practicar su ¡Sí! No
es cualquier sí, es un ¡Sí! convencido, fuerte y consistente. Este ¡Sí! debe
asentirse con el movimiento del brazo derecho empuñado hacia el
frente. Una vez que los participantes han practicado el tono, la fuerza y
convencimiento del ¡Sí! se inicia el juego.

2.

El mediador debe provocar el inicio y tener preparada una frase
divertida para que el resto de los jugadores se anime a lanzar su
historia.

El mediador debe procurar que todos participen y tratar de que cada quien
diga por lo menos dos historias.

148

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 2

↘ Conversiones imaginarias
Referencia

El juego simbólico, Abad Molina. Adaptación: Promotores
Culturales, Guerrero

Requerimientos

Participantes en círculo.

Descripción

Este juego fue tomado por un promotor de cultura de una pareja de niños
que esperaban a su mamá en el atrio de la iglesia.
Es un juego que, cuando los participantes se dejan llevar por él, les da la
oportunidad de pasar de las construcciones imaginarias a objetos, seres o
invenciones reales.
Por ejemplo
¿Cómo vas a atrapar a un zapato que en los aires se convirtió en elefante
rosa?, o ¿cómo vas quitarte de encima un ferrocarril para lanzarlo a otro
participante convertido en otra cosa?
Los participantes pueden divertirse creando todos los seres y objetos posibles,
pero deben tener cuidado, para no quedar aplastados por uno de ellos.

Dinámica

1.

Para iniciar, los participantes deben pensar en un objeto, animal o
cosa e imaginar que lo tienen entre sus manos. Una vez que cada
jugador lo sienta, inicia el juego lanzándolo a otro integrante.

2.

Antes de lanzarlo, cada participante tiene que seleccionar a otra
persona y mirarla fijamente. Una vez que haya captado su atención,
debe decirle:

—El objeto que tengo en mis manos es…
En el momento en el que una persona lanza su objeto, animal o cosa y este
viaja por los aires, debe decir: —y se convierte en…
Justo ahí se va a transformar en otro ser u objeto mismo que tendrá
que atrapar el participante a quien se lo lanzó el primer jugador, y así
sucesivamente.
Importante: como es un juego aleatorio, el mediador debe procurar que
todos participen. Si al final del juego queda la duda de quién faltó, quien
dirija la actividad puede preguntarlo abiertamente y dar la oportunidad de
jugar a quienes no participaron.

149

Anexo 2

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

↘ Estampa viviente
Referencia

Escenografías para el juego simbólico, Abad Molina. Adaptación:
Anelvi Rivera

Descripción

La estampa viviente es un juego que requiere de toda la imaginación para
construir una ilustración fantástica.
La idea es que alguien proponga un tema a seguir a partir de un elemento
concreto y el resto del grupo irá enriqueciendo la imagen siendo el resto de
los elementos.
Una imagen puede ser tan amplia o tan específica como el grupo lo vaya
decidiendo.
Importante: no solo se trata de decir el elemento, sino personificarlo a
través del cuerpo, puede incluir movimiento y sonido.
La palabra clave del juego es Yo soy…
Por ejemplo


Dinámica

150

Yo soy una agujeta.



Yo soy el agujero en el que está sujeto la agujeta.



Yo soy el tenis que tiene el agujero en el que está sostenido la agujeta.



Yo soy el chicle que está pegado en la suela del tenis que tiene el
agujero en el que está sostenido la agujeta.



Yo soy la envoltura del chicle que está pegado en la suela del tenis
que tiene el agujero en el que está sostenido la agujeta.



Yo soy la banqueta en la que está tirada la envoltura del chicle que
está pegado en la suela del tenis que tiene el agujero en el que está
sostenido la agujeta.



Yo soy la calceta del pie que porta el tenis que tiene el agujero en el
que está sostenida la agujeta.

1.

Una persona se lanza al centro y personifica su elemento. Este
participante no debe olvidar que a partir de este momento su
cuerpo puede tener un movimiento y sonido específico.

2.

Los demás participantes van entrando al juego, diciendo y
personificando el elemento que son.

3.

Las personas participantes deben recordar que es muy importante
hilar su conexión con el primer elemento propuesto.

Estrategias de mediación cultural en emergencias: lectura y escritura como refugios simbólico

Anexo 2

↘ Foto en 3D
Referencia

Juego de teatro de improvisación, ImproTop

Requerimientos

Equipo de cinco personas.

Descripción

Este es el juego de las fotos vivientes. Para cada foto hay un experto y un
público muy preguntón.

Dinámica

1.

Cinco personas al azar pasan al centro, cuatro conformarán la foto y
el quinto integrante será el experto en la imagen.

2.

El experto deberá voltearse de modo que no vea la imagen que
construirá el resto de su equipo.

3.

Pasa uno por uno a tomar un lugar en el centro y hace una pose.
Los participantes deben quedar todos juntos como en una acción
congelada.

4.

Una vez en posición, se incorporará el experto y el resto del grupo le
hará preguntas para que explique el significado de la foto.

Importante: el mediador debe procurar que los equipos se generen en
el momento para que no haya discursos preelaborados.

↘ El árbol jamás visto
Referencia

Imaginación y creación en la edad infantil, Lev Semiónovich
Vygotski. Adaptación: Promotores Culturales, Oaxaca.

Requerimientos

Hojas blancas, lápiz.

Descripción

El árbol jamás visto es una propuesta para pasar de la reproducción de
imágenes a la elaboración de conexiones fantásticas.

Dinámica

1.

Cada quien dibuje un árbol en su hoja en blanco. Cuando los
participantes estén listos deben mostrar sus árboles al mismo
tiempo. Luego, deben darse unos segundos para que todas las
personas miren el árbol de los otros.

2.

Los participantes deben dibujar un paisaje para ese árbol, ¿dónde les
gustaría que estuviera? Cuando estén listos, cada persona muestra
su paisaje. Se dan unos segundos para que todos miren los paisajes
de los otros.

3.

Ahora, los participantes tienen que transformar un poco ese árbol,
hacerle una intervención, la que quieran y como quieran. Cuando
estén listos, todos muestran sus intervenciones. Nuevamente, se dan
unos segundos para que puedan mirar los dibujos de los otros.

4.

En parejas o equipos de tres personas, los participantes crean un
árbol. Ese árbol que jamás se ha visto y nunca más se volverá a ver.
Lo pueden crear con las cosas que tienen a su alcance.

151

Estrategias de mediación cultural
en emergencias:
lectura y escritura como refugios simbólicos

Con el apoyo de:

Position: 365 (13 views)